Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Этимологический словарь Фасмера :

Новый запрос
Всего 18239 записей 912 страниц

Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50 100 200 500
morpho\vasmer\vasmer
WORD: гой
GENERAL: "будь здоров!", др.-русск. гои "рах, fides, amicitia", изгои (см.), сербохорв. го̑j, род. п. го̏ja, стар. "мир", словен. gòj, род. пю gója м. "уход, присмотр", чеш., слвц. hoj "изобилие". Сюда же го́ить.
ORIGIN: Родственно лит. gajùs "легко вылечивающий", atgajùs "освежающий, оживляющий, набирающий силы", др.-инд. gáyas м. "дом, двор, хозяйство", авест. gaya- "жизнь, время жизни". Другая ступень чередования -- в жить; см. Лескин, Bildg. 256; Бернекер 1, 319; Траутман, BSW 75; Уленбек, Aind. Wb. 77, 101; Розвадовский, RO 1, 103; М. -- Э. 1,559; В. Шульце, Kl. Schr. 201. О значении см. также Соловьев, Semin. Kondakov 11, 285.
PAGES: 1,427
WORD: гол
GENERAL: I. "остов, корпус корабля", из голл. hol -- то же; см. Маценауэр, LF 7, 186; Мёлен 80.
PAGES: 1,427
WORD: гол
TRUBACHEV: [II., спорт., "мяч, забиваемый в ворота при игре в футбол", из англ. gaol -- то же. -- Т.]
PAGES: 1,427
WORD: гола́нка
GENERAL: 1. "брюква, Napobrassica", олонецк., костр., также ла́нка, ла́нда -- то же, вятск. (Филин 152 и сл.), ла́ндушка -- то же, гала́ха, костр., 2. "матросская блуза", 3. "женская шуба с поясом", 4. "голландская печь". Все из голла́ндка от голл. Holland "Голландия". См. Голла́ндия и не́мка.
PAGES: 1,427
WORD: го́лбе́ц
GENERAL: род. п. -бца́ "кладовая под полом, перегородка за печкой; надгробие", также го́лобец, тверск., костр. (Шахматов, ИОРЯС 7, 1, 299), го́лубец -- то же. Относительно знач. см. Тернквист 32 и сл. Др.-русск. примеры см. у Срезн. I, 541.
ORIGIN: Заимств. из др.-сканд. golf ср. р. "пол, отделение", шв. golf. Из *гълбьць возникло голбе́ц, голобца́ с различными выравниваниями; см. Бернекер 1, 319 и сл.; Шахматов, Очерк 280; Соболевский, РФВ 65, 410; Миккола, Berühr. 108 и сл.; Маценауэр, LF 7, 186; Томсен, SA 1, 385. Следует отклонить мысль Ильинского (РФВ 78, 198) о родстве с жёлоб. Не существует также никакой связи с греч. κουλουμβάριον, лат. columbārium "голубятня", вопреки Шляпкину (Зап. Русск. Слав. Отд. Арх. Общ. 7, 51 и сл.) и Зеленину (AfslPh 32, 601).
PAGES: 1,427
WORD: голважня
GENERAL: "мера соли", только др.-русск. (РП 29 и др.). По Срезн. (I, 541) и Карскому (РП 95), заимств. из д.-в.-н.. ср.-в.-н. galwei "мера сыпучих тел". Сомнительно в фонетическом отношении. Скорее к го́лый и ва́га, ва́жить "вес, взвешивать".
TRUBACHEV: [Ср. еще Селищев, ВЯ, 1957, No 4, стр. 61. -- Т.]
PAGES: 1,427-428
WORD: Голго́фа
GENERAL: др.-русск. Голгоθа, ст.-слав. Голъгота (Мар. и др.), народн. Волга́хва, смол. (Добровольский), из греч. Γολγοθα.
PAGES: 1,428
WORD: голд
GENERAL: "вассальная зависимость", устар., зап. голдо́вник "вассал, ленник". Заимств. через польск. hoɫd "поклонение, присяга", hoɫdownik "вассал", как голдова́ть "приносить присягу, поклоняться" -- через польск. hoɫdować из нем. Huld "присяга"; см. Брюкнер 172; Преобр. 1, 138 и сл.
PAGES: 1,428
WORD: голени́ще
GENERAL: от го́лень.
PAGES: 1,428
WORD: го́лень
GENERAL: укр. голíнка -- то же, ст.-слав. голѣнь σκέλος (Супр.), болг. го́лен (Младенов 105), сербохорв. го̏лиjен, словен. golȇn, чеш. holen ж., также holeno, слвц. holeň, польск. goleń.
ORIGIN: Возм., от го́лый, первонач. знач. "голая кость" в отличие от икры; см. Брюкнер 149; Соболевский, "Slavia" 5, 441 и сл.; Mi. EW 70. Бернекер (1, 321) и Младенов (105) пытаются установить родство с греч. γυῖον "член, рука, нога", γύαλον "впадина, углубление", причем приходится исходить из формы *gu̯olen- с выпадением u̯. Соболевский (там же) возводит уменьш. голя́шка к *golę и ссылается еще на на́голенки "верхняя часть чулок". Ср. еще го́лень "голая часть дерева от конца ствола до ветвей".
PAGES: 1,428
WORD: голе́т
GENERAL: "быстроходная шхуна водоизмещением 50 -- 100 тонн", заимств. из франц. goélette "легкий двухмачтовый парусник, приморская ласточка"; см. Гамильшег, EW 475; Маценауэр 7, 186.
PAGES: 1,428
WORD: голе́ц
GENERAL: -льца "вид рыбы"; согласно Бернекеру (1, 325), Преобр. (1, 142), связано с го́лый.
PAGES: 1,428
WORD: го́лзать
GENERAL: "скользить", го́лзкий "гладкий, скользкий". По Ильинскому (ИОРЯС 16, 4, 21), связано чередованием с глы́знуть "скользить". Следует, однако, иметь в виду ко́лзать "скользить" (и родственные), которое могло повлиять на эту форму. Неясно. Ср. гы́лзать.
PAGES: 1,428
WORD: голк
GENERAL: "звук, шум", го́лка "суматоха", голча́ть "шуметь", русск.-цслав. гълкъ "шум", гълка "возмущение, мятеж", гълчати "шуметь", болг. глък, глъча́ "произвожу шум", словен. gôɫk "раскаты грома", góɫčati "говорить, звучать, болтать", чеш. hluk, hlučeti, польск. gieɫk, в. -луж. hoɫk "шум".
ORIGIN: Ср. лит. gùIkščioja "идет молва", лтш. gulkstêt "кудахтать, кричать", gul̃cenet "глотать". Наряду с этим слвц. glg "глоток", лтш. guldzît "быстро есть, глотать большими кусками", guldzîtiês "душить, отрыгивать", нем. kolken; см. И. Шмидт, Vok. 2, 21; KZ 32, 384; М. -- Э. 1, 678; Маценауэр, LF 7, 182; Бернекер 1, 367.
PAGES: 1,428-429
WORD: Голла́ндия
GENERAL: голла́ндец, стар. голянский, прилаг., грам. 1565 г. (Напьерский 395). Носледнее ср. со стар. польск. Holańska Ziemia; см. PF 5, 419. Остальное прямо из голл. Holland или нем. Holland. Ср. также гала́н, гола́нка.
PAGES: 1,429
WORD: голова́
GENERAL: вин. п. го́лову, укр. голова́, ст.-слав. глава, болг. глава́, сербохорв. гла́ва, словен. glâva, чеш., слвц. hláva, польск. gɫowa, в.-луж. hɫowa, н.-луж. gɫowa. Относительно первонач. ударения см. Фортунатов, ВВ 22, 171; Торбьёрнссон 1, 77 и сл.
ORIGIN: Родственно лит. galvà, лтш. gal̂va, др.-прусск. gallū, вин. п. galwan. Далее, сравнивают с арм. gluχ, род. п. glχoy "голова" из *ghōlū-, в пользу чего говорит балт. интонация; см. Фик, ВВ 1, 173; Мейе, BSL 26, 39; Et. 372; Педерсен, KZ 39, 252; Траутман, BSW 77; Петерссон, ArArmSt. 116. В таком случае праслав. *golva могло бы быть родственно желвь "черепаха, желвак"; см. Брандт, РФВ 22, 122; М. -- Э. 1, 597; Шобер, PF 14, 606. Ср. франц. tête "голова": лат. tēsta, tēstūdō. С др. стороны, сближают с го́лый. Ср. д.-в.-н. cálua "calvitium", как лат. calva "череп" -- от calvus "лысый"; см. В. Шульце, KZ 40, 424; Э. Леви, там же 40, 420. По Перссону (932), голова́ связано с др.-исл. kollr "округлая вершина горы, голова". В таком случае пришлось бы отбросить арм. слово, что невероятно. Др.-русск. голова имело еще знач. "убитый" (см. Карский, РП 108), головьникъ "убийца".
TRUBACHEV: [Остатки др.-русск. знач. ср. в укр. карп. заголова́нити "убить"; см. Балецкий, "Studia Slavica", 4, 1958, стр. 404; см. еще Мошинский, JP 35, 1955, стр. 118 и сл.; Zasiąg 251. -- Т.]
PAGES: 1,429
WORD: голо́вль
GENERAL: род. п. -вля́ "рыба Mugil cephalus", от голова́, ср. нем. Grosskopf, греч. κέφαλος; см. Торбьёрнссон 1, 77 и сл.; Бернекер 1, 324.
PAGES: 1,429
WORD: головня́
GENERAL: укр. голо́вня, ст.-слав. главьн δαλός, болг. главня́, сербохорв. гла́вња, словен. glȃvnja, чеш. hlavně, hlaveň, слвц. hlaveň "уголь", польск. gɫownia, в.-луж. ɫuheń, н.-луж. gɫownja.
ORIGIN: Скорее всего, с исходным знач. "головка пылающего полена" от голова́; см. Брюкнер, KZ 45, 49; Sɫown. etym. 145; Шуман, AfslPh 30, 295 и сл.; Бернекер 1, 325. По знач. ср. лит. gãlas, а также М. -- Э. З, 26. Менее приемлемо сравнение с др.-инд. jurvati "сжигает", jūrṇíṣ "жар", jvárati "лихорадит", jválati "горит, пылает", ирл. gūal "уголь", д.-в.-н. kol, kolo "уголь"; см. Mi. EW 325; Бернекер, там же; Цупица, GG 211; Махек, LF 55, 151. Сомнительно также сближение головня́ с га́лка "полено"; см. Ильинский, РФВ 73, 292.
TRUBACHEV: [Махек (Etym. slovn., 130) относит сюда же лтш. galēt "пылать". -- Т.]
PAGES: 1,429-430
WORD: голого́лить
GENERAL: "болтать", ст.-слав. глаголъ "слово", глаголати "говорить", чеш. hlahol "гомон, речь", hlaholiti "звучать, возвещать".
ORIGIN: Удвоенный корень, по-видимому, родственный слову го́лос и ср.-ирл. gall "слава; лебедь", кимр. galw "звать", др.-исл. kalla "звать, петь", ср.-в.-н. kalzen, kelzen "болтать, хвастать"; см. Торп 41; Ельквист 1, 435; Хольтхаузен, Awn. Wb. 148; Бернекер 1, 323; Мейе -- Вайан 31. Сопоставление с др.-инд. gargaras "вид музыкального инструмента" или др.-инд. ghargharas "гремящий, булькающей, шум" (см. Бернекер 1, 320; Мейе, Et. 229) сомнительно, потому что здесь r и.-е. происхождения, как в греч. γαργαρίζω "булькаю". Едва ли удачнее сравнение с др.-исл. gala "петь" (см. галде́ть и га́литься), а также с арм. gal. galium "strepito, susurro" (из *ghl&-ghl&-); см. Петерссон, ArArmSt. 99.
PAGES: 1,430
WORD: го́лод
GENERAL: укр. го́лод, ст.-слав. гладъ, болг. гладъ́т, сербохорв. гла̑д, словен. glȃd, чеш., слвц. hlad, польск. gɫód, род. п. gɫodu, в.-луж. hɫód, н.-луж. gɫod.
ORIGIN: Связано чередованием с сербск.-цслав. жльдѣти "жаждать", русск.-цслав. жьлдѣти "жаждать, страстно желать", сербохорв. жу́дjети "желать, стремиться"; см. Мейе, MSL 14, 377; Брюкнер 143; Бернекер 1, 320. Далее, связано с др.-инд. gŕ̥dhyati "жаждет" от gárdhas "жажда"; см. И. Шмидт, KZ 25, 73; Траутман, BSW 87; Уленбек, Aind. Wb. 82.
PAGES: 1,430
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,
Всего 18239 записей 912 страниц

Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50 100 200 500

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
19527715089418
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов