Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Чукотско-корякская этимология :

Новый запрос
Всего 2224 записи 112 страниц

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50
\data\kamch\chuket
PROTO: *ǝtŋe- (~ ạ)
PRNUM: PRNUM
MEANING: светать, всходить (о солнце) 1, пик рассвета 2, заря 3
CHU: tŋɛ́- 1, tŋɛ́-sqǝ-n 2, (АБ) tǝŋɛt 3
ALU: tǝŋa- 1
COMMENTS: В алют. фольклоре есть брат и сестра tǝŋa-kjav 'рассвет пробуждается' и tǝŋa-ɣǝrŋǝ-n 'рассвет' (ЯФА 116). В чук. tŋá-ɣǝrɣǝ-n 'Утренний свет', который сватается к вечернему (в сказке) (Богораз 34).
PROTO: *ǝtŋel- (~ ạ)
PRNUM: PRNUM
MEANING: помогать
PAL: tǝ-tn/ŋeĺ-vǝĺŋǝ-, ine-n-tŋel-vet-
COMMENTS: В первом глаголе второй частью является взаимный залог, а во втором - vet- 'работать'.
PROTO: *ǝtŋib-
MEANING: посылать, отправлять
CHU: t(ǝ)ŋíw-
KOR: t(ǝ)ŋiv-
PAL: tŋiv-ǝk, -nniv-
ALU: tǝŋiv-, -nŋiv-
PROTO: *ǝ̣tŋị-, *ǝšni-
PRNUM: PRNUM
MEANING: шить, зашить 1, сшить (соединить шитьем) 2, зашить на скорую руку 3
CHU: tŋí-, -nni- 1, rǝni- (r-nni- ?), (АБ) rǝni-
KOR: t(ǝ)ŋi-, -nŋi- 1, tǝni- (III), tǝ́ne-* (II) 2, j-jŋǝji- 3
PAL: tniv-et-, -nniv- 1, 2
ALU: tǝniv-, -nniv- 1
PROTO: *ǝtpe " (~ ạ)
MEANING: оспа
CHU: tǝpɛ-tǝp " (АБ)
PROTO: *ǝtqeci-
PRNUM: PRNUM
MEANING: вежливый, спокойный 1, осторожный 2
KOR: t(ǝ)qeci- 1
ALU: c(ǝ)qaci- 1, 2
PROTO: *ǝtqep- (~ -šq-, ạ)
MEANING: вид кулика
PAL: tqap-cirir
COMMENTS: Вторая часть 'кулик', все слово переднерядное, а гласный -a- в пал. появляется закономерно рядом с увулярным или или ларингалом из *-e-.
PROTO: *ǝtqǝɫ #
PRNUM: PRNUM
MEANING: полярная сова 1, торбей (вид птицы) 2, поморник 3
CHU: tǝ́qǝl-, tʔɛ́lǝ-t pl. (I) 1, tǝqǝtjeq (АБ) 3
KOR: t(ǝ)qǝ̀cce (I) 2
PROTO: *ǝtrǝ- (~ -š-)
MEANING: бредить ночью
ALU: tǝrǝ̀-kki, -rrǝ-
PROTO: *ǝttel-
PRNUM: PRNUM
MEANING: провалиться в снег 1, покатый, пологий 2, приливная полоса 3
CHU: tɛ́lɛrrʔǝŋ 2
KOR: t(ǝ)tel- (I) 1
PAL: ttel-teɣn 3
COMMENTS: Молл 137. В пал. -teɣn < *tạʒnǝ̣- 'край, предел' (1615). Ср. *rъl-tɨl- 'лежать, валяться на', *rъr-tɨl- 'давить сверху', *šǝš-šil- 'положить, класть' ПРОСМОТРЕТЬ
PROTO: *-ǝʒbǝ-
MEANING: интенсив 1, сильнее, сильно 2
CHU: -jwǝ-, T-jiwǝ-, TT-iwǝ- (I) 1
KOR: -jvǝ- (I) 1
PAL: -jvǝ- (I) 1, nǝ-jiu-ha, nǝ-ju-ha 2
ALU: -jvǝ- 1
COMMENTS: &
PROTO: *ǝʒbit
MEANING: заказ 1, заказывать 2
KOR: j(ǝ)vit 1, jǝvít-, -jvit-, -nvit-* 2
ALU: jǝvìttǝ, jǝvit- 1, jǝvit-, -evit- 2
PROTO: *'ǝʒǝlǝ-
PRNUM: PRNUM
MEANING: давать, дать, отдать 1, сдать 2
CHU: jǝ́l- (I) 1
KOR: jǝ́l-ǝk (I) 1
PAL: jǝlǝ̀-kke 1, jǝl-qiv- 2
ALU: jǝl- (ɣa-jǝl-lin) 1
COMMENTS: В алют. в данном слове никогда невыпадающий -ǝ-. При префиксах в данном корне наблюдается такая картина: na-jǝlǝ̀-n 'они его дали', tǝ-jǝlǝ̀-n, что у Муравьевой трактуется как безударная основа. Реально здесь был контур V́-jǝl-ǝ́n. Гласный префикса поглощал первый редуцированный корня, который автоматически перед следующим корневым слогом типа -Tǝ- получал ударение, но по закону, запрещавшему ударность на некорневой морфеме, стяженный гласный становился безударным и актуальным оставалось ударение на последнем слоге словоформы, трактуемом Муравьевой как всегда безударном ( - этот случай отмечается как особый в ЯФА 197). Внешнее камч. соответствие *zil- указывает на интервокальное положение ПЧук. *-ʒ- своим звонким рефлексом.
PROTO: *ǝʒɣǝ-
MEANING: готовый (про краску для шкур) 1, стать готовым 2
ALU: -eɣǝ- 1, jǝɣǝ̀-kki 2
PROTO: *-ǝʒɣǝ-n
MEANING: ветер (только комплексно)
CHU: -íɣǝ-n, ...a-jɣǝ-n, kǝtǝ́jɣǝ-n (II)
KOR: -iɣǝ-n, (kǝt-eɣǝ-n) (I)
PAL: kt-eɣɣa, kt-eɣ-
ALU: īɣǝ-, kǝt-ìɣɣǝ, kǝt-ìwwǝ, kǝt-iɣ-
COMMENTS: Ср. *iɣ(u)- 'прохладный' (2176).
PROTO: *ǝʒɣu-
MEANING: кусать, укусить
CHU: júu-, -jɣu-
KOR: j(ǝ)ɣu-, ~ cícɣu-*
ALU: jǝɣù-kki, -eɣu-
PROTO: *ǝ̣ʒʁǝ̣-
PRNUM: PRNUM
MEANING: туча, облако 1, покрываться тучами 2, пасмурный 3, облачный 4, луна 5
CHU: jʔǝ́-n (jʔé-pǝ abl.) (I) 1, jʔéɛ-, jʔɛ́t- ~ jʔǝ́t- 2
KOR: hǝchǝ-n (III, I), jǝhǝ- 1, ɣe-chǝ-lin 3 (I), ɣa-hǝcɣǝ-lin (III) 4
PAL: jǝh-ǝlɣǝ-n 5
ALU: jǝh-ilɣǝ-n 5
COMMENTS: Конечный гласный в чук. трактуется как редуцированный и *jǝʔǝ + *(ъ)jpъ > jʔǝ-jpǝ > jʔépǝ (abl.). В кор. исконный вариант представлен в префиксальной форме имени jǝh- и в образовании ɣe-chǝ-lin 'пасмурный'. Слово 'облако' в изолированной позиции должно было выглядеть как "jǝhǝ-n, но под влиянием (скорее всего даже на праязыковом уровне) основы *ʁiʒʁǝ-n 'небо' (440) источник пракорякской формы стал *ʁǝ̣ʒʁǝ̣- из *ǝ̣ʒʁǝ̣-. В качестве первой части сложного слова эта основа выступает в *ǝ̣ʒʁ-ịɫɣǝ̣-n 'луна' (519), ср. также чук. jʔú-tɣǝr < "jʔi-wutɣǝr 'безлунный промежуток месяца' (Богораз 63).
PROTO: *ǝʒʁǝ-, *š-ъʒʁ-at-
PRNUM: PRNUM
MEANING: падать, срываться, свалиться 1, валить на землю 2
CHU: r-jǝtʔát-, -njǝtát- 2
KOR: j(ǝ)hǝ- (I), jǝ́hǝ-*, -jǝhǝ-* 1
PAL: j(ǝ)hǝ̀-kke 1, t-jhat- 2
PROTO: *ǝ̣ʒʁ-ịɫɣǝ̣-n
MEANING: луна, месяц
CHU: jʔílɣǝ-n
KOR: jǝhilɣǝ-n, jahǝlɣǝ-n* (III)
PAL: jihǝlɣǝ-n, jǝhǝlɣǝ-n
ALU: jǝhilɣǝ-n, nǝ-jáhicɣǝ- adj.
COMMENTS: В алют. втоpичный пеpеход удаpного (в прилагательных почти всегда присутствует префикс) -ǝ- > -a- рядом с -h-, аналогичный моpфонологическим чеpедованиям в сослагательном наклонении, ср. также глагол lǝʔu-/laʔu- 'видеть'. Данная трехсложная (что нетипично) основа членима. Суффикса типа "-ǝɫɣǝ- не существует. Это сложение, где первая часть *ǝ.ʒʁǝ̣- 'облако, пасмурный' (274), а вторая *ilɣǝ- 'белый, светлый', т.е. 'облачная белизна' или 'белизна в тучах'.
PROTO: *'ǝ̣ʒịt-
PRNUM: PRNUM
MEANING: созреть, стать готовым 1, приготавливаться, делаться 2
CHU: jitɛ́t-, jitɛ́w-
KOR: ǝjit- (III)
PAL: ejt-ki 2
COMMENTS: В чук. am-jétaŋ! 'всегда готов!' (пионерский девиз). Ср. *el-eʒti- 'не уметь' (9).
chuket-prnum,chuket-meaning,chuket-chu,chuket-alu,chuket-comments,chuket-prnum,chuket-meaning,chuket-pal,chuket-comments,chuket-meaning,chuket-chu,chuket-kor,chuket-pal,chuket-alu,chuket-prnum,chuket-meaning,chuket-chu,chuket-kor,chuket-pal,chuket-alu,chuket-meaning,chuket-chu,chuket-prnum,chuket-meaning,chuket-kor,chuket-alu,chuket-meaning,chuket-pal,chuket-comments,chuket-prnum,chuket-meaning,chuket-chu,chuket-kor,chuket-meaning,chuket-alu,chuket-prnum,chuket-meaning,chuket-chu,chuket-kor,chuket-pal,chuket-comments,chuket-meaning,chuket-chu,chuket-kor,chuket-pal,chuket-alu,chuket-comments,chuket-meaning,chuket-kor,chuket-alu,chuket-prnum,chuket-meaning,chuket-chu,chuket-kor,chuket-pal,chuket-alu,chuket-comments,chuket-meaning,chuket-alu,chuket-meaning,chuket-chu,chuket-kor,chuket-pal,chuket-alu,chuket-comments,chuket-meaning,chuket-chu,chuket-kor,chuket-alu,chuket-prnum,chuket-meaning,chuket-chu,chuket-kor,chuket-pal,chuket-alu,chuket-comments,chuket-prnum,chuket-meaning,chuket-chu,chuket-kor,chuket-pal,chuket-meaning,chuket-chu,chuket-kor,chuket-pal,chuket-alu,chuket-comments,chuket-prnum,chuket-meaning,chuket-chu,chuket-kor,chuket-pal,chuket-comments,
Всего 2224 записи 112 страниц

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
38332115233236
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов