Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200
\data\ie\vasmer
Word: пуга́ч
Near etymology: I, род. п. -а́ -- птица "Striх bubo, филин", также арханг. (Подв.), диал. пугу́ч, воронежск., орл. (Преобр.), укр. пу́гач, откуда польск. рuсhасz.
Further etymology: Исходят из предположения о звукоподражании, ссылаясь на укр. пу́гу "крик филина", межд., нов.-в.-н. диал. Puhu, Buhu, Huhu, Нubо, Нuр "филин" (Суолахти, Vogeln. 313). Ср. также тюрк. bugu "сова", а также Ильинский, ИОРЯС 24, 1, 135. Кроме того, ввиду суффиксального оформления можно поставить вопрос о связи с пуга́ть (Мi. ЕW 267). Ср. описание крика этой птицы у Мельникова (3, 257): "пискливый крик, будто человек в отчаянном борении со смертью зовет к себе на помощь". Неприемлемо предположение о заимствовании из тюрк., вопреки Маценауэру (LF 14, 407), Миклошичу (Мi. ТЕl., Доп. 2, 89).
Pages: 3,400
Word: пуга́ч
Near etymology: II, мн. -и́ -- насмешливое прозвище казаков станицы Потемкинской, донск. (Миртов). Вероятно, от предыдущего, т. е. "ночные птицы", потому что название потёмкинцы напоминало слово потёмки мн.
Pages: 3,400
Word: пу́говица,
Near etymology: пу́говка, стар. пугвица (Котошихин 114), укр. пу́говиця, др.-русск. пугъвь, пугы, род. п. -ъве, сербск.-цслав. пѫгы, -ъве ῥοΐσκος, словен. ро̣̑gliса "булавка, заколка", польск. диал. pągwica "пуговица; утолщение на шее у козы, зоб".
Further etymology: Обычно сравнивают с лтш. puõga, рuоgs "пуговица", др.-инд. puñjas м. "куча, ком, масса", рuŋgаs "куча, масса" (Зубатый, ВВ 18, 264; Уленбек, Aind. Wb. 169, 172; М.--Э. 3, 454; Петерссон, "Glotta", 8, 70 и сл.; Маценауэр 66; LF 15, 178). Напротив, Перссон (245, 263) отделяет др.-инд. слова и относит *pǫgy к *pǫkъ (см. пук, польск. рąk "почка", рęk "пучок"), предполагая различные расширения корня. Менее вероятно предположение о заимствовании из гот. puggs "мешок, кошелек", др.-исл. pungr -- то же (Лёве, KZ 39, 323; Брюкнер 401; Мi. ЕW 117), связь которых со ср.-лат. punga "кошелек", ср.-греч. πουγγίον -- то же, неясна (Стендер-Петерсен 369 и сл.; Кипарский 53 и сл.; Торп 219). Соответствия ср.-лат. punga в ром. языках, согласно М.-Любке (567), происходят из ср.-греч., в то время как Г. Майер (Ngr. Stud. 3, 55) считает их источником ср.-греч. πουγγίον, нов.-греч. ποῦγγα, а Тумб (Germ. Abh. Н. Раul 254) предß полагает гот. происхождение греч. слов. Г. Майер (Alb. Wb. 357) пытается объяснить слав. и герм. слова как заимств. из неиндоевропейского источника; Уленбек (РВВ 20, 44) объясняет гот. puggs и близкие ему формы (неудачно) как заимств. из слав. Против заимствованного происхождения слав. слов говорит русск. пу́говина "возвышение, горб" со своим отличным знач.; ср. еще Кипарский, там же; Кнутссон, GL 44; Преобр. II, 149.
Pages: 3,400-401
Word: пуд,
Near etymology: род. п. -а, укр., блр. пуд, др.-русск. пудъ "мера веса (соли и меда)", Новгор. I летоп. и др.; см. Тернквист 74 и сл. Как и бе́рковец (см.), заимств. из сканд.; ср. др.-исл. pund "фунт", которое восходит через англос. pund к лат. pondus "тяжесть" (Терквнст, там же; Ванстрат 42, 46; Стендер-Петерсен, Class. еt Меdiаеv. 5, 228; Кипарский 157; Брюкнер, AfslPh 42, 142; Шварц, AfslPh 42, 304). Ошибочно предположение о гот. (Нахтигал (Akzentbew. 115 и др.), Кипарский (там же)) или нем. происхождении (Сергиевский, ИРЯ 2, 357). Из др.-русск. *пѫдъ заимств. (самое позднее -- в начале Х в.) лит. pundùs, pùndas (Буга, ИОРЯС 17, 1, 1 и сл.; RS 6, 34 и сл.; ZfslPh 1, 28), далее лтш. puõds "разновидность фунта", puds "пуд" (М.--Э. 3, 402, 454), раньше также морд. э. роndо, м. pondă "пуд" (из гот. pund, по мнению Паасонена (Мordw. Chrest. 112)). От пуд образовано позднее пуда́рь "грузчик" (Кипарский, там же, с литер.).
Pages: 3,401
Word: пу́да́с
Near etymology: "рукав реки, проток, залив", арханг. (Даль), олонецк. (Кулик.). Из вепс. *pudas, фин. pudas, род. п. рutааn "залив, рукав реки" (Калима 188). Сюда же местн. н. Пу́дож, Пу́дога, в бывш. Олонецк. губ., из карельск. рuvаš, род. п. pudahan, саам. н. buδaš (Паасонен, МSFОu 41, 133).
Trubachev's comments: [Согласно Шмелеву (ВСЯ, 5, 1961, стр. 196), засвидетельствовано уже в 1675 г. -- Т.]
Pages: 3,401
Word: пу́ддинг,
Near etymology: пу́динг, народн. пу́диник, моск. (Преобр.), пу́день, ленингр. Из англ. pudding, возм., через нем. Pudding (с 1720 г.; см. Клюге-Гётце 459); см. Преобр. II, 149.
Pages: 3,401
Word: пу́дель
Near etymology: I м. "порода собак". Из нем. Рudеl (стар. Pudelhund, 1678 г.) от pudeln "плескаться в воде" (Клюге-Гётце 459).
Pages: 3,401
Word: пу́дель
Near etymology: II "промах при выстреле" (охотничий язык), также пу́дло, откуда пуделя́ть "стрелять мимо, мазать". Из нем. Рudеl "ошибка": pudeln "ошибаться" (XVIII в.; см. Клюге-Гётце 459); ср. Шапиро, ФЗ, 1873, 13; Преобр. II, 149.
Pages: 3,401
Word: пуденица
Near etymology: "веревка для подвешивания грузила на рыболовной сети", арханг. (Подв.). Неясно. См. пунда.
Pages: 3,401
Word: пу́ди́ть,
Near etymology: пу́жу́ "пугать, гнать", итер. пужа́ть, укр. пу́дити, пу́джу, блр. пудзiць, др.-русск. пудити, ср.-болг. пѫдити (ХIV в.; см. Брандт, РФВ 24, 143), болг. пъ́дя, пъ́ндя (Младенов 540), сербохорв. пу́дити, пу̑ди̑м, словен. podíti "гнать", чеш. puditi "побуждать, подстрекать", слвц. рudit᾽, польск. pędzić "гнать".
Further etymology: Предполагали первонач. знач. "теснить" < "натягивать" и сравнивали лит. spándyti "натягивать", нов.-в.-н. sраnnеn -- то же, д.-в.-н., англос. sраnnаn "натягивать", лит. spą́stas "западня", spę́sti, spéndžiu "расставлять западни, ловушки", лтш. spuôsts "западня, силок" (М.--Э. 3, 1035 и сл.; Младенов 540; Преобр. II, 150). Далее сюда же, возм., пядь, пну, пу́то; см. также Иокль, Jagić-Festschrift 483 и сл. Не является более убедительным сравнение с англос. fandian "искушать, проверять", д.-в.-н. fantôn "испытывать", гот. finþan "находить" (Маценауэр, LF 15, 176 и сл.); см. об этих словах Хольтхаузен, Aengl. Wb. 98. Наконец, сравнивали также с лит. spáusti, spáudžiu "нажимать", spáudyti, spáudau "давить", греч. σπεύδω "спешу", σπουδή "поспешность, усердие", алб. рunё "работа" (Петерссон, AfslPh 34, 370 и сл.), что Траутман (ВSW 273) справедливо опускает.
Pages: 3,402
Word: пу́дра,
Near etymology: стар. также пудер м., Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 249. Форма м. рода -- через польск. рudеr или нем. Рudеr (с XVII в., см. Шульц--Баслер 2, 728 и сл.); форма ж. р. -- непосредственно из франц. poudre от лат. pulvis, вин. pulverem "пыль"; см. Маценауэр 283; Корбут 391; Преобр. II, 150.
Pages: 3,402
Word: пудрома́нтель
Near etymology: м. "халат для совершения туалета", также переносно: "нагоняй, упрек" (Лесков). Из нем. Pudermantel. Народн. пудромат -- то же (Мельников 2, 134).
Pages: 3,402
Word: пу́жандать
Near etymology: "тихо говорить", олонецк. (Кулик.). Из олон. рuǯаjа-, puǯize- "клокотать (при кипячении)"; ср. фин. putista "трещать, ворчать"; см. Калима 189.
Pages: 3,402
Word: пужа́ть,
Near etymology: см. пуди́ть, пуга́ть.
Pages: 3,402
Word: пуз
Near etymology: "мера зерна", стар., др.-русск. пузъ -- то же (часто у Срезн. II, 1725). Связано с пу́зо.
Pages: 3,402
Word: пу́здро́
Near etymology: "часть брюха у животного ниже пупа", диал. (Даль), пу́здря "пузатый человек", курск., укр. пуздро́ "мочевой пузырь, мошонка", блр. пуздро́ -- то же, сербохорв. пу̏здра, пу̏здро "реnis animalium", чеш. pouzdro "футляр", слвц. puzdro -- то же, польск. puzdro "пузатый сосуд, футляр".
Further etymology: Связано с пу́зо, пузы́рь. Согласный -д- мог появиться вторично, возм., из *пузъро; см. Мi. ЕW 268 и сл.; Брюкнер 449; Преобр. II, 151. С др. стороны, пытаются установить родственную связь с лит. раũtаs "яйцо" и предположить дослав. *pout-dhro- (Буга, ИОРЯС 17, 1, 37; Ильинский, RS 6, 225; см. также Потебня, РФВ 4, 188). Сближение с пу́хнуть и объяснение -з- влиянием слова гуз (Преобр., там же) тоже не представляется более убедительным.
Pages: 3,402-403
Word: пу́зо,
Near etymology: пуза́тый, укр., блр. пу́зо -- то же, сюда же пузы́рь, пу́здро.
Further etymology: Сравнивают с лит. рùžаs, мн. рužаĩ "ерш", также "большой человек с толстым пузом", pūgžlỹs, род. pū̃gžlio "ерш", paugžlỹs -- то же (Буга, РФВ 67, 243; KS 1, 191); против см. Махек (Rесhеrсhеs 15), который сравнивает пу́зо с лит. baužė "плешь; бука", bаũžаs "тот, кто пугает", búožė "голова, горб, дубина", búožis "головастый человек", лтш. baũzis "мямля, слабоумный человек", bauze "палка", нем. Ваuсh "брюхо"; см. также Маценауэр, LF 14, 413. Затруднительно ввиду начала слова. Кроме того, сравнивали с др.-инд. рūgаs "куча, толпа", греч. πῡγή "задница" (Петерссон, Zur slav. Wortf. 36), однако в этих словах должно было быть веларное -g- (см. пуга).
Trubachev's comments: [Ср. еще Ларин, Вестник ЛГУ, 1958, No 8, вып. 2, стр. 135. -- Т.]
Pages: 3,403
Word: пузы́рь,
Near etymology: род. п. -я́, м., укр. пузи́р. От пу́зо (Мi. ЕW 268; Преобр. II, 151). По мнению Потебни (РФВ 4, 187), это слово происходит из *ро̨хуrь, ср. польск. рęсhеrz "пузырь", чеш. puchýř, кашуб. рąсhеř, в.-луж. рuсhеŕ, н.-луж. рuсhоŕ, от пух (см.); см. также Младенов 422; в таком случае -з- должно было проникнуть из формы пу́зо, но допустимы также параллельные образования. Явно ошибочно предположение о заимствовании из греч. φυσάριον "пузырь", φῦσα -- то же, вопреки Маценауэру (407), принимая во внимание -з- и -ырь. От пузы́рь образовано пузы́рить "много пить", олонецк. (Кулик.).
Pages: 3,403
Word: пу́и́на,
Near etymology: пу́йна "ремень, которым привязывают оленей к предыдущим саням", мезенск. (Подв.). Заимств. из коми pui̯ńa -- то же от ненецк. pui̯ -- то же, нганасанск. bеnе, энецк. bine, К minä; см. Вихман, FUF 2, 180; Калима, FUF 18, 56; Вихман--Уотила 216.
Pages: 3,403
Word: пук,
Near etymology: род. п. -а́, укр., блр. пук, др.-русск. пукъ, чеш., слвц. рuk "росток, почка", польск. рęk "пук", рąk "почка", в.-луж. pukawc "вид гвоздики с лопающимся цветком", н.-луж. рuk "рассыпание при растрескивании".
Further etymology: Неотделимо от пу́кать "лопаться" (см.), слова, возм., звукоподражательного происхождения (Маценауэр, LF 15, 170 и сл.; Брюкнер 403; Преобр. II, 152). Кроме того, *pǫkъ сравнивают с нов.-перс. раng "гроздь фиников" (Моргенстьерне, NТS 5, 56), а также с лат. pānus "нарыв; пучок проса" (возм., из *panknos) (Перссон 245, 478; Вальде--Гофм. 2, 248). По мнению Перссона (там же), Петерссона ("Glotta", 8, 70 и сл.), *pǫkъ и *pǫgy (см. пу́говица) связаны друг с другом (при допущении различных расширителей корня). Др. сравнения менее интересны, напр. с др.-инд. puŋkhas м. "нижняя часть стрелы" (Уленбек, Aind. Wb. 168). Сомнительно сопоставление Бернекера (IF 9, 362) с лит. раũkštаs "птица", рū̃kаs "перо, пух". Последнее заимств. из слав., ср. русск. пух; см. Брюкнер, FW 123; Сольмсен, IF 31, 482. Сомнительно также сближение с лтш. puok̨ītis, puok̨is "лодыжка" (вопреки Зубатому (AfslPh 16, 408); см. скорее М.--Э. 3, 455, 460) и с лтш. раñgа, spanga "водяной пузырь" (вопреки Маценауэру (LF 15, 172); см. о последнем М.--Э. 3, 984 и сл.). Ср. сл.
Pages: 3,403-404
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
19046915085537
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov