Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20 50
Forward: 1 20
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*Kyl-ga-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"beard (of grain), awnface="Times New Roman Star"ость (колоса)







face="Times New Roman Star"Gylg|a (dial.) 'third harvest on virgin soil'
face="Times New Roman Star"xylg|a
face="Times New Roman Star"qylg|an, qylg|a
face="Times New Roman Star"xyl/ъxface="Times New Roman Star"kyla:n

face="Times New Roman Star"xylg|anface="Times New Roman Star"qylqanface="Times New Roman Star"qylqan
face="Times New Roman Star"qylg|an (dial.)


face="Times New Roman Star"qylqan

face="Times New Roman Star"VEWT 263, Ћексика 127, Ё—“я 6, 208-209. The Kypchak names of "meadowgrass" (Kirgh. qylqan etc., see Ћексика ibid., Ё—“я 6, 208) are most probably borrowed from Mongolian.
face="Times New Roman Star"*syba-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to smearface="Times New Roman Star"мазатьface="Times New Roman Star"suva- (OUygh.)face="Times New Roman Star"suva-, suval-, suvas?- (MK)face="Times New Roman Star"syva-
face="Times New Roman Star"suwa- (Ettuhf.)face="Times New Roman Star"suwa-face="Times New Roman Star"suwa-
face="Times New Roman Star"sua- (dial.)face="Times New Roman Star"suwa-


face="Times New Roman Star"syva-









face="Times New Roman Star"suwa-

face="Times New Roman Star"suva-, sova-
face="Times New Roman Star"EDT 785, 789, 793, VEWT 414, Ё—“я 7. Cf. also the toponym Syvas?. The root is somewhat confused with *syba- 'to water, irrigate' (a derivative of *syb 'water' q. v. sub *si_uba), but they should be certainly kept distinct.
face="Times New Roman Star"*sabarface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 brisket with ribs 2 sideface="Times New Roman Star"1 грудинка с ребрами 2 бок











face="Times New Roman Star"sabar 1



face="Times New Roman Star"saar 2










face="Times New Roman Star"Cf. also Yak. sabar 'eagle's breast' ( < OTuva?).
face="Times New Roman Star"*si:b-riface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"sharp, sharp-edgedface="Times New Roman Star"острый, коническийface="Times New Roman Star"su"vri (OUygh.)face="Times New Roman Star"su"vri (MK)face="Times New Roman Star"sivri




face="Times New Roman Star"sivriface="Times New Roman Star"su"jri

face="Times New Roman Star"su":ru", su":ri
face="Times New Roman Star"s?@w|v@w|rface="Times New Roman Star"u"o"rbe
face="Times New Roman Star"su":r
face="Times New Roman Star"su"jru"face="Times New Roman Star"su"jir


face="Times New Roman Star"sivriface="Times New Roman Star"sivri, su"vru"face="Times New Roman Star"su"jri, su"jir

face="Times New Roman Star"EDT 791, VEWT 438, Ё—“я 7.
face="Times New Roman Star"*son|face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"back, end, afterface="Times New Roman Star"задн€€ часть, конец, позадиface="Times New Roman Star"son| (OUygh.)face="Times New Roman Star"son| (MK)face="Times New Roman Star"sonface="Times New Roman Star"su>n|face="Times New Roman Star"son| (Abush., Pav. C.)face="Times New Roman Star"so|n|face="Times New Roman Star"son|face="Times New Roman Star"son|face="Times New Roman Star"sonface="Times New Roman Star"son|face="Times New Roman Star"son|face="Times New Roman Star"so:n, so:face="Times New Roman Star"son|face="Times New Roman Star"soj


face="Times New Roman Star"son|, so:
face="Times New Roman Star"son|face="Times New Roman Star"son|face="Times New Roman Star"son|face="Times New Roman Star"hun|
face="Times New Roman Star"sonuface="Times New Roman Star"son|, sonface="Times New Roman Star"son|face="Times New Roman Star"sonface="Times New Roman Star"son|face="Times New Roman Star"EDT 832-833, VEWT 428, TMN 3, 337, Ё—“я 7. Cf. also Karakh. (MK) syn|arsuk 'back side of the horse'.
face="Times New Roman Star"*sa.p-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to thread a needle 2 needleface="Times New Roman Star"вдевать нитку, протыкатьface="Times New Roman Star"sap- (OUygh.) 'to graft'face="Times New Roman Star"sap- (MK) 1
face="Times New Roman Star"sap-face="Times New Roman Star"sap- (R) 1, sap (Pav. C.) 2face="Times New Roman Star"sap- (dial.)face="Times New Roman Star"sap-
face="Times New Roman Star"sap 2face="Times New Roman Star"sap- 1, sap 2


face="Times New Roman Star"sap 2face="Times New Roman Star"syp-




face="Times New Roman Star"sap-
face="Times New Roman Star"hap-

face="Times New Roman Star"sap-


face="Times New Roman Star"EDT 784, VEWT 401-402. Turk. > Bur. hab 'sinew thread' (unattested Mong. sab > Yak. sap 'thread').
face="Times New Roman Star"*syrtface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"thick hair, bristleface="Times New Roman Star"толстый волос, щетина
face="Times New Roman Star"syrt (MK)
face="Times New Roman Star"syrt (dial.)









face="Times New Roman Star"s?ъrt






face="Times New Roman Star"s?yrt ( < Chuv.?)





face="Times New Roman Star"EDT 846, VEWT 419-420, Ё—“я 7. Turk. > Hung. serte 'bristle' (Gombocz 1912, MNyTESz 3, 526).
face="Times New Roman Star"*c?ekinface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"different weed kindsface="Times New Roman Star"различные виды сорных трав
face="Times New Roman Star"c?ikin / c?ekin 'a plant growing among the vines and eaten by cattle' (MK)
face="Times New Roman Star"c?e|ke|n 'corn cob' (< Chuv.?)face="Times New Roman Star"c?ekin 'greens, grass; a weed on rice fields, with black seeds and sharp awns' (Pav. C., Sangl.), c?ekil-dam 'tulip bulb; a root similar to wild garlic' (Pav. C., for dam cf. Uzb. dam 'pungency, bitterness' < Pers.)face="Times New Roman Star"c?akalak 'bush thicket' (or perhaps to PT *c?eke-t?)



face="Times New Roman Star"s@gen 'dry grass'


face="Times New Roman Star"c?akan 'reedmace'



face="Times New Roman Star"c?eken 'рогоз широколистый'

face="Times New Roman Star"se|ke|n 'corn cob' ( < Chuv.?)


face="Times New Roman Star"s?igin 'weed growing on rice fields, куриное просо', s?igildik 'reed'

face="Times New Roman Star"VEWT 111, EDT 415, –ас. ‘иЋ 277, ≈горов 316. Chuv. c?akan, despite ƒмитриева 1997, 52-53 and Ro/na-Tas, is not connected with *jeken 'reed' (v. sub *de/k`a\). Cf. other grass names: Chuv. c?iken kurъk@ 'geranium' (according to јшм., grass helping from colics - ƒмитриева 1997, 56); s/ikka kurъk@ 'camomile' (according to јшм. it hosts a plantlouse, to summon which the children say "s/ikka!" - ƒмитриева 1988, 51); Uygh. c?iga" 'plant fibre, wild hemp (VEWT), Yak. sige 'тальниковые стружки, лыко'. Tuva sigen 'hay' (Tuva), (Tof. 'grass') has an irregular s-, so perhaps should be regarded as borrowed from Khak.
face="Times New Roman Star"*Kar/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to dig 2 to scrape, scratch 3 planeface="Times New Roman Star"1 копать 2 скрести, царапать 3 рубанокface="Times New Roman Star"qaz- (OUygh.) 1face="Times New Roman Star"qaz- (KB), qazy- (MK) 1face="Times New Roman Star"kaz- 1,2, kazy- 2, kazag|y 3face="Times New Roman Star"qazy- 1face="Times New Roman Star"qaz- (AH, Houts., MA, IM, Pav. C.) 1, (Pav. C.) 2face="Times New Roman Star"qaz- 1, qazi- 1face="Times New Roman Star"qaz- 1
face="Times New Roman Star"Gaz- 1,2, Gazy- 1,2face="Times New Roman Star"Gaz- 1, Gaza- 2face="Times New Roman Star"dial. xas- 1face="Times New Roman Star"qas- 1face="Times New Roman Star"qas- 1
face="Times New Roman Star"xyr- 2face="Times New Roman Star"xas- 1,2face="Times New Roman Star"kas- 1face="Times New Roman Star"qas- 1
face="Times New Roman Star"qaz- 1face="Times New Roman Star"qaz- 1face="Times New Roman Star"qazy- 1face="Times New Roman Star"qad|y- 1
face="Times New Roman Star"qaz- 1
face="Times New Roman Star"qaz- 1
face="Times New Roman Star"qaz- 1face="Times New Roman Star"VEWT 243, Ё—“я 5, 185-186, ћудрак 103, Stachowski 140. Chuv. -y- is not quite clear here.
face="Times New Roman Star"*u"pface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to rob, snatch, abduct 2 trophies, treasuresface="Times New Roman Star"1 похищать, грабить 2 трофеи, сокровища
face="Times New Roman Star"u"ple- 1 (MK)








face="Times New Roman Star"o"p 2face="Times New Roman Star"u"p 2

face="Times New Roman Star"u"p 2
face="Times New Roman Star"u"p 2, u"pte- 1
face="Times New Roman Star"u"p 2








face="Times New Roman Star"EDT 11, Ё—“я 1, 634-635, VEWT 521-522.
face="Times New Roman Star"*Konakface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 millet 2 Timothy grassface="Times New Roman Star"1 просо 2 тимофеевка, щетинник зеленоколосыйface="Times New Roman Star"qonaq 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"qonaq 1 (MK)

face="Times New Roman Star"qonaq 1 (AH, MA), qonag| 1 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"qu.no|q 1face="Times New Roman Star"qonaq 1









face="Times New Roman Star"xonaq 2


face="Times New Roman Star"qonaqaj 1



face="Times New Roman Star"qonaqface="Times New Roman Star"qonax
face="Times New Roman Star"EDT 637, Ћексика 458-459, Ё—“я 6, 57. OT qojaq is a ghost-word. Turk. > WMong. qonag|, qonug| 'millet'.
face="Times New Roman Star"*Katface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 berry 2 blackberryface="Times New Roman Star"1 €года 2 смородина
face="Times New Roman Star"qat (MK) 1face="Times New Roman Star"kara-kat 'chestnut' (dial.)face="Times New Roman Star"qara-g|at 2 (dial.)
face="Times New Roman Star"qo|re|-g|e|t 2

face="Times New Roman Star"Gara-g|at 2
face="Times New Roman Star"xat 1
face="Times New Roman Star"qat 'blackberry, bramble'



face="Times New Roman Star"qa't, Todzh. xat 1
face="Times New Roman Star"qara-g|at 1, 2face="Times New Roman Star"qat 1
face="Times New Roman Star"qara-g|at 2





face="Times New Roman Star"VEWT 241, Ё—“я 5, 332-333, Ћексика 121.
face="Times New Roman Star"*bokursyface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"wooden plough, ploughshareface="Times New Roman Star"дерев€нный плуг, сохаface="Times New Roman Star"boqursy (OUygh: YB)face="Times New Roman Star"boqursy (MK)



face="Times New Roman Star"boqusa, buqusa (Jarr.)











face="Times New Roman Star"bu:rsun








face="Times New Roman Star"EDT 319. Voicing *-k- > -g- > -0- in Kirgh. is unclear. Molnar's (Molna/r 2001) etymology < Sanskr. vi-kars.ati presupposes an unattested derivative and is generally quite dubious.
face="Times New Roman Star"*tyky-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to stuff in, press inface="Times New Roman Star"набивать, вдавливать, втыкатьface="Times New Roman Star"tyq- (OUygh.)face="Times New Roman Star"tyq- (MK)face="Times New Roman Star"tyka-face="Times New Roman Star"tyq-face="Times New Roman Star"tyq- (Sangl.)face="Times New Roman Star"tiq-face="Times New Roman Star"tiq-
face="Times New Roman Star"tyx-face="Times New Roman Star"dyq-face="Times New Roman Star"tyx-face="Times New Roman Star"tyqta-face="Times New Roman Star"tyq-
face="Times New Roman Star"c?yx-

face="Times New Roman Star"dyg|y-face="Times New Roman Star"tyg|y-face="Times New Roman Star"tyq-face="Times New Roman Star"tyq-face="Times New Roman Star"tyq-face="Times New Roman Star"tyq-
face="Times New Roman Star"tyqa-face="Times New Roman Star"tyq-face="Times New Roman Star"tyq-
face="Times New Roman Star"tyq-face="Times New Roman Star"VEWT 477-478, EDT 465, Ё—“я 3, 337-340, ћудрак 75. The Turkm. form with a voiced d- is quite irregular and probably reflects a merger with *dik- `to insert, plant vertically'.
face="Times New Roman Star"*geb-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 soft, mild, gentle 2 to become weak 3 emptyface="Times New Roman Star"1 м€гкий, нежный 2 слабеть 3 пустойface="Times New Roman Star"kevs?ek (OUygh.) 1, kevil- 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"kevs?ek (MK) 1, kevil- 2 (MK)face="Times New Roman Star"gevs?ek 1
face="Times New Roman Star"kews?ek 1 (Pav. C.), (MKypch.) kewil- 2 (AH)


face="Times New Roman Star"ko"vs?ek 1face="Times New Roman Star"go"vs?u"l 'dilapidated'face="Times New Roman Star"ko"psek 1


face="Times New Roman Star"kъw|bъw|s? 1, kavz?a- 2face="Times New Roman Star"ko"p 1
face="Times New Roman Star"ko"gz?u"r-gej 'рыхлый, хрупкий (снег, лед)'
face="Times New Roman Star"ko"ps?o"- 2



face="Times New Roman Star"kevs?e- 2



face="Times New Roman Star"VEWT 244, 291, EDT 689, 691, Ё—“я 3, 9-10 (the root tends to contaminate either with *geb- 'chew' or with *ko"p 'foam').
face="Times New Roman Star"*c?igit / *c?ygyt ( ? -k-)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"cotton seed(s)face="Times New Roman Star"хлопковое сем€, семена
face="Times New Roman Star"c?igit (MK - Argu)face="Times New Roman Star"c?yg|yt, c?ig|it 'seed; freckle'
face="Times New Roman Star"c?igit (Sangl., Pav. C); c?yg|yt 'spots on a pregnant woman's face' (Pav. C.)face="Times New Roman Star"c?igitface="Times New Roman Star"c?igit
face="Times New Roman Star"c?ijidface="Times New Roman Star"c?igit 'seed'








face="Times New Roman Star"c?igitface="Times New Roman Star"s?ijit




face="Times New Roman Star"s?igit

face="Times New Roman Star"EDT 414, TMN 2, 88, Ћексика 116.
face="Times New Roman Star"*bo"tekeface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 bird's crop, craw 2 kidneys of animals 3 vulva 4 bird's stomachface="Times New Roman Star"1 зоб птицы 2 почки животных 3 vulva 4 желудок у птиц
face="Times New Roman Star"bu"tege 1 (OKypch., At-Tuhfat)
face="Times New Roman Star"bu"ta"ka" 1, bo"teg 3



face="Times New Roman Star"pa"ta"na"k 4face="Times New Roman Star"peteke 1 (perhaps a back-borrowing < Mong.?)



face="Times New Roman Star"pudege 1,2face="Times New Roman Star"bo"to"go" 4


face="Times New Roman Star"bo"to"g/ko" 4face="Times New Roman Star"bo"ta"ka" 2face="Times New Roman Star"bo"teke, bo"tege 1face="Times New Roman Star"bu"ta"ga" 1


face="Times New Roman Star"bo"teke 1, 2
face="Times New Roman Star"bo"teke 1face="Times New Roman Star"EDT 304 (sub 'egg-plant'), јшм. X, 44, VEWT 84. Turk. > Mong. betege 'bird's crop'.
face="Times New Roman Star"*bo"k-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to be satiated, fullface="Times New Roman Star"насыщатьс€, наедатьс€
face="Times New Roman Star"bo"k- (MK)face="Times New Roman Star"byk-



face="Times New Roman Star"pek-






face="Times New Roman Star"bo"g|o"x 'satiated'face="Times New Roman Star"bo"go"k 'satiated'face="Times New Roman Star"po"k-face="Times New Roman Star"po"k- (note the absence of pharyngealization - pointing to PT length?)face="Times New Roman Star"bo"k-face="Times New Roman Star"bo"k-face="Times New Roman Star"bo"k-face="Times New Roman Star"bu"k-
face="Times New Roman Star"byq-face="Times New Roman Star"byq-


face="Times New Roman Star"VEWT 83 (together with bu"k- 'to lock'), EDT 324, Ё—“я 2, 211, Stachowski 63.
face="Times New Roman Star"*yjn|a-la-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to cry, weepface="Times New Roman Star"плакать, рыдать
face="Times New Roman Star"an|yla- 'to cry, howl (of a donkey)' (ћ ) (?)face="Times New Roman Star"inle-, dial. in|ile-face="Times New Roman Star"en|gelde-face="Times New Roman Star"OKypch. in|le- (Ettuhf.)face="Times New Roman Star"ingala-

face="Times New Roman Star"inla"-face="Times New Roman Star"in|le-face="Times New Roman Star"ylg|a-face="Times New Roman Star"ylg|a-face="Times New Roman Star"yjla-face="Times New Roman Star"i:.la"n-
face="Times New Roman Star"yjyla-
face="Times New Roman Star"yjyla-, yyla-
face="Times New Roman Star"yjla-face="Times New Roman Star"ynqyl-da-
face="Times New Roman Star"yjla-
face="Times New Roman Star"inne-face="Times New Roman Star"inle-face="Times New Roman Star"yn|yl-da-

face="Times New Roman Star"VEWT 172, EDT 186, Ё—“я 1, 366-367.
face="Times New Roman Star"*jo:jface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 cunning, lying 2 to defame, disgrace 3 troubles, noiseface="Times New Roman Star"1 хитрый, обманщик 2 поносить, позорить 3 волнение, шум









face="Times New Roman Star"c?oj, c?o"j 1face="Times New Roman Star"c?o"j 1face="Times New Roman Star"joj, d/oj 1
face="Times New Roman Star"s/oj 3face="Times New Roman Star"su:j- 2


face="Times New Roman Star"z?|oj 1








face="Times New Roman Star"VEWT 205, Ё—“я 4, 210, ‘едотов 2, 129.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20 50
Forward: 1 20

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
143708116168
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov