Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Germanic etymology : Search within this database Total of 1991 record 100 pages
Pages: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Back: 1 Forward: 1 20 50 \data\ie\germet
Proto-Germanic: *aina-
Meaning: one
IE etymology: IE etymology
Gothic: { ains }
Old Norse: { einn }
Old English: ān
English: one
Old Saxon: ēn
Middle Dutch: een
Dutch: een
Middle Low German: ēn
Old High German: ein
Middle High German: ein 'ein'
German: ein
Proto-Germanic: *aira-, comp. adv. *airiaz, adj. *airiza-n; superl. *airista-; aira-n n.
Meaning: early, -ier
Gothic: air adv. `early', comp. airis adv. `früher', comp. *airiza adj. `older'
Old Norse: adv. ār `früh', comp. ǟr `früher'; ār-r `frühzeitig', ār n. `Anfang'
Norwegian: adv. ɔr `früh'
Old English: ǟra adj. `earlier, former'; ǟr, comp. m. ǟra, ǟrra, f., n. ǟre, ǟrre, sup. ǟrest adj. `early, former, preceding, ancient'; ǟr, ēra, sup. ǟrost, -est, ǟrst `ere, before, sooner, earlier, formerly, already, some time ago, lately, just now, till, until', ǟr conj. `ere, before that', prp. `before'
English: ere
Old Frisian: ēr `früher'; ērra, ārra `elderly person, ancestor'; ērost, ērist, ērst, ārist, ārst
Old Saxon: ēr `früher', ērist `first'
Middle Dutch: eer, ēre `früher'; eerre; eerst, ērst, ierst
Dutch: eer; eerder; eerst
Old Franconian: ONFrank ēr
Middle Low German: ēr `früher'; ēre(r)
Old High German: ēr (8. Jh) `früher, einst, eher'; ēriro (um 800), ērro `elderly person, ancestor'; ērist `first'
Middle High German: ē, ēr 'früher, vormals; eher, lieber'; comp. ērer, ērre, ërre 'früher, vorig'
German: eher, ehe; erst
Proto-Germanic: *aiskōn- vb., *aisk=
Meaning: ask
Old English: āscian (ācsian, āhsian, āxian) (-ode; -od) `to ask, ask for, demand, inquire, call, summon before one; to obtain, experience'; ǟsce, -an f. `search, inquisition, examination, trial of'
English: ask
Old Frisian: āscian `vragen, verlangen'
Old Saxon: ēskon, ēscian `fordern'
Middle Dutch: eiscen, ēscen, hēschen
Dutch: eisen
Old High German: eiscōn (8.Jh.) `fordern, verlangen, bitten, fragen'', eisca `Forderung' (um 1000)
Middle High German: eischen, heischen wk./red. (prt. iesch) 'forschen, fragen; fordern'
German: heischen (älter eischen)
Proto-Germanic: *aísō(n), *áisōn- vb., *fr(a)-áisan- vb.; *uf-aisti-z
Meaning: danger
Gothic: *fraisan st. `tempt'
Old Norse: eisa wk. `vorwärtsstürmen'
Old English: {of-ost, -est, ofst `Eile, Eifer' } { frāisan `(God) verzoeken, vragen, uitvorsen' }
Old Frisian: frēs `danger'
Old Saxon: frēsa `danger'; frēson `verzoeken, belagen, in gevaar brengen'; ov-ast `Eile, Eifer'
Middle Dutch: vrēsen `in gevaar brengen, bang maken, dreigen'
Dutch: vrezen
Old High German: freisa st./wk. f. `danger'; freisōn `in gevaar brengen'
Middle High German: vreise st./wk. f., wk. m. 'gefährdung, gefahr, verderben, drangsal'; vreise 'grausam, schrecklich'; vreisen wk. 'in gefahr u. schrecken bringen', vreist(e) st. f. 'gefahr, gefährdung, drangsal; grausamkeit'
Proto-Germanic: *aitra-n, *aitila-z; *itilēn
Meaning: gland, matter
Old Norse: eitr n. `Eiter; Raserei'; NIsl eitil-l m. `Einschluss in einem Stein'
Norwegian: eiter; eitel `Drüse, Knorren am Baum, Knoten, Knospe'; itle `Drüse'
Swedish: etter; dial. äjtel, ättel, ajtel `Drüse'
Danish: edder
Old English: ātor (āttor, āter ,ātter, ǟtor, ǟtter, ǟttor), gen. ātres/āttres n. `Eiter'
English: atter
Old Frisian: atter, ātter, ater. āter
Old Saxon: ēttar
Middle Dutch: etter
Dutch: etter m.
Middle Low German: etter
Old High German: eiʒ `Euterbeule, Geschwür'; eitar `Gift, Eiter' (9.Jh.)
Middle High German: eiʒ st. m. 'geschwür, eiterbeule', eiʒel st. `kleines eiterndes Geschwür'; eiter st. n. 'gift, bes. tierisches; ohrenfliessen'
German: Eiter m.; dial. eis `Euterbeule, Geschwür'
Proto-Germanic: *áiɵa-z
Meaning: oath
Gothic: aiɵ-s m. (a) `oath'
Old Norse: eiδ-r m. `Eid'
Norwegian: eid
Swedish: ed
Danish: ed
Old English: āɵ, -es m. `oath, swearing'
English: oath
Old Frisian: ēth
Old Saxon: ēth
Middle Dutch: eet
Dutch: eed m.
Middle Low German: ēt
Old High German: eid (8.Jh.) `Eid, Schwur, Gelöbnis'; Langob pl. aidos `Eideshelfer'
Middle High German: eit (-d-) st. m., f. 'eid'
German: Eid m.
Proto-Germanic: *áiɵuma-z
Meaning: brother-in-law
Old English: āɵum `зять, шурин'
Old High German: eidum `зять'
Middle High German: eidem, eiden st. m. 'schwiegersohn; schwiegervater'
Proto-Germanic: *aiwa-z, -n, *aiwō(n)
Meaning: law
Old English: ǟ, ǟw, gen. ǟ, ǟe, ǟwe f., gen. ǟs n. `law; statute, custom, rite, marriage'
Old Frisian: ā, ē, ēwe wk f. (n-decl.), ēwa
Old Saxon: ēo, ēu st. m.
Middle Dutch: ēwe, ee, eeuw
Dutch: eegade m., n.
Middle Low German: ē(we), ēwe, ee, eeuw
Old High German: ēwa, ēwī f. (8. Jh.)
Middle High German: ēwe, ē st. f. 'endlos lange zeit, ewigkeit; alterkömmliches gewohnheitsrecht, recht, gesetz'
German: Ehe
Comments: All forms except OSax also mean `Ehevertrag, Ehe'.
Proto-Germanic: *aiwiskia-n; *aiwisk=
Meaning: dishonour, shame
Gothic: aiwiski n. (ja) `shame'; un-aiwisk-s `without shame'
Old English: ǟwisc, -e f. `a dishonour, disgrece, offence'; ǟwisc adj. `disgraced, ashamed, abashed', ǟwiscnys, -ness, -e f. `disgrace, obscenity, filthiness, ablushing for shame, reverence'
Low German: eisk, aisch `fürchterlich, ekelhaft, garstig'
Middle High German: eisch 'hässlich, abscheulich'
Proto-Germanic: *aiwi-z (/*aiwa-z); *aiwi-; *aiwō-; adv. *aiwi-n; *aiwīn
Meaning: eternity, life-time, always
Gothic: *aiw-s m. (a/i) `time, eternity'; ni... aiw `never'
Old Norse: ǟvi f. `Ewigkeit, Lebenszeit'; ǟ, ei, ey, öy `immer'
Norwegian: äva `Ewigkeit, Lebenszeit'
Old Swedish: ē `immer'
Swedish: dial. äva `Ewigkeit, Lebenszeit'
Old English: ǟ indecl. `life'; ā adv. `always, ever, for ever', nā, nō `no, not'
English: aye, ever; no
Old Frisian: ēwe f. `eeuwigheid'
Old Saxon: ēwan-dag `eeuwigheid', ēwig `eeuwig', ēo `immer'
Middle Dutch: ēwe, ee m., f. `tijdperk, eeuwigheid'
Dutch: eeuw f.
Middle Low German: ēwe `wigkeit'
Old High German: ēwī st. f., ēwa st./wk. f. `Ewigkeit' (9. Jh.); īo `immer', nīo `nie'
Middle High German: ēwe, ē st. f. 'endlos lange zeit, ewigkeit; altherkömmliches gewohnheitsrecht, recht, gesetz'
German: je, nie
Proto-Germanic: *áixa- prs., *aigán-, *aigni-z, *aixti-z
Meaning: have, possess
Gothic: *aigan (aih, aigum/aihum; aihta) prt.-prs. `have, partake of'; aiht-s f. (i) `property'; aigin n. (a) `property'
Old Norse: eiga prt.-prs. `besitzen'; ǟtt f. `Geschlecht, Stamm, Generation; Himmelsgegend', ātt `id.'; eigin-n adj. `eigen, eigentümlich'; eign f. `Eigentum', Run. Norw at aign
Norwegian: eign sbs.; eigen adj.; ätt
Old Swedish: eghn, äghn sbs.
Swedish: egen adj.; äga vb.; egen adj.; ätt
Old Danish: egn sbs.
Danish: egen eien adj.; ät
Old English: āgan (āh, āgon; āhte; āgen) `to own, possess, have, obtain; to give, deliber, restore'; ǟht, -e f. `possessions, property, lands, goods, riches; possession, power'; { āgen (ǟgen) }
English: owe, own
Old Frisian: (h)āga (āch, āgon; āchte); ein, ain adj.
Old Saxon: ēgan (ēh, ēgun; ēhta) `haben, besitzen'; ēgan adj.
Middle Dutch: eighen, eighijn `eigen; horig, lijeigen'
Dutch: eigen adj.
Middle Low German: ēgen adj.
Old High German: eigan adj.; eigan `haben, besitzen'; ēht `Besitzt, Eigentum'; eigan adj.
Middle High German: eigen adj. 'was man hat, eigen mit; hörig, leibeigen'; eigen an. v. 'haben'
German: eigen adj.
Proto-Germanic: *aiza-n; *ī́sarna-, *īzarna-; *aizuga-z
Meaning: ore, copper, iron
Gothic: aiz n. `money metal'; *īsarn n. (a) `iron'
Old Norse: eir n. `Erz, Kupfer'; ēarn, īarn (älter), jārn n. (2)
Norwegian: eir (1); 3) jarn (2); eir, erj (4)
Old Swedish: ēr (1)
Swedish: järn (2); ärg (3)
Old Danish: eer (1)
Danish: jern (2); ir, irr (4)
Old English: äs, -äris n. `Brass'; ǟr,-es n. `brass', ār, -es n. `ore, brass, copper' `Erz'; īsern,-es n. `iron, an instrument or weapon made of iron'; īsen, -es n. `iron, steel, an implement made of iron'; īren, -es n. `iron, an iron weapon, a sword, blade'
English: ore, iron
Old Frisian: īsern, īrsen (2)
Old Saxon: ēr (1); īsarn, īsan (2)
Middle Dutch: eer (1); īsen, īser (2)
Dutch: ijzer n.
Middle Low German: ēr(e) `Erz'; īsern, īsen (2)
Old High German: ēr (8. Jh.) `Erz'; īsarn, īsan (8. Jh.) (2)
Middle High German: ēr st. n. 'erz, eisen'; īsen st. n. 'eisen als metall; waffe, rüstung, pflugschar, hufeisen usw.'; īsern, īser st. n. 'eisen, bes. das verarbeitete eisen, eiserne waffe, rüstung'
Comments: 2, 3 - Lehnw. aus dem Keltischen (nicht Irl.)
Proto-Germanic: *aiziō; *aizōn-, *aizēn- vb.; *aistan- vb.
Meaning: respect, honour
Gothic: *aistan wk. `fear, respect'
Old Norse: eir f. `Gnade, Milde, Hilfe'; Eir Name einer Göttin (der Heilkunde), eira
Old English: ār, -e f. `honour, glory, rank, dignity, magnificence, respect, reverence; kindness, favour, mercy, pity; property, posessions, an estate, land, ecclesiastical living, benefice'
Old Frisian: ēre `eer, verering'
Old Saxon: ēra `eer, bescherming, genade, gave', ēron
Middle Dutch: ēre, ēr `eer, aanzien, eergevoel, deugd', ēren
Dutch: eer f.
Old Franconian: ONFrank ēra `coronam', unēra `ignominiam'
Middle Low German: ēre `Ehre'
Old High German: ēra (8. Jh.) `Ansehen, Wertschätzung, Berühmtheit, Würde, Zierde, Ehrfurcht, Verehrung', ērōn, ērēn
Middle High German: ēre st. f. `Ehererbietung, Zierde, Ansehen, Ruhm, Sieg, Herrschaft, Ehrgefüll, ehrenhaftes Benehmen'
German: Ehre f.
Proto-Germanic: *aizṓ
Meaning: oar
Old Norse: ār, ɔ̄r f. `Ruder'
Norwegian: ɔr
Old Swedish: ār(a)
Swedish: ɔra, ɔr
Danish: ɔre
Old English: ār, -e f. `oar'
English: oar
Proto-Germanic: *ajjá-n, *ajjá-z
Meaning: egg
Gothic: CrimGot ada `ovum' (= Got nom. sg. *ad(d)i? nom. pl. *addja?)
Old Norse: egg n.
Swedish: ägg
Danish: eg
Old English: äg (äig), -es, pl. ru n. `Egg'
English: egg
Old Saxon: ei
Middle Dutch: ei
Dutch: ei n.
Middle Low German: ey
Old High German: ei (8. Jh.)
Middle High German: ei (gen. eies, eiges) st. n. 'ei'
German: Ei n.
Proto-Germanic: *akan- vb., *aki-z, *akla-z
Meaning: bad, evil
Old English: { acan `pijn doen', eke m. }
English: ache
Old Frisian: akelig, aeklig `horridus, miser, vehemens'
Middle Dutch: akel m. `leed, verdriet, nadeel'
Dutch: akelig
Low German: äken `pijn doen'
Proto-Germanic: *akan- vb.; *ēkan- vb.
Meaning: to sail, navigate
Old Norse: aka st. `(zu Schiff oder Wagen) fahren'
Norwegian: aka
Old Swedish: aka; āka
Swedish: ɔka
Danish: age
Proto-Germanic: *akarna-n/*akrana-n, *akirna-n
Meaning: acorn
Gothic: akran n. (a) `fruit, results'
Old Norse: akarn n. `Frucht wildwachsender Bäume'
Norwegian: dial. ɔkorn `Eichel'
Swedish: dial. akarn `Eichel
Danish: agern `Eichel'
Old English: äcern (äcirn), -es n. `corn or fruitof an oak, acorn, nut'; { äcren, äceru }
English: acorn
Middle Dutch: aker m. `eikel'
Dutch: aker m.
Middle Low German: ēker(en), ecker(en), āker(en), acker(en) `Eichel, Eichelmast'
Middle High German: ackeran, ɛcker st. m., n. `Frucht der Eiche und Buche'
German: Ecker f.
Proto-Germanic: *akra-z, *akrōn
Meaning: field
Gothic: akr-s m. (a) `field'
Old Norse: akr m. `Acker; Korn, Ackerfrucht', ekra f. `Ackerland'
Norwegian: äkra `Brachhland, Weide'
Old Swedish: ɔ̄ker, āker, akker
Swedish: ɔker, dial. ekrta, äkra `Brachhland, Weide'
Danish: ager
Old English: äcer (äcyr), -es m. `a field, land, sown land'
English: acre `Feldmass'
Old Frisian: ekker
Old Saxon: akkar
Middle Dutch: acker
Dutch: akker m.
Middle Low German: acker
Old High German: ackar (8.Jh.), ahhar
Middle High German: acker st. m., n. 'ackerfeld; ein längen- und flächenmass'
German: Acker m.
Proto-Germanic: *akwizjō; *akúsjō; *akwís=; *akús=
Meaning: ax
Gothic: akʷizi f. (jō) `ax'
Old Norse: öx f., ax f.
Swedish: üxa
Danish: öxe
Old English: äx (äsc, acas), -e f., acase (axe), -an f. `axe'
English: axe
Old Saxon: akus
Middle Dutch: aex f.
Dutch: aaks, aks, aakst m.
Old Franconian: acus
Middle Low German: axe, ēxe, 5) ē̆xte; 3) akes
Old High German: ackis, ackus (um 800)
Middle High German: ackes, aks, ax, axt st. f. 'axt'
German: Axt f.
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-oengl,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-notes,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-oengl,germet-lg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-notes,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-mdutch,germet-dutch,germet-lg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,
Total of 1991 record 100 pages
Pages: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Back: 1 Forward: 1 20 50 List with all references Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 473083 15675835
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov