Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*c?ibface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 nail, peg 2 corner 3 penis 4 firface="Times New Roman Star"1 гвоздь, колышек, чека 2 угол 3 penis 4 хвойное деревоface="Times New Roman Star"c?y/iv 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"(c?iz?| 1 MK - a miswriting instead *c?iv?)face="Times New Roman Star"c?ivi 1face="Times New Roman Star"c?o"j 'wedge, cotter'
face="Times New Roman Star"c?uv 1face="Times New Roman Star"c?u"a" 3 (R, by animals), c?iva" 'space between legs above the knees', c?ivila"n 'back saddlegirth' (fixed with a wooden peg)
face="Times New Roman Star"c?iv 1face="Times New Roman Star"c?u"j 1

face="Times New Roman Star"c?iis? 'wedge'







face="Times New Roman Star"s?u"j 1face="Times New Roman Star"so"j 1face="Times New Roman Star"c?u"j 1face="Times New Roman Star"c?ivi 1face="Times New Roman Star"c?u"j, c?u"w, (K) c?ivij 1face="Times New Roman Star"s?u"j 1
face="Times New Roman Star"c?u"j 1face="Times New Roman Star"VEWT 110, 121, EDT 393-394, 396, Ћексика 125, 398. Because of well known semantic correlations of the type 'penis': 'thorn': 'fir (needle)' it is tempting to compare also the name of the fir-tree: Tat. dial. ( —““) c?ivi, cyvy, Khak. syby, Shor s?u"be, Oyr. c?ibi (Tuba c?yby), Tuva s?ivi, Tof. s?ibi. However, the intermediate form meaning 'thorn' is not attested, and the medial consonant here is rather *-p- (unless we suppose interdialectal loans), so it may be unrelated.
face="Times New Roman Star"*go"r/ ( = *go"r-s) / *go"r-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 eye (*go"r/) 2 to see, look (*go"r-)face="Times New Roman Star"1 глаз 2 видетьface="Times New Roman Star"ko"z 1, ko"r- 2 (Orkh., Yen.,OUygh.)face="Times New Roman Star"ko"z 1, ko"r- 2 (MK, KB)face="Times New Roman Star"go"z 1, go"r- 2face="Times New Roman Star"ku"z 1, ku"r- 2face="Times New Roman Star"go"z (Sangl., Pav. C.), ko"z (Vam.) 1, ko"r- (MA, Abush., Sangl.) 2face="Times New Roman Star"ku.z 1, ku.r- 2face="Times New Roman Star"ko"z 1, ko"r- 2face="Times New Roman Star"ko"z 1, go"r- 1face="Times New Roman Star"go"z 1, go"r- 2face="Times New Roman Star"go"z 1, go"r- 2face="Times New Roman Star"ko"s (Sag.) 1, ko"zenek (Kyzil.) 'window', ko"r- 2face="Times New Roman Star"ko"s (R) 1face="Times New Roman Star"ko"s, dial. ko"z 1, ko"r- 2face="Times New Roman Star"ke.r- 2face="Times New Roman Star"kos/ 1, kor- 2face="Times New Roman Star"ko"r- 2; ko"hu"n- 'to be seen'face="Times New Roman Star"ko"r- 2; ko"hu"n- 'to be seen'face="Times New Roman Star"ko"stu"k 'eye-glass', ko"sku" 'visible, good-eyed', ko"skenek 'window', ko"r- 2face="Times New Roman Star"ko"sku"t- 'to show', ko"r- 2face="Times New Roman Star"ko"z 1, ko"r- 2face="Times New Roman Star"ko"z 1, ko"r- 2face="Times New Roman Star"ko"z 1, ko"r- 2face="Times New Roman Star"ku"d| 1, ku"r- 2face="Times New Roman Star"ko"z 1, ko"r- 2face="Times New Roman Star"go"z 1, go"r- 2face="Times New Roman Star"goz/koz 1, kor- 2face="Times New Roman Star"ko"z 1, ko"r- 2face="Times New Roman Star"go"(:)z 1, go"r- 2face="Times New Roman Star"go"z 1, go"r- 2face="Times New Roman Star"VEWT 292, TMN 3, 637f, EDT 756 (*go"r/), 736 (*go"r-), ‘едотов 1, 310, 314, Ё—“я 3, 60-64 (*go"r/), 77-79, 81-84 (*go"r-), Ћексика 209, Stachowski 155, 156. The Chuv. reflex requires a supposition of a final cluster (*rs) in the nominal stem; this may be a suffixed deverbative. OT ko"ru"g 'glance; image' > MMo, WMong. ko"ru"g 'image'.
face="Times New Roman Star"*t(i)agar(a)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 an earthenware dish 2 troughface="Times New Roman Star"1 глин€ное блюдо 2 корыто
face="Times New Roman Star"tag|ara (Tefs.) 1face="Times New Roman Star"t.agar 'dish' (Osm.)face="Times New Roman Star"tag|araq 2
face="Times New Roman Star"tag|ar 1


face="Times New Roman Star"taGara 2






face="Times New Roman Star"ta:qtyg 'barrel'










face="Times New Roman Star"EDT 471, VEWT 454, –адлов 3, 796-797. Should be distinguished from *dagar 'sack' (confused in Ё—“я 3, 120-122 and TMN 2, 512-519 - here with an additional confusion with *dabar 'wares').
face="Times New Roman Star"*bo":nface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 stupid, foolish 2 to go madface="Times New Roman Star"1 глупый 2 сходить с ума
face="Times New Roman Star"mu"n- 2 (IM)face="Times New Roman Star"bo"n 1, 2





face="Times New Roman Star"mo":n 1 (cf. also mu":n 'timidity')


















face="Times New Roman Star"ќ—Ќя 3, 53, 55. In Ё—“я 7 and VEWT 343-344 confused with other similar roots: *bu"n 'defect', *bun- 'madness' (q. v. sub *mu\ne, *mu/nu).
face="Times New Roman Star"*iri-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to rot 2 pus 3 to turn sour, coagulateface="Times New Roman Star"1 гнить 2 гной 3 прокисать, створаживатьс€face="Times New Roman Star"jiru"- 1 (OUygh.), irin| 2 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"iri- 1, irin| 2 (MK)face="Times New Roman Star"irin 2face="Times New Roman Star"i>ri>- 3, i>ri>n 2face="Times New Roman Star"irin| 2face="Times New Roman Star"iri- 1, jirin| 2face="Times New Roman Star"z?|irin| 2
face="Times New Roman Star"irin 2face="Times New Roman Star"irin| 2face="Times New Roman Star"i>ri>- 1, 3, i>ri>n 2
face="Times New Roman Star"iri- 3, irin| 2

face="Times New Roman Star"iren|e 2face="Times New Roman Star"iren|e 2face="Times New Roman Star"iri- 1, irin| 2
face="Times New Roman Star"iri- 1, 3, irin| 2face="Times New Roman Star"i>ri>- 1, 3, i>ri>n 2face="Times New Roman Star"irin 2face="Times New Roman Star"i>ri>- 3, i>ri>n 2face="Times New Roman Star"irin 2face="Times New Roman Star"jirin 2face="Times New Roman Star"irin 2face="Times New Roman Star"iri- 1, 3, irin| 2

face="Times New Roman Star"EDT 198, 233, Ё—“я 1, 372-374, Stachowski 128.
face="Times New Roman Star"*a.j-yt-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to say 2 to prescribe, tell 3 to ask, demand 4 to concernface="Times New Roman Star"1 говорить 2 указывать, предписывать 3 просить 4 касатьс€ ч.-л.face="Times New Roman Star"ajyt- 3 (OUygh.), ajy- 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"aj-, ajyt- 1 (MK), ajyt- 3 (KB)face="Times New Roman Star"ait- 4face="Times New Roman Star"e|jt- 1face="Times New Roman Star"aj(y)t- 1face="Times New Roman Star"ajt- 1face="Times New Roman Star"ejt- 1

face="Times New Roman Star"ajt- 1face="Times New Roman Star"ajt- 1 (dial.), ajyt- 'sing'

face="Times New Roman Star"ha:j- 1face="Times New Roman Star"yjt- 3face="Times New Roman Star"yj- 2, yjyt- 3face="Times New Roman Star"yjyt- 3face="Times New Roman Star"ajyt- 2face="Times New Roman Star"ajyt- 2face="Times New Roman Star"ajt- 1
face="Times New Roman Star"ajt- 1face="Times New Roman Star"a"jt- 1face="Times New Roman Star"ajt- 1

face="Times New Roman Star"ajt- 1

face="Times New Roman Star"VEWT 10, Ё—“я 1, 99-100, 111-112, ≈горов 342, EDT 268-9, Stachowski 259. PT *a.jyt- is derived from *a.j- 'to point out, prescribe'. Before the 11th c. it had only a causative meaning; the meaning 'say, tell' developed later.
face="Times New Roman Star"*kele-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to speak 2 talk, conversationface="Times New Roman Star"1 говорить 2 речь, словоface="Times New Roman Star"kele-c?u" 2
face="Times New Roman Star"dial. kelez?|i 2
face="Times New Roman Star"kelec?i 2 (Houts.), kelec?e 2 (MA)








face="Times New Roman Star"kala- 1



face="Times New Roman Star"kelec?-so"z 2








face="Times New Roman Star"VEWT 248, Ё—“я 5, 32-33, EDT 716 (Clauson considers the word to be a foreign loan which is dubious, see Clark 1977, 136-138). It is also worth mentioning Tur. kelime, Az. ka"lma" 'word', Turkm. keleme 'sacred words of Qur'an pronounced for protection' - usually regarded as Arabisms, but with some peculiarities (front vocalism, final -e) that could actually indicate Turkic origin, with a secondary merger with the Arabic loan.
face="Times New Roman Star"*sym-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to talk unintelligibly 2 to whisperface="Times New Roman Star"1 говорить невн€тно 2 шептать
face="Times New Roman Star"sumly- (MK, KB) 1






face="Times New Roman Star"sym-sym 2face="Times New Roman Star"sym 'silence'


face="Times New Roman Star"s@mp@ltet- 'лопотать'

face="Times New Roman Star"symyran- 2face="Times New Roman Star"symyra- 2 (‘иЋ)









face="Times New Roman Star"EDT 829.
face="Times New Roman Star"*T(i)adunface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 a one- or two-year old calf 2 oxface="Times New Roman Star"1 годовалый или двухгодовалый теленок 2 вол
face="Times New Roman Star"tad|un (MK) 1







face="Times New Roman Star"tazyn 2

















face="Times New Roman Star"EDT 457.
face="Times New Roman Star"*(j)e:.n-c?ikface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 shin, shank 2 shin bone 3 boot-top strap 4 heelface="Times New Roman Star"1 голень 2 кость голени 3 ремешки дл€ подт€гивани€ голенищ 4 п€тка
face="Times New Roman Star"jinz?|ik 2 (IM)face="Times New Roman Star"inz?|ik 1face="Times New Roman Star"jinz?|ik 1 ( —““)face="Times New Roman Star"inz?|ik 'cou de pied' (Pav. C.)



face="Times New Roman Star"i:nz?|ik 1, 2
face="Times New Roman Star"enz?|ik 4face="Times New Roman Star"enc?ik 4 (Leb.)

face="Times New Roman Star"inn/ia"x 1 (ѕек. 1941)
face="Times New Roman Star"inc?ik 3



face="Times New Roman Star"jensek 1face="Times New Roman Star"inc?ik 2
face="Times New Roman Star"inc?ik, inz?|ik 1
face="Times New Roman Star"inz?|ix голень (——я)
face="Times New Roman Star"VEWT 172, 203, Ћексика 286.
face="Times New Roman Star"*jo(g)taface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 thigh, shank 2 body, statureface="Times New Roman Star"1 голень 2 туловище, станface="Times New Roman Star"jota (OUygh.) 1



face="Times New Roman Star"z?o|ta (dial.) 2face="Times New Roman Star"jota 1face="Times New Roman Star"jota, javta, jovta 1

face="Times New Roman Star"c?oda 1face="Times New Roman Star"c?oda 1face="Times New Roman Star"jodo, d/odo 1

face="Times New Roman Star"soto 1
face="Times New Roman Star"c?oda 1
face="Times New Roman Star"z?|ota 1face="Times New Roman Star"z?ota 1




face="Times New Roman Star"z?ota 2

face="Times New Roman Star"VEWT 207, Ё—“я 4, 29-30, Ћексика 282-283.
face="Times New Roman Star"*sa:n
face="Times New Roman Star"1 shin, hind leg 2 limb 3 bodyface="Times New Roman Star"1 голень, задн€€ нога 2 член тела 3 тело
face="Times New Roman Star"san (At.) 1
face="Times New Roman Star"san 1, 2face="Times New Roman Star"san (Vam.) 1face="Times New Roman Star"so|n 1face="Times New Roman Star"san 1

face="Times New Roman Star"sa:n 1

face="Times New Roman Star"san 1





face="Times New Roman Star"san 1, 2face="Times New Roman Star"san 1face="Times New Roman Star"san 1face="Times New Roman Star"han 1, 2face="Times New Roman Star"san 2, 3

face="Times New Roman Star"san 1
face="Times New Roman Star"san 2, 3face="Times New Roman Star"VEWT 400, Ё—“я 7, Ћексика 282.
face="Times New Roman Star"*omV-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 bone head 2 head of hip bone 3 hip bone, thigh bone 4 clavicleface="Times New Roman Star"1 головка кости 2 головка бедренной кости 3 бедренна€ кость 4 ключица

face="Times New Roman Star"omaz?|a, umac?a, uma 1
face="Times New Roman Star"oma, omaz?|a (Pav. C.), (MKypch.) 2, omaz?|a kemig|i (At-Tuhf.) 4


face="Times New Roman Star"omba 2face="Times New Roman Star"omac?a 3face="Times New Roman Star"omyx 'knee-cap' (dial.)

















face="Times New Roman Star"TMN 2, 132, Ё—“я 1, 453.
face="Times New Roman Star"*To"genface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 brand 2 tinderface="Times New Roman Star"1 головн€ 2 трут
face="Times New Roman Star"to"gu"n (MK) 1face="Times New Roman Star"(Osm.) do"gu"n 'tattoo'
face="Times New Roman Star"to"gen (Abush., Sangl.) 1






face="Times New Roman Star"to"o"n 2

face="Times New Roman Star"tu"o"n 2
face="Times New Roman Star"do":n 'wick'










face="Times New Roman Star"EDT 484. Turk. > WMong. to"gene, Khalkha to":n, Kalm. to":n@, Dag. tu@n 'cauterization' (L 832, KW 408, MGCD 643).
face="Times New Roman Star"*ja.lyn|face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 naked 2 single, lonelyface="Times New Roman Star"1 голый 2 одинокий, единственныйface="Times New Roman Star"jalyn| 1, jaln|us 2 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jalyn| 1, jaln|us 2 (MK)face="Times New Roman Star"jalyn 1, jalnyz, dial. jalan|yz 2face="Times New Roman Star"jalan 1 (dial.), jalg|yz 2face="Times New Roman Star"jalyn| 1 (Pav. C.), jalan, jalynz?|aq 1 (Ettuhf.), jalyn|yz, jalyqyz 2 (Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jal/a"n| 1, jo|llg|iz 2face="Times New Roman Star"jalan| 1, jalg|uz 2face="Times New Roman Star"jalyn|, jan| 1, jan|g|ys 2face="Times New Roman Star"jalyn 1, jalnyz 2face="Times New Roman Star"jalan| 1, jalan|ac? 1, jaln|y:z 2face="Times New Roman Star"c?alan| 1, c?alg|ys 2face="Times New Roman Star"c?alan| 1, c?ag|ys, nag|ys, nan|ys 2face="Times New Roman Star"d/alan| 1, jan|ys, d/an|ys 2face="Times New Roman Star"jalg|uz 2
face="Times New Roman Star"sy:n/ax, sygynn/ax 1face="Times New Roman Star"hygynn/ak 1face="Times New Roman Star"c?an|g|ys 2
face="Times New Roman Star"z?|alan| 1, z?|alg|yz, z?|an|g|yz 2face="Times New Roman Star"z?alan| 1, z?alg|yz 2face="Times New Roman Star"jalan| 1, jalg|yz 2face="Times New Roman Star"jan|g|yd| 2face="Times New Roman Star"z?alan, zalan 1, z?ang|yz, zang|yz 2face="Times New Roman Star"jalyn 1, jalnyz 2face="Times New Roman Star"jalyn, jalan 1, jalg|yz 2face="Times New Roman Star"z?alan| 1, z?alg|yz 2
face="Times New Roman Star"jalan 1, jan|g|yz, jan|yz 2face="Times New Roman Star"VEWT 182, EDT 929, 930, Ё—“я 4, 97-98, 104-106. Turk. > Kalm. jaln| (KW 214). Cf. also *jalky 'single' (Ё—“я 4, 95), Stachowski 106, 118. Yak. sygynn/ax < *jaln|yn-c?ak; sog|otox < *jaln|or/ak.
face="Times New Roman Star"*ko"n/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to burn (itr.) 2 to burn (tr.) 3 to kindle 4 to get burnt 5 soot 6 strong smell of burnt 7 unpleasant smellface="Times New Roman Star"1 гореть 2 жечь 3 зажигать 4 обгорать 5 сажа 6 сильный запах горелого 7 непри€тный запахface="Times New Roman Star"ko"j- 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"ko"n- (Argu MK), ko"j- 1 (MK, KB)face="Times New Roman Star"(dial.) ko"j-, ku"j- 1; ku"je 5face="Times New Roman Star"ko"j- 1face="Times New Roman Star"ko"j- 1 (Abush., MA, Ѕор. Ѕад., Pav. C.)face="Times New Roman Star"kuj- 1, kuja 5face="Times New Roman Star"ko"j-, ku"j- 1, ko"jdu"r- 2

face="Times New Roman Star"ko"j- 1, ku"jo" (dial.) 5face="Times New Roman Star"ko"j- 1, ko"je 5face="Times New Roman Star"ko"j- 1face="Times New Roman Star"ku"j- 1, ko": 5face="Times New Roman Star"kie_n- 1face="Times New Roman Star"ku", k@w|v 6 (јшм.), k@w|s/ek 7; kъw|vajt 5

face="Times New Roman Star"xo": 5face="Times New Roman Star"xo": 5face="Times New Roman Star"ku"j- 1, ko": 5face="Times New Roman Star"ku"j- 1, ku"je 5face="Times New Roman Star"ku"j- 1, ku"je 5face="Times New Roman Star"ku"j- 1face="Times New Roman Star"ku"j- 1

face="Times New Roman Star"ku"j- 1, ku"je 5
face="Times New Roman Star"gu"j- 1face="Times New Roman Star"VEWT 309, EDT 726, 730, Ё—“я 5, 88-89, 133, Ћексика 362, ћудрак ƒисс. 75. The Az. form is somewhat dubious, both semantically ("itch") and phonetically (irregular voiced g-). See also *ko"n/- 'to grieve, suffer'.
face="Times New Roman Star"*jan-, *jan-tyr-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to burn (itr.), blaze up 2 to burn (tr.) 3 to kindle 4 to shineface="Times New Roman Star"1 гореть, загоратьс€ 2 жечь 3 зажигать 4 светить
face="Times New Roman Star"jan- 1 (MK)face="Times New Roman Star"jan- 1face="Times New Roman Star"jan- 1, jandyr- 2face="Times New Roman Star"jan- 1 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"jo|n- 1face="Times New Roman Star"jan- 1 (dial.)
face="Times New Roman Star"jan- 1, jandyr- 2face="Times New Roman Star"jan- 1



face="Times New Roman Star"s/on- 1, s/ondar- 2face="Times New Roman Star"san-da:r- 4


face="Times New Roman Star"z?|an- 1face="Times New Roman Star"z?an- 1face="Times New Roman Star"jan- 1, jandyr- 2face="Times New Roman Star"jan- 1face="Times New Roman Star"z?an- 1face="Times New Roman Star"jan- 1face="Times New Roman Star"jan- 1face="Times New Roman Star"z?an- 1
face="Times New Roman Star"jan- 1face="Times New Roman Star"VEWT 184, EDT 942, 947-948, Ё—“я 4, 112, ‘едотов 2, 136, Ћексика 362.
face="Times New Roman Star"*jal-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to burn, blaze 2 flameface="Times New Roman Star"1 гореть, пылать 2 плам€face="Times New Roman Star"jal- 1 (OUygh.), jalyn 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"jal- 1 (MK), jalyn 2 (MK)face="Times New Roman Star"jalyn 2
face="Times New Roman Star"jalyn 2 (Ѕор. Ѕад.)face="Times New Roman Star"jalyn| 2 (dial.)
face="Times New Roman Star"jalyn 2
face="Times New Roman Star"jalyn 2face="Times New Roman Star"c?alyn 2
face="Times New Roman Star"jalyn, d/alyn 2
face="Times New Roman Star"s/olъm 2

face="Times New Roman Star"c?alyn 2
face="Times New Roman Star"z?|alyn 2face="Times New Roman Star"z?alyn 2face="Times New Roman Star"jalyn 2

face="Times New Roman Star"jalyn 2face="Times New Roman Star"jalyn 2face="Times New Roman Star"z?alyn 2
face="Times New Roman Star"jalyn 2face="Times New Roman Star"VEWT 181, EDT 918, 929, Ё—“я 4, 106-107, Ћексика 23, 356-357, 363, ‘едотов 2, 133-134, TMN 4, 187. Cf. also Kypch. jalgavuc? 'frying pan' (Ё—“я 4, 13). Turk. *jaltyr- 'to flash, blazed' (Ё—“я 4, 94) > Mong. iltira- id.; *jaltyrym (Ё—“я 4, 281) 'lightning' > Mong. jildurum id. (ўербак 1997, 121).
face="Times New Roman Star"*bogur/, *bokur-dakface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 throat 2 Adam's appleface="Times New Roman Star"1 горло 2 кадыкface="Times New Roman Star"bog|uz 1 (OUygh.), bog|zy / (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"bog|oz (MK, KB) 1face="Times New Roman Star"bog|az 1, bog|urdak, bog|urtlak (dial.) 2face="Times New Roman Star"bug|az 1 (k), pug|yrtaq (dial.), pu:rtaq (dial.) 2face="Times New Roman Star"bog|uz (Abush., Ѕор. Ѕад.) 1, boqurdaq, bog|ardaq (Sangl.) 2face="Times New Roman Star"bu.g|iz 1face="Times New Roman Star"bog|uz 1
face="Times New Roman Star"bog|az 1face="Times New Roman Star"boGaz 1, boqurdaq 1


face="Times New Roman Star"bog|az, bog|uz, bog|yz 1face="Times New Roman Star"pyr 1face="Times New Roman Star"buosax 1
face="Times New Roman Star"boos (bosqu)face="Times New Roman Star"boos (boqsu)face="Times New Roman Star"bog|os 'place where two rivers meet' (South.)face="Times New Roman Star"bug|az, bug|yz 'shaft-bed in a shovel' (dial.)face="Times New Roman Star"bog|az 'double chin; channel, strait', bog|yrdaq 1face="Times New Roman Star"bog|ad| 1, bog|ard|aq 'trachea'face="Times New Roman Star"boqqur 2, bog|urdaq 2face="Times New Roman Star"buwaz 1face="Times New Roman Star"bog|oz, bog|az 1face="Times New Roman Star"buwaz-aq 'glass for a kerosene lamp'face="Times New Roman Star"pog|tax|, pox|tax| 1face="Times New Roman Star"bog|az 'channel, strait'face="Times New Roman Star"VEWT 78, TMN 2, 344, Ё—“я 2, 167-168, 184, Ћексика 230-231. The derivative *bokur-dak consistently displays reflexes of voiceless *-k-; it is present also in some reflexes of *bogur/ (Kirgh. bog|os, Kaz. bug|az, Nogh. bog|az, Bashk. bog|ad|, Kum. bog|az) - all probably under the influence of *bokak 'crop, craw' (v. sub *pu>/k`a).
face="Times New Roman Star"*Argun ? *a:r/
face="Times New Roman Star"1 ermine 2 a k. of weaselface="Times New Roman Star"1 горностай 2 вид ласкиface="Times New Roman Star"as (OUygh.) 1face="Times New Roman Star"as, az (MK) 1, arg|un (MK) 2face="Times New Roman Star"a(r)s, Osm. asface="Times New Roman Star"as 1
face="Times New Roman Star"as (Sangl.) 2



face="Times New Roman Star"as 1face="Times New Roman Star"as 1face="Times New Roman Star"a(g|a)s, a:s 1
face="Times New Roman Star"jos 1

face="Times New Roman Star"as 1
face="Times New Roman Star"arys 1

face="Times New Roman Star"at| 1

face="Times New Roman Star"as 1

face="Times New Roman Star"as 1face="Times New Roman Star"EDT 216, Ё—“я 191, **AD ‘едотов 2 493.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
4751101600
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov