Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Online database on Russian folk dialects :

Search within this database
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940
Back: 1 20 50 100 200 500 1000
Forward: 1 20 50 100 200 500 1000 2000
ruscorpora\jul12
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм.
Clause: Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм.
Phrase: Йому́ ище и с собуо́й даш,
Wordform without punctuation and prosody: ище
Macrotact: ище
Mesotact: ище
Microtact: ище
Wordform with punctuation and prosody: ище
Wordform without prosody: ище
Wordform number: 77213
Normalized wordform: еще
Lexem: {еще}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм.
Clause: Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм.
Phrase: Йому́ ище и с собуо́й даш,
Wordform without punctuation and prosody: и
Macrotact: и{с{собуо́й
Mesotact: и{с{собуо́й
Microtact: и{с{собуо́й
Wordform with punctuation and prosody: и{
Wordform without prosody: и
Wordform number: 77214
Normalized wordform: и
Lexem: {и}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм.
Clause: Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм.
Phrase: Йому́ ище и с собуо́й даш,
Wordform without punctuation and prosody: с
Macrotact: и{с{собуо́й
Mesotact: и{с{собуо́й
Microtact: и{с{собуо́й
Wordform with punctuation and prosody: с{
Wordform without prosody: с
Wordform number: 77215
Normalized wordform: с
Lexem: {с}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм.
Clause: Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм.
Phrase: Йому́ ище и с собуо́й даш,
Wordform without punctuation and prosody: собуо́й
Macrotact: и{с{собуо́й
Mesotact: и{с{собуо́й
Microtact: и{с{собуо́й
Wordform with punctuation and prosody: собуо́й
Wordform without prosody: собуо́й
Wordform number: 77216
Normalized wordform: собо́й
Lexem: {себḳ}
Grammatical characteristic: {Is}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм.
Clause: Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм.
Phrase: Йому́ ище и с собуо́й даш,
Wordform without punctuation and prosody: даш
Macrotact: даш,
Mesotact: даш,
Microtact: даш,
Wordform with punctuation and prosody: даш,
Wordform without prosody: даш,
Wordform number: 77217
Normalized wordform: дашь
Lexem: {дать}
Grammatical characteristic: {act. ind. p./f. 2 s.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм.
Clause: Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм.
Phrase: или же у́тръм.
Wordform without punctuation and prosody: или
Macrotact: или{же
Mesotact: или{же
Microtact: или{же
Wordform with punctuation and prosody: или{
Wordform without prosody: или
Wordform number: 77218
Normalized wordform: или
Lexem: {или}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм.
Clause: Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм.
Phrase: или же у́тръм.
Wordform without punctuation and prosody: же
Macrotact: или{же
Mesotact: или{же
Microtact: или{же
Wordform with punctuation and prosody: же
Wordform without prosody: же
Wordform number: 77219
Normalized wordform: же
Lexem: {же}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм.
Clause: Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм.
Phrase: или же у́тръм.
Wordform without punctuation and prosody: у́тръм
Macrotact: у́тръм.
Mesotact: у́тръм.
Microtact: у́тръм.
Wordform with punctuation and prosody: у́тръм.
Wordform without prosody: у́тръм.
Wordform number: 77220
Normalized wordform: у́тром
Lexem: {утро@утром}
Grammatical characteristic: {Is@Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит.
Clause: Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит.
Phrase: Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит.
Wordform without punctuation and prosody: там
Macrotact: Там
Mesotact: Там
Microtact: Там
Wordform with punctuation and prosody: Там
Wordform without prosody: Там
Wordform number: 77221
Normalized wordform: там
Lexem: {там}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит.
Clause: Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит.
Phrase: Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит.
Wordform without punctuation and prosody: он
Macrotact: он[поджа́рит
Mesotact: он[поджа́рит
Microtact: он[
Wordform with punctuation and prosody: он[
Wordform without prosody: он
Wordform number: 77222
Normalized wordform: он
Lexem: {о́н [мс]}
Grammatical characteristic: {Nsm}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит.
Clause: Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит.
Phrase: Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит.
Wordform without punctuation and prosody: поджа́рит
Macrotact: он[поджа́рит
Mesotact: он[поджа́рит
Microtact: поджа́рит
Wordform with punctuation and prosody: поджа́рит
Wordform without prosody: поджа́рит
Wordform number: 77223
Normalized wordform: поджа́рит
Lexem: {поджарить}
Grammatical characteristic: {act. ind. p./f. 3 s.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит.
Clause: Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит.
Phrase: Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит.
Wordform without punctuation and prosody: себие́
Macrotact: себие́
Mesotact: себие́
Microtact: себие́
Wordform with punctuation and prosody: себие́
Wordform without prosody: себие́
Wordform number: 77224
Normalized wordform: себе́
Lexem: {себя}
Grammatical characteristic: {Ds}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит.
Clause: Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит.
Phrase: Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит.
Wordform without punctuation and prosody: и
Macrotact: и{погуо́нит.
Mesotact: и{погуо́нит.
Microtact: и{погуо́нит.
Wordform with punctuation and prosody: и{
Wordform without prosody: и
Wordform number: 77225
Normalized wordform: и
Lexem: {и}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит.
Clause: Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит.
Phrase: Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит.
Wordform without punctuation and prosody: погуо́нит
Macrotact: и{погуо́нит.
Mesotact: и{погуо́нит.
Microtact: и{погуо́нит.
Wordform with punctuation and prosody: погуо́нит.
Wordform without prosody: погуо́нит.
Wordform number: 77226
Normalized wordform: пого́нит
Lexem: {погнать}
Grammatical characteristic: {act. ind. p./f. 3 s.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л.
Clause: Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л.
Phrase: Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф,
Wordform without punctuation and prosody: ра́ньшы
Macrotact: Ра́ньшы
Mesotact: Ра́ньшы
Microtact: Ра́ньшы
Wordform with punctuation and prosody: Ра́ньшы
Wordform without prosody: Ра́ньшы
Wordform number: 77227
Normalized wordform: ра́ньше
Lexem: {раньше}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л.
Clause: Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л.
Phrase: Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф,
Wordform without punctuation and prosody: уходи́л
Macrotact: уходи́л
Mesotact: уходи́л
Microtact: уходи́л
Wordform with punctuation and prosody: уходи́л
Wordform without prosody: уходи́л
Wordform number: 77228
Normalized wordform: уходи́л
Lexem: {уходить}
Grammatical characteristic: {act. ind. past m. s.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л.
Clause: Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л.
Phrase: Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф,
Wordform without punctuation and prosody: он
Macrotact: он[фстава́л
Mesotact: он[фстава́л
Microtact: он[
Wordform with punctuation and prosody: он[
Wordform without prosody: он
Wordform number: 77229
Normalized wordform: он
Lexem: {о́н [мс]}
Grammatical characteristic: {Nsm}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л.
Clause: Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л.
Phrase: Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф,
Wordform without punctuation and prosody: фстава́л
Macrotact: он[фстава́л
Mesotact: он[фстава́л
Microtact: фстава́л
Wordform with punctuation and prosody: фстава́л
Wordform without prosody: фстава́л
Wordform number: 77230
Normalized wordform: встава́л
Lexem: {вставать}
Grammatical characteristic: {act. ind. past m. s.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л.
Clause: Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л.
Phrase: Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф,
Wordform without punctuation and prosody: ф
Macrotact: ф{пиа́ть
Mesotact: ф{пиа́ть
Microtact: ф{пиа́ть
Wordform with punctuation and prosody: ф{
Wordform without prosody: ф
Wordform number: 77231
Normalized wordform: в
Lexem: {в}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л.
Clause: Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л.
Phrase: Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф,
Wordform without punctuation and prosody: пиа́ть
Macrotact: ф{пиа́ть
Mesotact: ф{пиа́ть
Microtact: ф{пиа́ть
Wordform with punctuation and prosody: пиа́ть
Wordform without prosody: пиа́ть
Wordform number: 77232
Normalized wordform: пя́ть
Lexem: {пять}
Grammatical characteristic: {Num.N&A@Num@Num.A}
jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940
Back: 1 20 50 100 200 500 1000
Forward: 1 20 50 100 200 500 1000 2000

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
37797515229208
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov