Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Словарь лимбу :

Новый запрос
Всего 2354 записи 118 страниц

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20
\data\sintib\limet
Слово: phɛnchaNdiN
Грамматика: adv.
Значение: to the left, counter-clockwise.
Слово: phɛndze:k
Грамматика: n.
Значение: iron.
Деривация: [< *phɛ metal; cf. phɛdza]
Слово: phɛNmaʔ, -phɛNd-/-phɛN-
Грамматика: vt.
Значение: press
Комментарии: cf. cɔmmaʔ, immaʔ, phɛpmaʔ, phimmaʔ (2,3),\x phipmaʔ.
Слово: phɛ:maʔ, -phɛ:s-/-phɛ:-
Грамматика: vt.
Значение: let fly, release (of birds)
Деривация: [caus. < pɛ:maʔ fly]
Комментарии: fly (an airplane); kɛrɛk pare:bahaʔ mɛbhɛ:susiba They've released all the pigeons (one of the rituals of the ya:kwa pudza).
Слово: phɛpmaʔ, -phɛtt-/-phɛt-/-phɛʔl
Этимология киранти: Этимология киранти
Грамматика: vt.
Значение: fetch (what is in view or readily available, as opposed to taʔmaʔ); bring (along a horizontal plane)
Деривация: [dir. < phɛmmaʔ come]
Комментарии: cf. pha:tmaʔ, taʔmaʔ, takmaʔ, thakmaʔ, yuʔmaʔ.
Слово: phɛpmaʔ, -phɛtt-/-phɛt-/-phɛʔl
Грамматика: vt.
Значение: squeeze; press, depress with one's hand, hold down with one's hand
Комментарии: cf. cɔmmaʔ, immaʔ, pɔNmaʔ, phɛNmaʔ, phimmaʔ (2),\x phipmaʔ.
Слово: phɛrik
Грамматика: n.
Значение: wooden churning road with baffled stirring blades at the bottom, for churning nudak (yoghurt) to yield khyu (ghee) and mɔi (whey). The nudak is churned in an earthenware jug with a narrow opening by pulling to and fro strings wound about the top of the rod, causing the rod to spin
Комментарии: Nep. mandhanī.
Слово: phɛyuN
Грамматика: n.
Значение: handle of a phɛdza, q.v.
Деривация: [< *phɛ metal + yuN handle]
Слово: phiʔco:ʔ
Грамматика: n.
Значение: falcon.
Слово: phiʔmaʔ, -phiʔr-/-phiʔ-
Грамматика: vt.
Значение: dent
Деривация: [caus. < piʔmaʔ dent]
Комментарии: mɛbhiʔru They dented it.
Слово: phikmaʔ, -phikt-/-phik-
Грамматика: vi.
Значение: talk loudly, talk with raised voice
Комментарии: Nep. cicyāunu.
Слово: philiNge:
Грамматика: n.
Значение: shiny black seeds pounded to make a type of yumlakpa.
Деривация: [< Nep. philiŋge]
Слово: phimmaʔ, -phind-/-phin-
Этимология киранти: Этимология киранти
Грамматика: vt.
Значение: 1) strangle 2) squeeze something out, squeeze the juice out of something (eg. kudzaʔ fruit, ho:ʔ furuncle, yaNghe:k wound); 3) depress (a lever, eg. a ḍhiki, q.v.); 4) co:ʔco:ʔ phimmaʔ vide mɛpma (3).
Комментарии: 1) ku-sikla-ʔo: phind-u-N (his-throat-LOC strangle-3P-1sA) I strangled him; ku-sikla-ʔo: mɛ-bhind-u mɛ-sɛʔr-u mu (his-throat-LOC nsAS-strangle-3P nsAS-kill-3P REP) It is said that/They say that they strangled him to death; khɛN mǝna:n phindu He strangled that man; 2) cf. cɔmmaʔ, immaʔ, phɛpmaʔ, phipmaʔ 3) cf. phɛNmaʔ
Слово: phi:maʔ, -phi:r-/-phi:-
Грамматика: vi.
Значение: grow thin
Комментарии: ku-sappo:k-ʔin phi:r-ɛ (his-stomach-ABS grow thin-PT) He's gotten thin; mɛn-nu-ba kudza-:n kɛ-dzɔ gɔrɔ kɛ-bhi:ʔl, kɛ-n-dzɔ-nɛn gɔrɔ kɛ-bhi: (NEG-good food-ABS 2-eat if 2-have diarrhoea, 2-NEG-eat-NEG if 2-grow thin) If you eat bad food you'll get diarrhoea, if you don't eat you'll get thin; cf. phi:maʔ.
Слово: phi:maʔ, -phi:s-/-phi:-
Грамматика: vt.
Значение: 1) cause to grow thin, let grown thin; 2) deflate
Деривация: [caus. < phi:maʔ grow thin]
Комментарии: 1) sappo:k-ʔin kɛ-bhi:s-u (stomach-ABS 2-let get thin-3P) You're letting yourself get thin 2) laNpho:Nga phi:suN I deflated the football.
Слово: phi:mmaʔ, -phi:nd-/-phi:n-
Грамматика: vt.
Значение: sweep away
Деривация: [caus. < pimmaʔ jump up]
Комментарии: khɛN lɛ:Nwa:n phi:nd-ɛʔ de:s-ɛʔ! (that puddle-ABS sweep away-IMP dispatch-IMP) Sweep that puddle away!
Слово: phi:mmaʔ, -phi:nd-/-phi:n-
Этимология киранти: Этимология киранти
Грамматика: vt.
Значение: milk
Комментарии: piʔlin phi:nduba She's milking the cow; kɛbhi:nduwi:? Are you milking?
Слово: phi:Nmaʔ, -phi:ks-/-phi:N-
Этимология киранти: Этимология киранти
Грамматика: vt.
Значение: extract, pull out, take out (any long object such as nails, teeth, pins which are rooted in or have been driven into something else), extirpate
Деривация: [caus. < pi:Nmaʔ q.v.]
Комментарии: waphe:ʔille kuyuNin phi:ksuNba I took off the sickle's handle; cf. a:Nmaʔ.
Слово: phi:pmaʔ, -phi:tt-/-phi:t-/-phi:ʔl
Грамматика: vi.
Значение: have diarrhoea
Комментарии: mɛn-nuba kudza-:n kɛ-dzɔ gɔrɔ kɛ-bhi:ʔl (NEG-good food-ABS 2-eat if 2-have diarrhoea) If you eat bad food, you'll get diarrhoea.
Слово: phipmaʔ, -phitt-/-phit-/-phiʔl
Грамматика: vt.
Значение: 1) pinch; 2) (with huk hands) press one's hands between one's thighs or under one's armpits (eg. for warmth)
Деривация: [dir. < phimmaʔ squeeze]
Комментарии: 1) khɛbɔkle kɛbhiʔl The crab will pinch you; cf. ke:pmaʔ 2) ahuk phittuN I'm putting my hands in my armpits; cf. cɔmmaʔ, immaʔ, phɛNmaʔ, phɛpmaʔ, phimmaʔ.
limet-pspeech,limet-meaning,limet-pspeech,limet-meaning,limet-dercomm,limet-pspeech,limet-meaning,limet-comments,limet-pspeech,limet-meaning,limet-dercomm,limet-comments,limet-prnum,limet-pspeech,limet-meaning,limet-dercomm,limet-comments,limet-pspeech,limet-meaning,limet-comments,limet-pspeech,limet-meaning,limet-comments,limet-pspeech,limet-meaning,limet-dercomm,limet-pspeech,limet-meaning,limet-pspeech,limet-meaning,limet-dercomm,limet-comments,limet-pspeech,limet-meaning,limet-comments,limet-pspeech,limet-meaning,limet-dercomm,limet-prnum,limet-pspeech,limet-meaning,limet-comments,limet-pspeech,limet-meaning,limet-comments,limet-pspeech,limet-meaning,limet-dercomm,limet-comments,limet-pspeech,limet-meaning,limet-dercomm,limet-comments,limet-prnum,limet-pspeech,limet-meaning,limet-comments,limet-prnum,limet-pspeech,limet-meaning,limet-dercomm,limet-comments,limet-pspeech,limet-meaning,limet-comments,limet-pspeech,limet-meaning,limet-dercomm,limet-comments,
Всего 2354 записи 118 страниц

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
44045715650347
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов