Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

База данных по харовским диалектам :

Новый запрос
Всего 3070 записей 154 страницы

Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50
ruscorpora\xardics\xardics2
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Зоя Николаевна Забалуева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.?
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. муж. род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Wсие́ заха́роwскийе. Мо́да видно была́ ра́нше. Бли́жноwо нашла́. Йа фсие́м гоwориу́, што шес кла́соw оди́ннацет калидуо́роw. А ф седмо́м кла́се менеа́ оста́вили на осе́нней по истуо́рии. А йа́ и не пушла́. Пото́м-то уш менеа́ делектор зва́w, што вет приди́, ... фсео оние с дере́ктором и на охуо́ту ходи́ли, да вуо́тку вми́сте пи́ли да, он говорит приди́тепожа́луста, полуци́те хот дипло́мвот е́тот што шес-то кла́соw. А йа́ ду́майу добруо́, никуда́ не бу́ду поступа́т дак. Пошла́ йа в неа́нки ф Хароwскейу. От такуо́во от хоруо́шово жытйа́. А не привы́кла, там ка́жный ден слео́зы, слео́зы у менеа́. Три ми́сеца йа прожыла́ и убежа́ла. С три́цет седмуо́во. Хоруо́шей-то жы́зни не ви́дела. Топе́р бы дожыла́ до жы́зни - здоруо́вйа ниет. Худа́йа йа, wсеа худа́йа. Е́ти-ти ба́бы вот лу́тше менеа́ оние́. Им да́ром што по се́мдесет годуо́w.
SENTENCE: А ф седмо́м кла́се менеа́ оста́вили на осе́нней по истуо́рии
SENTADR: 1101
CLAUSE: А ф седмо́м кла́се менеа́ оста́вили на осе́нней по истуо́рии
CLAUSADR: 1134
PHRASE: А ф седмо́м кла́се менеа́ оста́вили на осе́нней по истуо́рии
PHRASADR: 2000
MOL: по{$истуо́рии<
MOLADR: 5519
LEX: истуо́рии
WORD: истуо́рии
WORDSUB: истуо́рии
ILLUSTR: А ф седмо́м кла́се менеа́ оста́вили на осе́нней по истуо́рии
LINEADR: 424
GENADR: 12392
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Прибежа́ла вот ета Налива́хина йефа́лийа, топер То́леа Налива́хин жывео́т, йевуо́ннаа мат. Толеа, иди-ко скореа, вон дура́к ек вот до́м, ба́ниу затоплэ́йот. А вы́скоцили – уш до́м-от гори́т. Уже вес ды́мом, гори́т уш. Вот ну-ко в екоо вре́мео.
SENTENCE: Прибежа́ла вот ета Налива́хина йефа́лийа, топер То́леа Налива́хин жывео́т, йевуо́ннаа мат
SENTADR: 784
CLAUSE: Прибежа́ла вот ета Налива́хина йефа́лийа, топер То́леа Налива́хин жывео́т, йевуо́ннаа мат
CLAUSADR: 817
PHRASE: йевуо́ннаа мат
PHRASADR: 1388
MOL: #$йевуо́ннаа
MOLADR: 3691
LEX: йевуо́ннаа
WORD: йевуо́ннаа
WORDSUB: йевуо́ннаа
ILLUSTR: Прибежа́ла вот ета Налива́хина йефа́лийа, топер То́леа Налива́хин жывео́т, йевуо́ннаа мат
LINEADR: 359
GENADR: 8290
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна с подругой Шурой
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: 1. Кассета Арзубиха - Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Ужо́ как, ета старуха, у котуорой диеwки е́ти са́шкины купи́ли до́м. Как, не зна́аш ка́к йейо́ прозыва́ли. Вот на йезыкие́ ве́ртицце да. Сынкуо́wна. Прозыва́ли, а йа не зна́йу, как и́мео.
SENTENCE: Как, не зна́аш ка́к йейо́ прозыва́ли
SENTADR: 748
CLAUSE: Как, не зна́аш ка́к йейо́ прозыва́ли
CLAUSADR: 781
PHRASE: не зна́аш ка́к йейо́ прозыва́ли
PHRASADR: 1331
MOL: йейо́
MOLADR: 3528
LEX: йейо́
WORD: йейо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: Как, не зна́аш ка́к йейо́ прозыва́ли
LINEADR: 345
GENADR: 7928
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Топер у Ни́ны. Ни́на жыла́ со свекро́ушкой, тоже мо́лнийа-та попа́ла. Дак ето йейо́ свекро́ушка с пеци не ли слетие́ла, и фсеа́ кры́ша была́ розрисо́вана. И корyо́wу и ф коруо́wу попа́ла. Но она молнийа не то́ што преа́мо, а по крыше, она ит коwды́ и отсвие́цивайот дак, фсеа́ко. Коwды та́к, коwды поперео́к, коwды е́к россыплецце што. Дак ит попада́ла у нас мо́нийа што и не в оди́н до́м.
SENTENCE: Дак ето йейо́ свекро́ушка с пеци не ли слетие́ла, и фсеа́ кры́ша была́ розрисо́вана
SENTADR: 812
CLAUSE: Дак ето йейо́ свекро́ушка с пеци не ли слетие́ла, и фсеа́ кры́ша была́ розрисо́вана
CLAUSADR: 845
PHRASE: Дак ето йейо́ свекро́ушка с пеци не ли слетие́ла,
PHRASADR: 1435
MOL: #$Дак<$ето<$йейо́
MOLADR: 3836
LEX: йейо́
WORD: йейо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: Дак ето йейо́ свекро́ушка с пеци не ли слетие́ла, и фсеа́ кры́ша была́ розрисо́вана
LINEADR: 363
GENADR: 8611
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: У нас тоже из Зло́бихи была́ же́ншына. Она́ вы́шла туда́ к Хароwскей дере́wне, йие́хала она на лошадие́. И у на́с вот прем Йершы́хе е́кой прут йес, около етово мие́ста, мо́лнийа уда́рила, оглуо́бли пересие́кла, ло́шат свали́ла и йейо́ уби́ла с ма́ленким младенцем, она гру́дйу йовуо́ соси́ла, а дво́йо дитей осталис. Она w Зло́биху к ма́тери w го́сти йие́хала. Вот йие́хали с Ха́рофске йи́деот машы́на, а ло́шат леожы́т и она́ уби́та. Ето не у на́с дак, мы́ и не ви́дели та́мока, от нас далеко́нкеа. Давне́нке ето было, давнуо́.
SENTENCE: И у на́с вот прем Йершы́хе е́кой прут йес, около етово мие́ста, мо́лнийа уда́рила, оглуо́бли пересие́кла, ло́шат свали́ла и йейо́ уби́ла с ма́ленким младенцем, она гру́дйу йовуо́ соси́ла, а дво́йо дитей осталис
SENTADR: 819
CLAUSE: И у на́с вот прем Йершы́хе е́кой прут йес, около етово мие́ста, мо́лнийа уда́рила, оглуо́бли пересие́кла, ло́шат свали́ла и йейо́ уби́ла с ма́ленким младенцем, она гру́дйу йовуо́ соси́ла, а дво́йо дитей осталис
CLAUSADR: 852
PHRASE: ло́шат свали́ла и йейо́ уби́ла с ма́ленким младенцем,
PHRASADR: 1453
MOL: и{$йейо́
MOLADR: 3898
LEX: йейо́
WORD: йейо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: И у на́с вот прем Йершы́хе е́кой прут йес, около етово мие́ста, мо́лнийа уда́рила, оглуо́бли пересие́кла, ло́шат свали́ла и йейо́ уби́ла с ма́ленким младенцем, она гру́дйу йовуо́ соси́ла, а дво́йо дитей осталис
LINEADR: 364
GENADR: 8748
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Вот у на́с Спа́соw ден. Коруо́w пот креос пуска́ли. Ба́тиушка придео́т, тиатке веоw ло́шат, а ма́мка коруо́wу веола́. Вот у нас поскуо́тина туда́ была, прогуо́н быw е́кой. Идеот ба́тиушка навие́рно с креосто́м, с ыко́нам, ф по́лео, и по́лео опходи́ли. Вот у нас спа́соw ден, ф Куо́жынскей дак ето Успленйо́ там, но фсео́ свети́ли полеа́. Йа запуо́мнила Па́ска была́, и ба́тиушка то́жо с кресто́м ходиw, и свети́w он симеона́. Тожо христо́скеа ска́терт была́, ста́вицце тут на серео́тку стуо́w, там принуо́сеат горуох, пшени́цу, рош, йацмен, фсео цашецки наста́веат, и ба́тиушка придеот и то́жо фсео́ ето свети́т. Ба́тиушка у нас ходи́w на тре́тий ден. Он то́жо по деревнеа́м. У нас ту́т на дереwне была цасуо́wнеа. Йа запуомлила ла́зили на ко́лолколо, ко́локоло пиха́ли спи́ливали, И огра́да была́, ак мы йешо фсео́ по огра́де по́wзали, краси́ва, ку́бики е́ки покра́шены, огра́да-та. Кладово́й здие́лали да, дереwнеа болша́йа была, дак и колхо́зной пра́зник быва́ло, и пирова́ли тут, и гуле́ли, а потуо́м йейо́ на дрова́ испили́ли. Ф цесовне преа́мо была́ ешшо, угошша́ли ак преа́мо ф цасуо́wне. У на́с побо́лше. Булша́йа.
SENTENCE: Кладово́й здие́лали да, дереwнеа болша́йа была, дак и колхо́зной пра́зник быва́ло, и пирова́ли тут, и гуле́ли, а потуо́м йейо́ на дрова́ испили́ли
SENTADR: 841
CLAUSE: Кладово́й здие́лали да, дереwнеа болша́йа была, дак и колхо́зной пра́зник быва́ло, и пирова́ли тут, и гуле́ли, а потуо́м йейо́ на дрова́ испили́ли
CLAUSADR: 874
PHRASE: а потуо́м йейо́ на дрова́ испили́ли
PHRASADR: 1512
MOL: йейо́
MOLADR: 4063
LEX: йейо́
WORD: йейо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: Кладово́й здие́лали да, дереwнеа болша́йа была, дак и колхо́зной пра́зник быва́ло, и пирова́ли тут, и гуле́ли, а потуо́м йейо́ на дрова́ испили́ли
LINEADR: 366
GENADR: 9134
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
EXAMPLE: У менеа́ захотие́лос То́ле дат оццо́ во имео́. Она́ говори́т туо́ко не Виктори́н, а пус Ви́ктор. И она́ и огова́риват, не дайо́т там штобы Ви́теа на́звали. У менеа. ба́бушка свекро́ушка цо́-то дала́ Аполина́рйа. тео́тка. Да́йте Поли́ной и́мео-то. И двойу́родна Поли́на ф Ха́роwскеой. У йейо́ фсео воло́сйо вилуо́с.
SENTENCE: У йейо́ фсео воло́сйо вилуо́с
SENTADR: 1036
CLAUSE: У йейо́ фсео воло́сйо вилуо́с
CLAUSADR: 1069
PHRASE: У йейо́ фсео воло́сйо вилуо́с
PHRASADR: 1891
MOL: #$У{$йейо́
MOLADR: 5196
LEX: йейо́
WORD: йейо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: У йейо́ фсео воло́сйо вилуо́с
LINEADR: 407
GENADR: 11683
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: Полесская программа
TEXT: йес дак цо то йейцо́м переки́дывайут, а вот переки́нут ф котуору сто́рону йейцо́м, и витер муожот поверне́цце. Йейцо́ от ку́рици сыруо́йо навие́рно. Вот говореа́т ико́нка неопали́ма-та купина́, она, говореат от пожа́ра. Какой́то и сти́х йес, каг бутто што ико́нку снео́с. Он перео́д-от быw крие́пкой е́кой. Он кула́цкей дом, даже в дому́ и колуодец быw w дому́. Фсео́ во дворие́. Оние на етом колуоцце здие́лали йа́му погребну́йу. Тут́ко завали́ли землео́й, по́лик здие́лали.
SENTENCE: Йейцо́ от ку́рици сыруо́йо навие́рно
SENTADR: 797
CLAUSE: Йейцо́ от ку́рици сыруо́йо навие́рно
CLAUSADR: 830
PHRASE: Йейцо́ от ку́рици сыруо́йо навие́рно
PHRASADR: 1414
MOL: #$Йейцо́
MOLADR: 3764
LEX: %$йейцо́
WORD: йейцо́
WORDSUB: йейцо́
ILLUSTR: Йейцо́ от ку́рици сыруо́йо навие́рно
LINEADR: 361
GENADR: 8465
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: Полесская программа
TEXT: йес дак цо то йейцо́м переки́дывайут, а вот переки́нут ф котуору сто́рону йейцо́м, и витер муожот поверне́цце. Йейцо́ от ку́рици сыруо́йо навие́рно. Вот говореа́т ико́нка неопали́ма-та купина́, она, говореат от пожа́ра. Какой́то и сти́х йес, каг бутто што ико́нку снео́с. Он перео́д-от быw крие́пкой е́кой. Он кула́цкей дом, даже в дому́ и колуодец быw w дому́. Фсео́ во дворие́. Оние на етом колуоцце здие́лали йа́му погребну́йу. Тут́ко завали́ли землео́й, по́лик здие́лали.
SENTENCE: йес дак цо то йейцо́м переки́дывайут, а вот переки́нут ф котуору сто́рону йейцо́м, и витер муожот поверне́цце
SENTADR: 796
CLAUSE: йес дак цо то йейцо́м переки́дывайут, а вот переки́нут ф котуору сто́рону йейцо́м, и витер муожот поверне́цце
CLAUSADR: 829
PHRASE: йес дак цо то йейцо́м переки́дывайут,
PHRASADR: 1411
MOL: йейцо́м
MOLADR: 3755
LEX: йейцо́м
WORD: йейцо́м
WORDSUB: йейцо́м
ILLUSTR: йес дак цо то йейцо́м переки́дывайут, а вот переки́нут ф котуору сто́рону йейцо́м, и витер муожот поверне́цце
LINEADR: 361
GENADR: 8444
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: Полесская программа
TEXT: йес дак цо то йейцо́м переки́дывайут, а вот переки́нут ф котуору сто́рону йейцо́м, и витер муожот поверне́цце. Йейцо́ от ку́рици сыруо́йо навие́рно. Вот говореа́т ико́нка неопали́ма-та купина́, она, говореат от пожа́ра. Какой́то и сти́х йес, каг бутто што ико́нку снео́с. Он перео́д-от быw крие́пкой е́кой. Он кула́цкей дом, даже в дому́ и колуодец быw w дому́. Фсео́ во дворие́. Оние на етом колуоцце здие́лали йа́му погребну́йу. Тут́ко завали́ли землео́й, по́лик здие́лали.
SENTENCE: йес дак цо то йейцо́м переки́дывайут, а вот переки́нут ф котуору сто́рону йейцо́м, и витер муожот поверне́цце
SENTADR: 796
CLAUSE: йес дак цо то йейцо́м переки́дывайут, а вот переки́нут ф котуору сто́рону йейцо́м, и витер муожот поверне́цце
CLAUSADR: 829
PHRASE: а вот переки́нут ф котуору сто́рону йейцо́м,
PHRASADR: 1412
MOL: йейцо́м$],<
MOLADR: 3760
LEX: йейцо́м
WORD: йейцо́м
WORDSUB: =
ILLUSTR: йес дак цо то йейцо́м переки́дывайут, а вот переки́нут ф котуору сто́рону йейцо́м, и витер муожот поверне́цце
LINEADR: 361
GENADR: 8455
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: У нас тоже из Зло́бихи была́ же́ншына. Она́ вы́шла туда́ к Хароwскей дере́wне, йие́хала она на лошадие́. И у на́с вот прем Йершы́хе е́кой прут йес, около етово мие́ста, мо́лнийа уда́рила, оглуо́бли пересие́кла, ло́шат свали́ла и йейо́ уби́ла с ма́ленким младенцем, она гру́дйу йовуо́ соси́ла, а дво́йо дитей осталис. Она w Зло́биху к ма́тери w го́сти йие́хала. Вот йие́хали с Ха́рофске йи́деот машы́на, а ло́шат леожы́т и она́ уби́та. Ето не у на́с дак, мы́ и не ви́дели та́мока, от нас далеко́нкеа. Давне́нке ето было, давнуо́.
SENTENCE: И у на́с вот прем Йершы́хе е́кой прут йес, около етово мие́ста, мо́лнийа уда́рила, оглуо́бли пересие́кла, ло́шат свали́ла и йейо́ уби́ла с ма́ленким младенцем, она гру́дйу йовуо́ соси́ла, а дво́йо дитей осталис
SENTADR: 819
CLAUSE: И у на́с вот прем Йершы́хе е́кой прут йес, около етово мие́ста, мо́лнийа уда́рила, оглуо́бли пересие́кла, ло́шат свали́ла и йейо́ уби́ла с ма́ленким младенцем, она гру́дйу йовуо́ соси́ла, а дво́йо дитей осталис
CLAUSADR: 852
PHRASE: она гру́дйу йовуо́ соси́ла,
PHRASADR: 1454
MOL: йовуо́
MOLADR: 3903
LEX: йовуо́
WORD: йовуо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: И у на́с вот прем Йершы́хе е́кой прут йес, около етово мие́ста, мо́лнийа уда́рила, оглуо́бли пересие́кла, ло́шат свали́ла и йейо́ уби́ла с ма́ленким младенцем, она гру́дйу йовуо́ соси́ла, а дво́йо дитей осталис
LINEADR: 364
GENADR: 8758
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ-пример
TEXT: Вот у на́с крайа́ дак вот туда́ Болуо́тной кра́й, гдие Нина Ивануо́ва. К Йефалйе – Туре́цкий кра́й, а тут Таба́шной. Хто́-то быw, ка́к-то про́звали йовуо́ там, по е́тому про́збишшо дали. А вот у на́с сиуда́, цо-то не зна́йу ка́к ето, етот Хи́трой ры́нок. А мы на серео́тке. о́твот – а вет ра́нше забуо́ры бы́ли, была́ дере́внеа огоруо́жена, з дере́вни не вы́деш как не в о́твот. А о́твот – у менеа́ кали́тки ма́ленки, а тут о́твот болшо́й растворе́йоцце на́ два, йи́здили сперва́ на лошадеа́х, а потом уш ста́ли трактора́-ти да машы́ны фсие е́ти, огоруо́ды да отвода́. Йа сама́ молокуо́ вози́ла, дак йидеш – три о́твода надо откры́т. В Ва́толово зайидеш - о́твот, из Ва́толова выйежжа́аш о́твот, подйижжа́аш тут фу́тор о́твот, в Арзу́биху йи́деш, тут о́твот, скуоко на́до отводуо́w откры́т. Посцита́аш дак до двена́ццети бо́лше, поскуо́тины, фсео́ отвода́ бы́ли. А тепер вот вы́ди, даже за́городы-ти и тие́ не огора́жывайуцце настойа́шче. Ранше было в деревниу отвода́ не зайи́деош не зайдео́ш штобы о́твот, на́до затвори́т, заку́тат, штобы онуо́ не отвореа́лос. Полеа́ и дере́wниу городи́ли. Ф по́лео штобы скоти́на... не меша́ла. Как огоруо́жено дак, вет кто́ йес и доwго́нке не застайо́т. Она́ никуды́ уш не вы́деот из дере́wни. А тепе́реци ние́т огоруодоф. Вот у на́с три́ при́городы бы́ли. Огора́жывали. Бобри́щнаа при́города, там далеко́нке была́ в лесу́. Ходили туда́ и жат, туды́ и борони́т йи́здили, вот тепе́рице тут на гору́шке Бли́жнаа при́города. И круго́м, скоти́на и ходи́ла круго́м при́городы. Там опет при́города, ак по-за при́городе на сенокуо́с идео́ш, вет на́да, и огоруо́ды вездие́, доруо́ги бы́ли по-за при́городе. А уш тепер здие́лали корйе́ры, песку́ нары́ли, тепе́р уш при́города-та непохуо́жа. Корйе́роw нары́ли е́ких, песо́к вози́ли.
SENTENCE: Хто́-то быw, ка́к-то про́звали йовуо́ там, по е́тому про́збишшо дали
SENTADR: 847
CLAUSE: Хто́-то быw, ка́к-то про́звали йовуо́ там, по е́тому про́збишшо дали
CLAUSADR: 880
PHRASE: ка́к-то про́звали йовуо́ там,
PHRASADR: 1522
MOL: йовуо́
MOLADR: 4095
LEX: йовуо́
WORD: йовуо́
WORDSUB: =
SEMNOTE: (концы)
ILLUSTR: Хто́-то быw, ка́к-то про́звали йовуо́ там, по е́тому про́збишшо дали
LINEADR: 367
GENADR: 9204
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Менеа́ сра́зу по и́миу, е́ко не́ было (после свадьбы как звали друг друга). Он менеа Кла́шой, фсео́ Кла́ша. Ба́пка дие́тко – а кто́ дак сра́зу нацну́т зват. Йе́с вет фсеа́ко. А йа́ вет два́ццет оди́н го́т жыла́ с Виктори́ном. Уш два́ццет шесто́й без йовуо́. Он е́кой круто́й у менеа́ бы́w молодо́й.
SENTENCE: Уш два́ццет шесто́й без йовуо́
SENTADR: 903
CLAUSE: Уш два́ццет шесто́й без йовуо́
CLAUSADR: 936
PHRASE: Уш два́ццет шесто́й без йовуо́
PHRASADR: 1636
MOL: без{$йовуо́<
MOLADR: 4450
LEX: йовуо́
WORD: йовуо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: Уш два́ццет шесто́й без йовуо́
LINEADR: 370
GENADR: 9991
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Зоя Николаевна Забалуева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.?
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. муж. род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
EXAMPLE: Леон ф снопа́х. А се́йгот вы́рвут йовуо́, ба́пки поста́веат, а из ба́бок-то потом и запресу́йут. Околуо́теат. Леон ф снопы́, ис снопуо́w йовуо́ розосте́лиут, околуо́теат, а тут-то в ба́пки-ти и ста́веат.
SENTENCE: А се́йгот вы́рвут йовуо́, ба́пки поста́веат, а из ба́бок-то потом и запресу́йут
SENTADR: 1125
CLAUSE: А се́йгот вы́рвут йовуо́, ба́пки поста́веат, а из ба́бок-то потом и запресу́йут
CLAUSADR: 1159
PHRASE: А се́йгот вы́рвут йовуо́,
PHRASADR: 2036
MOL: йовуо́$],<
MOLADR: 5623
LEX: йовуо́
WORD: йовуо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: А се́йгот вы́рвут йовуо́, ба́пки поста́веат, а из ба́бок-то потом и запресу́йут
LINEADR: 427
GENADR: 12632
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Зоя Николаевна Забалуева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.?
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. муж. род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
EXAMPLE: Леон ф снопа́х. А се́йгот вы́рвут йовуо́, ба́пки поста́веат, а из ба́бок-то потом и запресу́йут. Околуо́теат. Леон ф снопы́, ис снопуо́w йовуо́ розосте́лиут, околуо́теат, а тут-то в ба́пки-ти и ста́веат.
SENTENCE: Леон ф снопы́, ис снопуо́w йовуо́ розосте́лиут, околуо́теат, а тут-то в ба́пки-ти и ста́веат
SENTADR: 1127
CLAUSE: Леон ф снопы́, ис снопуо́w йовуо́ розосте́лиут, околуо́теат, а тут-то в ба́пки-ти и ста́веат
CLAUSADR: 1161
PHRASE: ис снопуо́w йовуо́ розосте́лиут,
PHRASADR: 2041
MOL: йовуо́
MOLADR: 5633
LEX: йовуо́
WORD: йовуо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: Леон ф снопы́, ис снопуо́w йовуо́ розосте́лиут, околуо́теат, а тут-то в ба́пки-ти и ста́веат
LINEADR: 427
GENADR: 12661
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
EXAMPLE: цие́лайа ца́шка молока́ – вот како́й у менеа́ розговуо́р. Верну́wсе цие́лой и невреди́мой.
SENTENCE: цие́лайа ца́шка молока́ – вот како́й у менеа́ розговуо́р
SENTADR: 906
CLAUSE: цие́лайа ца́шка молока́ – вот како́й у менеа́ розговуо́р
CLAUSADR: 939
PHRASE: цие́лайа ца́шка молока́ – вот како́й у менеа́ розговуо́р
PHRASADR: 1640
MOL: вот<$како́й
MOLADR: 4464
LEX: како́й
WORD: како́й
WORDSUB: =
ILLUSTR: цие́лайа ца́шка молока́ – вот како́й у менеа́ розговуо́р
HEADING: цие́лой
LINEADR: 372
GENADR: 10020
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Опера́цийу здие́лали, да у менеа́ суста́вы заболи́ли, сказа́ли нарко́с повлийа́w. А вет в нуждие́ в е́кой жыла́, да босико́м ходи́ла боса́йа нога́а да. На гулеа́нку пойду, а уш была́ взруо́слайа, уш за ребеа́там бие́гали или ребеа́та за на́м. Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки. А хът ну́-ко да́ли поноси́т в воскресе́нйо. А дере́wней-то надие́ну, а та́к-то иду́. И́ней быw! А по лошаде́й ходи́ли – дай роскажу́ по лошаде́й ходи́ли с Ли́дой. Пошли́ мы то́жо фсео́ босико́м. Борони́ли босико́м. Пошли́, лошаде́й иска́ли, иска́ли, но́ги у нас заме́рзли, мы́ на ка́мен забарали́с, напи́сали, потопта́лис, опе́т ста́ли лошаде́й иска́т. Как вот веосна́ сойдео́т, сапоги́ и на нога́х не деоржа́ли дак. Боруо́ниш, ту́т-то хуо́диш, а ф конца́х сние́к. Вот топер-то фсео́ му́цит и боли́т, фсео ето простужо́но. Вот говореа́т ко́сти ешшо, по костеа́м пойдео́т ешшо. Не плели́ ницоо ла́пти, мно́го-ли мужыкуо́w-то бы́ло, фсео ети бабео́нки да вот мы́, подруо́ски да. Кто бы́ло-то та́м, стари́к два́ како́й ф какуо́й дере́wне-то. Вот поцти́ w ка́жном до́ми фсео́ поги́бли, поги́бли дак не верну́лиз да. Фсео́ бо́лше борони́ли босико́м, на болуо́то, фсео говореа́т су́хо, а йа говориу йа́ по клиу́кву дак и фсео́ босико́м ходи́ла. Вон йа́ топе́реци босико́м хожу́, вот ди́вецце, што босико́м, А йа́ говориу йа́ з дие́цтва босико́м хожу́, ак мние́ уш не походи́т, то тежалуо́... Вон Ва́леа надие́неот носки́, то, другуо́йо, а йа́ босико́м. У менеа́ уш и подо́шъвы... е... то да пеа́тки да подо́шъвы дак у менеа́ уш йа́ как босико́м дак у менеа́ крие́пки оние́, не е́к што па́реа, што на ка́мен ступи́т дак бо́лно. Што вы́росла-то в е́кой семйие да в нуждие́ да, ма́мка... бы́стро здоруо́вйо потереа́ла, на пеесеа́т шестуо́м году́ померла́ дак. Молуо́денкейе. Вот оцця́ не ста́ло по́сле войны́. У куwуо́ дво́йо, у коwуо побо́лше, а у на́с в зы́пкие, зы́пка была́, ето вот топе́р дак крова́тки, ка́цки, а... плетео́на зы́пка из дра́нок. Ет вот кацу́лно йа ешшо дакь и каца́ла То́лиу. И Поли́ну каца́ла. Тут е́та... е́ка жерьт протеа́нута, о́цеп зваwсео́, зы́пку е́ту пови́сиш, а йа́ то́жо у менеа́ тако́й етот То́леа-то быw реwу́н. А цо на́до здие́лат, фсео здие́лат, йа одно́й ного́й каца́йу, на другуо́й стойу́ да вот тут бы́ли ла́wки топе́р вот етот дира́венкий да дива́н, а не́ было, ла́wки бы́ли е́кийо, деревеа́нныйо ла́wки. Вот тут етот та́зик, йа тут и стира́йу. Однуо́й ного́й каце́йу е́ту зы́пку, а на однуо́й стойу́ да стира́йу. Муш робуо́таw, а йа́ вет до́ма. А оди́н ра́с е́тот цо у менеа́ пла́каw. Фсие́ на сенокуо́с да на сенокуо́с. А йа́ видно роструо́йенным-то молоко́м посышу́, о́н и пла́цот, о́н и пла́цот. А вет ну́-ко, фсие́ на сенокуо́с, а у менеа́ не уйдео́ш из до́му, косеа́т на сенокуо́с побежа́ли, а мние ит не уйдео́ш. Ета Поли́на была́ два́ го́дика, и бие́гаат там ба́пка дойа́ркой была́ дак, уйдео́т, уйдео́т и w по́лео, йа е́тот коwды́ пуд око́шком крици́т ма́ма, ну́ йа́ гриу теа сеца́с и надеру́. Гдие́ ты была́-то, гдие́-то? Два́ го́дика коруо́wу уш мние́ пригуо́нит. Вот йа ра́с у менеа́ роспла́каwсе, То́леа-то роспла́каwсе, реви́т, а мние́ на́до и коруо́wу подои́т, на́до и хозе́ин придео́т там, йа́ у зы́пки-то сижу́ да реwлиу́. Отворе́ат у менеа́ Виктори́н две́ри, и говори́т: Клаш, цо слуци́лос-то. Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат. Так што́, ешшо и с тобо́й неа́нкиу посади́т? Не то́ штобы уговори́w. А йа́ до слео́с. Што на́до дие́лат, реви́т, дво́а дите́й, фсие́ с сенокуо́са иду́т, а йа́ и до́ма согрешы́ла. Он не ду́майот што тут жона́ оста́ласе, йой тежалуо́ ли. Коне́цно согрешы́ла дак.
SENTENCE: Кто бы́ло-то та́м, стари́к два́ како́й ф какуо́й дере́wне-то
SENTADR: 973
CLAUSE: Кто бы́ло-то та́м, стари́к два́ како́й ф какуо́й дере́wне-то
CLAUSADR: 1006
PHRASE: стари́к два́ како́й ф какуо́й дере́wне-то
PHRASADR: 1745
MOL: како́й
MOLADR: 4754
LEX: како́й
WORD: како́й
WORDSUB: =
ILLUSTR: Кто бы́ло-то та́м, стари́к два́ како́й ф какуо́й дере́wне-то
LINEADR: 405
GENADR: 10694
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: И у на́с первой гро́м греми́т дак кувырка́лис. А ето говореа́т Вал, како́й ден? Ф се́реду, пуо́сный ден, середа́ пуо́сный ден. Ры́бе лоw, а коруо́ве до́й.
SENTENCE: А ето говореа́т Вал, како́й ден?
SENTADR: 1094
CLAUSE: А ето говореа́т Вал, како́й ден?
CLAUSADR: 1127
PHRASE: како́й ден?
PHRASADR: 1989
MOL: #$како́й
MOLADR: 5488
LEX: како́й
WORD: како́й
WORDSUB: =
ILLUSTR: А ето говореа́т Вал, како́й ден?
LINEADR: 420
GENADR: 12327
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна с подругой Шурой
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: 1. Кассета Арзубиха - Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Тепер говореат буты́wка, а ранше гоwори́ли склеа́нка. А ба́нок и не́ было, бы́ли стаwки́ да горшки́ да ла́тки да. Фсеа́ гли́неаннайа. Йа ма́ненькийа была́, децтво мойо́ в войну́ бы́ло дак, у нас фсеа́ посу́да гли́неаннайа была. Ставо́к да... Ну блиу́да - бы́ло какуо́а-то блиу́до. Хлеба́ли фсие из одновуо́ блиу́да, деревеа́нным ло́шкам. У нас мно́го бы́ло гончаруо́w посу́ду-ту дие́лат. У нас называйоцце лужо́найа. Скажут купи́ла горшо́цок лужо́ной. Не луди́ли в дере́wне.
SENTENCE: Ну блиу́да - бы́ло какуо́а-то блиу́до
SENTADR: 722
CLAUSE: - бы́ло какуо́а-то блиу́до
CLAUSADR: 755
PHRASE: - бы́ло какуо́а-то блиу́до
PHRASADR: 1275
MOL: какуо́а$-то
MOLADR: 3387
LEX: какуо́а
WORD: какуо́а
WORDSUB: какуо́а
ILLUSTR: Ну блиу́да - бы́ло какуо́а-то блиу́до
LINEADR: 336
GENADR: 7578
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: А вот на́до ржаны́йо коло́сйа насобира́т, не будеот торока́ноw. У менеа́ по́ гот бы́ло. А вот двие́-ти зи́мы до́ма не жыла́, топер ние́т торока́ноw. А ра́нше бы́ли клопы́ и лопотники́ ешшо. А лопотники́ болшийо цо́рны. Вот торока́н дак торока́н. У нас было изба́ повы́ше, там потпуо́лйо, скоти́на стойа́ла. Коруо́ва, о́фци. А пе́ца, пот пе́цой-то ешо там е́койо пола́ти. Лежа́нка звала́се. А то́ так ешо и го́бец. Пе́ци-то, на́ пец ла́зит высо́ко, го́пцем зва́ли. А у на́с была лежа́нка. А туды́ w потпуо́лйо двери́нка, туды ли́сеонка. Ма́мка дак ешо спу́стицце, там е́ки пола́тци, а так на навуо́с и спры́гнеот. Вот та́м пот пе́цкеой стуо́ко етих лопотникуо́w! Лопотникуо́w наберецце ко́ дниу. А как но́цйу, wсие́ в ы́збу. Фсие́ поды́муцце в ы́збу. Придео́ш з гулеэнйа, дак то́ко лопотнеа́. Вот у нас сва́тйа ска́зывала вот Аннина ма́тка. У нас ра́з бы́ло дак ето он какуо́а-то да́w, велие́w пе́цкиу истопи́т, на загние́ту насы́пат, дак йа́ гът корьзи́ну болшу́йу намела́. Коwды́ умрео́т кто́, оние́ уйду́т. А вот тоwда́ в войну́ е́столки лопотникуо́w бы́ло. Уш ходи́ли моруо́зили, ак оние́ заберу́цце, их не вы́морозиш. У менеа́ в роду́ никовуо́ коwдунуо́w не́ было. А йес гоwреа́т на́до за доруо́гу вы́нести. Ну прийие́хала, оди́н показа́wсе мние́ торока́н. Торока́н в у́хо дак муо́жот забрести́.
SENTENCE: У нас ра́з бы́ло дак ето он какуо́а-то да́w, велие́w пе́цкиу истопи́т, на загние́ту насы́пат, дак йа́ гът корьзи́ну болшу́йу намела́
SENTADR: 1075
CLAUSE: У нас ра́з бы́ло дак ето он какуо́а-то да́w, велие́w пе́цкиу истопи́т, на загние́ту насы́пат, дак йа́ гът корьзи́ну болшу́йу намела́
CLAUSADR: 1108
PHRASE: У нас ра́з бы́ло дак ето он какуо́а-то да́w,
PHRASADR: 1957
MOL: дак<$ето<$он<$какуо́а$-то
MOLADR: 5373
LEX: какуо́а
WORD: какуо́а
WORDSUB: =
ILLUSTR: У нас ра́з бы́ло дак ето он какуо́а-то да́w, велие́w пе́цкиу истопи́т, на загние́ту насы́пат, дак йа́ гът корьзи́ну болшу́йу намела́
LINEADR: 418
GENADR: 12093
xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-semnote,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,
Всего 3070 записей 154 страницы

Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
35605615212829
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов