Near etymology:1. "грубиян, неотесанный", орловск., курск., тульск., тамб., 2. "шутливое прозвище части населения [бывш.] Орловск. и Тамб. губ."; см. Поликарпов, ЖСт. 21, 146 и сл. Сомнительно предположение Преобр. (1, 118), который связывает это слово с галде́ть.
Pages:1,389
Word:га́ло
Near etymology:"приспособление для гнутья дуг, ободов и т. п." (Павл.), из *бга́ло от бгать, которое, возм., представляет метатезу из *гъбати. Ср. гнуть.
Pages:1,389
Word:гало́п,
Near etymology:из нем. Galopp или, подобно последнему, из франц. galop, которое восходит к франк. *walh hlaup "кельтская рысь"; см. Клюге-Гётце 183; Гамильшег, EW 455.
Pages:1,389
Word:галопи́ровать
Near etymology:(Гоголь), из нем. galoppieren или франц. galoper.
Pages:1,389
Word:гало́ша
Near etymology:-- заимств. из нем. Galosche или вместе с ним из франц. galoche, которое возводят к греч. καλοπόδιον; см. Доза, Клюге-Гётце 183.
Pages:1,389
Word:галс
Near etymology:"канат для крепления нижних концов паруса", впервые в Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 80. Из голл. hals -- то же; см. Мёлен 75; Эл. Майер, ZfslPh 5, 143.
Pages:1,389
Word:га́лстук,
Near etymology:га́лстух (Пушкин), впервые в форме галздуки в эпоху Петра I (1705 г.), Уст. морск. 1724 г.; см. Христиани 49. Заимствованное вначале голл. halsdoek "галстук" впоследствии вытеснилось, по-видимому, нем. Halstuch; см. Смирнов 79; Преобр. 1, 118.
Pages:1,389
Word:галты́рь
Near etymology:"желобовидный узор на оконной раме", арханг. (Подв.). Едва ли из нем. Halter "зажим гардины" (Гримм, DWb. 4, 2, стр. 300 и сл.).
Pages:1,389
Word:галуба́ть
Near etymology:"сильно желать, хотеть", олонецк. (Кулик.). Предположение о заимствовании из фин. haluta "желать, жаждать", которое выдвигает Калима (90), в фонетическом отношении не оправдано.
Pages:1,390
Word:галу́за
Near etymology:"повеса, сорванец", зап. Возм., из знач. "ветка, сук". В таком случае ср. укр. га́лузь, галу́за "ветвь", чеш., слвц. haluz, польск. gaɫąź, род. п. gaɫęzi, в.-луж. haɫuza, н.-луж. gaɫuz. Эти слова, вероятно, родственны русск. го́лый, арм. koɫr "ветвь"; см. Мейе, Et. 261; MSL 11, 185; Бернекер 1, 292 и сл.; Mi. EW 71. Неприемлема в фонетическом отношении мысль Карского (РФВ 49, 13) о заимствовании из лит. galvóžis "карлик". Относительно знач. ср. Р. Мух, Holz und Mensch, WuS 1, 39 и сл.; см. еще га́лызь.
Pages:1,390
Word:галу́н
Near etymology:I. "квасцы", диал., зап., укр., блр. галу́н. Заимств. через польск. (h)aɫun из ср.-в.-н. alûn, лат. alūmen; см. Mi. EW 2; Горяев, ЭС 64 и сл.
Pages:1,390
Word:галу́н
Near etymology:II. "кант; серебряное шитье", через польск. galon или непосредственно из франц. galon "борт одежды", ит. gallone; см. Клюге-Гётце 183; Маценауэр 164; Голуб 94.
Pages:1,390
Word:галу́ха
Near etymology:"острота, шутка", из га́лить "улыбаться".
Pages:1,390
Word:галу́шка,
Near etymology:укр. галу́шка. См. галка II.
Pages:1,390
Word:га́лызь
Near etymology:"лес для прокладки гати на болоте", арханг. (Даль). См. галу́за.
Pages:1,390
Word:галь
Near etymology:ж. "насмешка, издевательство", арханг. (Подв.), отсюда га́лить "насмехаться".
Pages:1,390
Word:га́льва́,
Near etymology:см. халва́.
Pages:1,390
Word:га́лька
Near etymology:(Даль, ср. также Мельников). Это слово Калима (FUF 18, 21) считает заимств. из коми gal'a "камешек, галька", которое сравнивается с удм. ke̮li̮ (Вихм. -- Уотила 50). Калима (RLS 50) принимал также обратное направление заимствования. Я предпочел бы ввиду распространенности русск. слова точку зрения о слав. происхождении и родстве с го́лый; см. также Горяев, ЭС 73. Ср. голы́ш "мелкий круглый камешек".
Pages:1,390
Word:галью́н
Near etymology:"уборная в носовой части судна", впервые в Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 80. Заимств. из голл. galjoen или нем. Gallion "передняя часть, нос корабля"; см. Хайзе; Смирнов, там же; Маценауэр 164.
Pages:1,390
Word:гам,
Near etymology:род. п. га́ма, гаме́ть, га́мить "шуметь", га́мкать "лаять", диал. гом "шум".
Further etymology:Бернекер (1, 326 и сл.) склонен считать эти слова звукоподражаниями, в то время как другие допускают здесь чередование гласных с го́мон "шум". Ср. словен. gomòt "путаница, неразбериха"; см. Ильинский, РФВ 63, 340; Стендер-Петерсен, Mél. Mikkola 279 и сл. Ср. также сл. слово. #гамаза́ "неугомонный человек", терск., гамази́ть "беспокойно двигаться туда-сюда" (РФВ 44, 89). Вероятно, связано с предыдущим; ср. также гомза́ть. Образовано аналогично егоза́.