Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Этимологический словарь Фасмера :

Новый запрос
Всего 18239 записей 912 страниц

Страницы: 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50 100 200 500
morpho\vasmer\vasmer
WORD: данти́ст
GENERAL: "зубной техник", из франц. dentiste.
PAGES: 1,484
WORD: дань
GENERAL: ж., укр. дань, ст.-слав. дань τέλος (Супр.), болг. дан, чеш. daň, польск., в.-луж., н.-луж. dań.
ORIGIN: Родственно др.-инд. dā́nam "дар, пожертвование", лат. dōnum, кимр. dawn "дар"; другая ступень вокализма: алб. тоск. dhënë, гег. dhąnë "дар". Из слав., по-видимому, заимств. лтш. dãn̨a, dãnis -- то же и, несомненно, лит. donìs (лит. duonis не существует, вопреки Бернекеру 1, 179); см. Буга, РФВ 67, 236; М. -- Э. 1, 447; Траутман, BSW 57; Г. Майер, Alb. Wb. 83; Уленбек, Aind. Wb. 124. См. дать.
PAGES: 1,484
WORD: дар
GENERAL: род. п. да́ра, укр. дар, ст.-слав. даръ δῶρον, даровати χαρίζεσθαι (Супр.), болг. дар, сербохорв. да̑р, словен. dȃr, чеш. dar, польск., в.-луж., н.-луж. dar. Древняя основа на -u; см. Мейе, RS 6, 131.
ORIGIN: Родственно греч. δῶρον, арм. tur, род. п. troy; см. Бернекер 1, 179; Траутман, BSW 57.
PAGES: 1,484
WORD: дараги
GENERAL: доро́ги "азиатск. шелковая ткань", часто в XVI -- XVII вв. (Срезн. I, 707).
ORIGIN: Заимств. из чагат., тар., кирг. darai "тяжелая шелковая ткань", чув. taraj "шелк" (Радлов 3, 1626. Паасонен, CsSz 157), которое, по мнению Иностранцева (Зап. Вост. Отд. 13, 83 и сл.), является персидским по происхождению.
TRUBACHEV: [См. еще Пизани, "Paideia", 7, No 2 -- 3, 1952 стр. 151. -- Т.]
PAGES: 1,484
WORD: даруга
GENERAL: дорага, дорога́ "тат. чиновник",в ханских грам. XIII -- XIV вв. (Срезн. I, 630).
ORIGIN: Из монг. daruga, калм. darɣɔ "старейшина или предводитель племени, предводитель отряда, атаман, начальник округа"; см. Рамстедт, KWb. 77. См. дорога́.
PAGES: 1,484-485
WORD: Да́рья
GENERAL: ж. имя собств., сокращ. из Дорофе́я, греч. Δωροθέα.
ORIGIN: Соответствует др.-инд. dā́tā, dātā́ -- то же, авест. dātar-, греч. δώτωρ, δοτήρ, лат. dator; см. Траутман, BSW 58; Бругман, Grdr. 2, 1, 337.
PAGES: 1,485
WORD: да́тель
GENERAL: ст.-слав. датель (Супр.) и т. д.
PAGES: 1,485
WORD: да́тельный
GENERAL: паде́ж -- калька лат. casus dativus, последнее из греч. δοτικη (πτῶις).
PAGES: 1,485
WORD: да́тский
GENERAL: стар. дацкой, грам. 1603 г. (Напьерский 402), также Котошихин 46; Разор. Моск. гос. 16. Датска -- прежнее название Норвегии, арханг. (Подв.), поскольку когда-то она принадлежала Дании.
PAGES: 1,485
WORD: датча́нин
GENERAL: уже в 1630 г.; см. Христиани 44, саам. норв. dača "датчанин, норвежец; Норвегия"; см. Калима, FUFAnz. 23, 253.
ORIGIN: Путь заимствования неизвестен. По-видимому, в основе русск. слов лежит книжное название ср.-лат. Dacia, Datia "Дания" (Саксон Грамм. и др.), греч. Δατία -- то же (Ласкарис Канаанос 399), первонач. лат. Dacia значило "Дакия" и употреблено как название менее знакомой страны, аналогично тому как Nōricum "Норик, область по Дунаю" повлияло на Nōrici "норвежцы". См. Да́ния.
PAGES: 1,485
WORD: -дать
GENERAL: I., ж.: по́дать, благода́ть, ст.-слав. благодать χάρις и т. д.
ORIGIN: Родственно др.-инд. dā́tiṣ "дар", авест. dāitiš, греч. δῶτις, δόσις, лат. dōs, род. п. dōtis "приданое"; см. Бернекер 1,180; Траутман, BSW 58; Уленбек, Aind. Wb. 123 и сл.
PAGES: 1,485
WORD: дать
GENERAL: II., 1 л. ед. ч. даю́, буд. дам (см.) укр. да́ти, блр. даць, ст.-слав. дати διδόναι (Супр.), сербохорв. да̏ти, словен. dáti, чеш. dáti, польск., в.-луж. dać, н.-луж. daś.
ORIGIN: Родственно лит. dúoti, 1 л. ед. dúomi, dúodu "даю", греч. δίδωμι, др.-инд. dádāti "дает", авест. dadāiti "дает", алб. аор. dhashë "я дал", алб.-тоск. dhënë ж., гег. dhąnë ж. "дар". См. также дам, -дать, а также Мейе, Et. 18; Бернекер 1, 180; М. -- Э. 1, 535 и сл. 1 л. ед. ч. даю́ образовано вторично от к. *dō-по аор. daxъ, da; ср. др.-инд. adāt, арм. et, греч. ἔδω-κε; см. Мейе, MSL 11, 300, 308; Мейе -- Вайан 223.
PAGES: 1,485
WORD: Дау́рия
GENERAL: -- историч. назв. страны в Вост. Сибири, дау́ры мн. из монг. dagur, калм. daɣur "дауры, даурский, народность в Маньчжурии", кит. ta-hu; см. Рамстедт, KWb. 72.
PAGES: 1,485
WORD: даха́
GENERAL: доха́ "шуба, надеваемая мехом наружу", Тобольск., оренб. (Даль), также у Рылеева.
ORIGIN: Заимств. из калм. daxɔ, монг. daqu "шуба мехом наружу", бурят. daχa, daχu, маньчжурск. daχō "меховая верхняя одежда"; см. Рамстедт, KWb. 72; Гомбоц, KSz 13, 22.
PAGES: 1,485
WORD: даца́н
GENERAL: "храм поклонников ламы у калмыков, бурят.", сиб. (Даль).
ORIGIN: Заимств. из монг. datsan "храм", калм. datsn̥ "монастырь, монастырская келья, храм" от тибет. grwa-tsaŋ; см. Рамстедт, KWb. 80.
PAGES: 1,486
WORD: да́ча
GENERAL: первонач. "дарованная князем земля", укр. да́ча "принесение в дар", сербохорв. да̏ħа "поминки", словен. dáča "по́дать, дань".
ORIGIN: Праслав. *dati̯a; см. дать; Бернекер 1, 180.
PAGES: 1,486
WORD: дбать
TRUBACHEV: ["заботиться, стараться; копить", диал., зап. (Даль), ср. польск. dbać, чеш. dbáti, укр. дба́ти, дбаць, праслав. *dъbati, которое Махек (Езиков. изследв. Младенов, 1957, 357 и сл.) сближает с лат. (в глоссах) dubāre "сомневаться". -- Т.]
PAGES: 1,486
WORD: два
GENERAL: м., ср. р., две ж., др.-русск. дъва м., дъвѣ ж.; ср. укр. два, двi, ст.-слав. дъва м., дъвѣ ж., ср. р., болг. два м., две ж., ср. р., сербохорв. два̑, дви̏jе, словен. dvȃ, dvȇ, чеш., слвц. dva, dvě, польск. dwa, dwie, в.-луж. dwaj, н.-луж. dwa, dwě.
ORIGIN: Родственно лит. dù (из *dvúo), dvì, лтш. divi (из *duvi) м., divas ж., др.-прусск. dwai, др.-инд. duvā́u, duvā́, dvāù, dvā м., duvē, dvē, авест. dva м., duye ж., ср. р., греч. δύω, δύο, лат. due, duae "дважды", ирл. dāu, dau, dā ж., dī, гот. twai, twōs, алб. dy; см. Бернекер 1, 247 и сл.; М. -- Э. 1, 472, 531; Траутман, BSW 64. См. также двойно́й, два́жды.
TRUBACHEV: [См. еще Я. Гонда, Reflections on the numerals "one" and "two" in ancient Indo-Europ. langu., Utrecht. 1953. -- Т.]
PAGES: 1,486
WORD: два́дцать
GENERAL: укр. два́дцять, ст.-слав. дъвадесѩти, болг. два́десет, два́йсет, сербохорв. два́десет, два́дест, два́ест, словен. dvȃjset, др.-чеш. dvadcěti, чеш. dvacet, польск. dwadzieścia, в.-луж. dwaceći, н.-луж. dwaźasća.
ORIGIN: Праслав. дв. *dъva desęti; см. Вондрак, V. Gr. 2, 67. Редукция вокализма *dsęt- еще в праслав. недоказуема, вопреки Фортунатову (KZ 36, 36), Мейе (MSL 9, 158), Ильинскому (AfslPh 34, 5); см. Соболевский, Лекции 97; Ляпунов 116; Бернекер 1, 187.
PAGES: 1,486
WORD: два́жды
GENERAL: диал. дво́жды (уже Котошихин 129), укр. два́жди, ст.-слав. дъваш(ь)ды (Супр.); см. Дильс, Aksl. Gr. 220 и особенно Тангль, ZfslPh 21, 207 и сл.; болг. дваж, сербохорв. два̑жде; во всяком случае, второй компонент неотделим от *šьd-: xoditi, вопреки Трыпуцько (I и сл.); см. Френкель, ZfslPh 13, 235; IF 41, 414 и сл.; Кранцмайер, WuS 16, 94; Лескин, Handb. 112; Видеман, ВВ 30, 219; Преобр. 1, 174 и сл. Ср. шв. gång "раз", голл. keer -- то же ("оборот"), гот. twaim или þrim sinþan; см. И. Шмидт, KSchl. Beitr. 7, 251.
PAGES: 1,486
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Всего 18239 записей 912 страниц

Страницы: 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50 100 200 500

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
110820813855388
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов