Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Синотибетская этимология :

Новый запрос
Всего 2823 записи 142 страницы

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50
\data\sintib\stibet
Прасинотибетский: *nǝ̆ŋ(H)
Значение: follow, combine, repeat
Китайский: *nhǝŋ be done repeatedly.
Бирманский: hnaŋʔ affix connective 'with, together with'.
Качинский: naŋ1 follow, mǝnaŋ1 companion, (H) šǝnaŋ adhere to, follow up.
Лепча: nóŋ walk, go
Комментарии: Garo sniŋ follow, imitate. Ben. 72.
Прасинотибетский: *nǝr
Значение: mix
Тибетский: snor (p., f. bsnor) to confound, mingle, mix, disturb.
Качинский: šǝnan3 to mix, as salt and red-pepper, (H) non to stir as a fire.
Прасинотибетский: *nǝ̆rH ( / *niǝ̆rH)
Значение: endure, suffer
Китайский: *nǝrʔ endure; cruel.
Тибетский: mnar to suffer, be tormented, gńer to take pains with, to take care of.
Киранти: *när to abstain, fast
Прасинотибетский: *nǝ̆wH
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: younger sibling
Китайский: *n_os child.
Тибетский: nu-bo a man's younger brother, nu-mo the younger sister of a female.
Качинский: gǝnau1 younger sibling.
Лушей: nau younger sibling; a child, young child, KC *nao.
Комментарии: Garo no younger sister. Sh. 408; Ben. 63; Coblin 54.
Прасинотибетский: *nǝ̄
Значение: ill, sick
Китайский: (?) 耐 *nǝ̄s endure, be patient.
Тибетский: na be ill, sick, nad disease.
Бирманский: na be ill, LB *na.
Качинский: ǝna2 illness, mǝna2 be mad, insane, crazy.
Лушей: (nat) sickness, illness; be sick.
Лепча: njó to be sore, to be stiff (as body), to ache (from labour)
Киранти: *ńò
Комментарии: PG *nà ill, hurt; Rawang ǝna; Kanauri na be hurt. Sh. 38; Ben. 31; Mat. 169; Luce 3.
Прасинотибетский: *nǝ̄m
Значение: sky
Китайский: *nǝ̄m South.
Тибетский: gnam, nam-mkha heaven, sky, (?) nam night.
Бирманский: nam sky (Luce).
Киранти: *nǝm
Комментарии: PG *nàm rain; Rawang nam sun; Trung năm2-luŋ1; Kham nàm; Magari nam~nyam ; Chepang nyam sun; Vayu nomo sun, day; Bahing nam. Sh. 143; Ben. 148.
Прасинотибетский: *nǝ̄m
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: person
Китайский: *nǝ̄m man, male.
Качинский: num1 a female (?).
Лушей: hnam clan, tribe, race.
Киранти: *nam ( / *nap)
Прасинотибетский: *ni ( ~ -e(j))
Значение: petticoat, swaddling-clothes
Бирманский: hnih napkin, strips of bamboo for weaving.
Качинский: (Mat.) ni1, ǝni1, bǝni1 cloth worn during menstruation.
Лушей: KC *-hni.
Комментарии: Mikir pini petticopat, apron; Moshang ni-sa; Banpara ni blanket. Sh. 441; Ben. 136; Mat. 183.
Прасинотибетский: [*niǝ]
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: hair
Китайский: *nǝ moustache, whiskers
Комментарии: BG: Garo khǝni, Dimasa khanai hair of head; Rawang ǝni, tǝni id.; Trung năi1; Rgyarung -rni id. Sh. 404; Ben. 65.
Прасинотибетский: *niǝ̄rH
Значение: press, trample
Китайский: *n_ǝ̄rʔ tread, trample.
Тибетский: ńer, mńed to tan, curry, dress.
Бирманский: naj to knead with the hands, or trample to pieces with feet.
Качинский: ǝnin2 to press.
Комментарии: Thangkur khǝnai knead. Ben. 65.
Прасинотибетский: *nĭj (k-, -s, -ks)
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: two
Китайский: *nijs (~ -ts) two.
Тибетский: gńis two.
Бирманский: hnać two, LB *ni(k)x.
Качинский: ńi1 two.
Лушей: hniʔ two, KC *k-hnis.
Лепча: njí two; njăt two
Киранти: *ní(k)
Комментарии: PG *ńiCL; BG: Dimasa gi-ni, Garo g-ni; Moshang a-ni. Simon 29, Sh. 37, 135, 411, 429; Ben. 16.
Прасинотибетский: *nĭj
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: sun, day
Китайский: *nit sun; day.
Тибетский: ńi sun, day, ńin day.
Бирманский: nijʔ day, nij sun, LB *[n]ij(ʔ) day, sun.
Качинский: šani3 day.
Лушей: ni sun, day, KC *k?-ni
Лепча: njí the sun; the day
Киранти: *nǝ̀-lV
Комментарии: Mikir árni; Dimasa di-ni today; Moshang -ni; Namsangia ŋyi; Kanauri yone; Trung ni1. Simon 20; Sh. 37, 429; Ben. 31.
Прасинотибетский: *nĭkʷ
Значение: bean
Китайский: *snikʷ (~ *tikʷ) soybean.
Бирманский: nauk beans, LB *snok.
Качинский: noʔ2-kju3 beans.
Комментарии: Mat. 199; Coblin 39.
Прасинотибетский: *ńil (~-e-)
Значение: slow
Бирманский: hnijh be slow.
Качинский: lǝńan2 be slow, (H) lǝńin id.
Прасинотибетский: *nĭmH
Значение: harvest, rainy season
Китайский: *n_imʔ harvest, year.
Качинский: jǝnam1, lǝnam1 the rainy season.
Комментарии: Cf. PAA *sǝnam / *sǝnɨm, SM *ma(j)-nim 'year' (see Peiros 1998, 226).
Прасинотибетский: *niŋ ( ~ -iǝ-) (s-)
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: heart
Тибетский: sńiŋ the heart.
Бирманский: hnać the heart, LB *sni(k).
Лушей: KC *niŋ.
Киранти: *niŋ
Комментарии: Ngente niŋ; Mikir niŋ heart; Garo tǝniŋ brains; Kanauri stiŋ; Rawang ǝniŋ brains. Sh. 134; Ben. 79. Since the meanings 'heart, soul' and 'calm, tranquil' are often related, it seems possible to compare also OCh. 寧 *nēŋ be tranquil, at ease; cf. also Lush. niŋ (nin) to get weary, tired [but cf. for the latter PAN *qeneŋ 'quiet, still, at rest'].
Прасинотибетский: *ńĭp
Значение: soft
Качинский: diŋńip2 soft, green, as a bamboo sprout.
Лушей: hnip soft, easy.
Комментарии: Trung ńǝ̆p1 soft. Cf. also Jnp. ńap2, (H) ńep, ańap be soft and paste-like.
Прасинотибетский: *nĭt (s-)
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: seven
Китайский: *chit seven ( < *snhit ?).
Бирманский: khu-nać seven.
Качинский: sǝnit2 seven.
Лушей: KC *s-Nis.
Комментарии: Limbu nu-si seven; PG *ńi(s) seven; BG: Garo sni, Dimasa sini; Rawang sănit, Trung 3-ńĭt1; Kanauri stiś; Mantshati nyiź-i; Rgyarung śnis, -śnes; Namsangia iŋit; Andro sini. Sh. 123, 134, 411, 429; Ben. 16; Mat. 203.
Прасинотибетский: *ńīk
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: sediment, dirt
Китайский: *n_īt black sediment in muddy water.
Тибетский: bsńigs sediment, ńag-ńig filth, dirt.
Бирманский: ńać be dirty, filthy.
Качинский: (H) ńi matter, ńi, ńe evacuate the intestines.
Комментарии: BG: Garo antśnek dirt, Dimasa dźini dirt; Rawang ni excrement. Sh. 37, 67. Ben. 55.
Прасинотибетский: *nīk (~ń-)
Значение: block, oppose
Китайский: *n_īt to block, stop up [MC].
Лушей: nēk to oppose, check, block.
stibet-meaning,stibet-chin,stibet-burm,stibet-kach,stibet-lepcha,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-tib,stibet-kach,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-kir,stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-kach,stibet-lush,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-burm,stibet-kach,stibet-lush,stibet-lepcha,stibet-kir,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-burm,stibet-kir,stibet-comments,stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-kach,stibet-lush,stibet-kir,stibet-meaning,stibet-burm,stibet-kach,stibet-lush,stibet-comments,stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-burm,stibet-kach,stibet-comments,stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-burm,stibet-kach,stibet-lush,stibet-lepcha,stibet-kir,stibet-comments,stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-burm,stibet-kach,stibet-lush,stibet-lepcha,stibet-kir,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-burm,stibet-kach,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-burm,stibet-kach,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-kach,stibet-comments,stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-tib,stibet-burm,stibet-lush,stibet-kir,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-kach,stibet-lush,stibet-comments,stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-burm,stibet-kach,stibet-lush,stibet-comments,stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-burm,stibet-kach,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-lush,
Всего 2823 записи 142 страницы

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
47216915299262
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов