Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Germanic etymology : Search within this database Total of 1991 record 100 pages
Pages: 61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 \data\ie\germet
Proto-Germanic: *snūwan-, *snūd=, *snūdr=, etc.
Meaning: wind, twist
Old Norse: snūa (snera, snöra; snūinn) red. `wenden, drehen'; snūδ-r m. `Schlinge; Wendung, Vorteil'; snuna wk. `eine Wendung nehmen'
Norwegian: snua, snu vb.; snur `Art des Betragens'
Swedish: sno vb.
Old Danish: Run. 3 ps. opt.? snuhwe
Danish: sno vb.
Old English: [ snūd m. `ile' ]
Proto-Germanic: *sōkian-, *sōkn=, *sakō, *sakjō(n), *sakan- vb., *sakōn- vb., *saki-, *saxta-
Meaning: seek
Gothic: sōkjan wk. `seek'; sakan st. `quarrel, scold'; *ga-saht-s f. (i) `reproach', in-saht-s f. (i) `story, statement, witness'; *sōkn-s f. (i) `controversity'; *sakjō f. (n) `quarrel'; sakul-s (a) `quarrelsome'
Old Norse: sȫkja wk. `suchen, besuchen; angreifen; vor Gericht bringen'; sɔk f. `Rechtshandel, Klage; Sache; Grund, Veranlassung'; saka wk. `anklagen, streiten; verletzen, beleidigen'; sekja f. `Streit'; sek-r `schuldig, geächtet'; sātt-r `versöhnt, einig'
Norwegian: sökja vb.; saka vb.
Old Swedish: saka vb.; saker adj., Run. sakiR; sater
Swedish: söka vb.
Old Danish: sattär
Danish: söge vb.
Old English: sēcan `suchen, untersuchen, angreifen'; sōcn `Untersuchung, Angriff, ericttsbarkeit'; sacu f. `Rechtshandel, Verfolgung, Streit'; sacan st.; sacian `twisten'; säce `Streit'
English: seek, beseech, sake, forsake
Old Frisian: sēka, seza; seke, sake f. `vete, rechtszaak, manier van procesvoeren, aanklacht, schuld, zaak'; seka st.
Old Saxon: sōkian '(auf)suchen, fordern, klagen'; saka f. `strijd, vervolging, rechtszaak, zaak, schuld'; sakan st. `beschuldigen'
Middle Dutch: soeken, souken; sāke f. `rechtszaak, aangelegenheid, gebeurtenis, zaak, oorzaak, reden, aanleiding, wijze'; saken st.
Dutch: zoeken; zaak f.
Old Franconian: suocan; saca f. `res, causa'
Middle Low German: sȫken; saken st.; sāke f.
Old High German: suohhen (8.Jh.) `suchen', sahhan st. `streiten, prozesieren, schelten' (8.Jh.), sahha f. (8.Jh.) `Streit, Streitsache, Gerichtshandel; Sache'; seckea `Streit'
Middle High German: suochen, md. sūchen wk. '(auf)suchen, erforschen, versuchen, trachten nach, besuchen, nachstellen'; sach(e) st. (/wk.) f. 'Rechtssache, Rechtsstreit, Angelegenheit, Ursache, Ding'
German: suchen; Sache f.
Proto-Germanic: *sōnō
Meaning: fate, law
Old Norse: sōn f. `Blut (poet.); Gefäss mit Skaldenmet; Dichtkunst'
Old Frisian: sōn(e)
Middle Dutch: soene, soen f., m. `verzoening'
Dutch: zoen m.
Middle Low German: sōne
Old High German: suona f. `Gericht, Urteil, Gerichtsverhandlung; Beilegung von Rechtshändeln, Vertrag, Frieden' (8.Jh.)
Middle High German: suon, suone st. m., f. `Urteil, Gericht, Versöhnung, Frieden, Ruhe'
German: Sühne f.
Proto-Germanic: *sōta-n
Meaning: soot
Old Norse: sōt n. `Russ'
Norwegian: sot
Swedish: sot
Danish: sod
Old English: sōt, -es n. `soot'
English: soot
Proto-Germanic: *sōɵ=, *sadá-, *sadjan- vb., *sadí-z, *sadjṓ, *sadōn- vb., *sadēn- vb.
Meaning: sate, satisfied
Gothic: dat. sōɵa `satisfaction', ga-sōɵjan wk. `make satisfied'; *saɵ-s (a) `full, satisfied'
Old Norse: saδ-r `satt'; seδja wk. `sättigen'
Old English: ge-sēdan `sättigen'; säd `satt, überdrüssig', sadian `satt w.'
English: sad
Old Saxon: sad `satt'
Middle Dutch: sat `verzadigd'
Dutch: zat
Old Franconian: sad
Old High German: sat (9.Jh.) `satt', satōn `sättigen'
Middle High German: sɛte, sɛtte st. f. 'satigung, sattheit, fülle; gesättigte, dunkle farbe'; saten wk. 'satt sein oder werden'; saten, satten, sɛten, sɛtten wk. tr. `satt machen, sättigen'; sat 'satt, gesättigt; voll, genügend'
German: satt
Proto-Germanic: *sōwila-n; *sōwulō; *sunnēn, -an, -ōn; *súnɵ=, *súnɵra-n
Meaning: sun; south
Gothic: sɔ̄il n. (a) `sun'; sunnō f. (n), n. (n) `sun'
Old Norse: sōl f. `Sonne'; Run. Norwdat. sg. solu; sunna f. `Sonne'; suδr n. `Süden'
Norwegian: sol; sud
Old Swedish: sol `Sonne'; and-sülis `der Sonnezugewendet'; sunna
Swedish: söder
Old Danish: sol; Run. suɵr-
Old English: sunna, -an m. `sun'; { sunne m. }; { sūɵ adv. }
English: sun
Old Frisian: sunne; sūther, sūth
Old Saxon: sunna f., sunno m.; sūthar-
Middle Dutch: sonne f.; suut, suder
Dutch: zon f.; { zuid }
Old Franconian: sunna
Middle Low German: sunne; sūt, sūder
Old High German: sunno m. (11.Jh.), sunna f. (8.Jh.); sundar
Middle High German: sunne wk./st. f., wk./st. m., md. sonne 'sonne'; sunder 'südlich'; sūdenǟre st. m. 'südwind'
German: sunne f., m., mitteld. sonne
Proto-Germanic: *spadēn, -ōn
Meaning: spade
Old English: spadu, -an/-e f., spada (?) m. `spade'; { spade }
English: spade
Old Frisian: spade
Old Saxon: spado m.
Middle Dutch: spāde f. (/m.)
Dutch: spade, spa f.
Middle High German: spade wk. m. 'spaten'
German: Spaten m., schweiz. Spat
Proto-Germanic: *spanan- vb., *spanjan- vb., *spansti-z, [*spanstia-n], *spann=
Meaning: lure, deceive
Old Frisian: sponst `verleiding'; spona vb.
Old Saxon: spanan `verlokken'; gi-spensti n. `verlokking'
Middle Dutch: spānen `verlokken'
Old High German: spanst f., n., spenst f., n. `Verlockung, Verführung'; spanan, prt. spuon `locken, reizen' (9.Jh.), gispanst f. `Verlockung, Trug'; spenstīg 'ablockend, verführbar' (um 1000)
Middle High German: spanen st. 'locken, reizen, antreiben'; spɛnen wk. '=spanen, locken, reizen, antreiben'
German: Gespenst, Spanferkel, widerspenstig, abspenstig
Proto-Germanic: *spanēn, *spanō(n), *spanjō(n), *spunn=
Meaning: teat
Old Norse: speni m. `Zitze, Brustwarze'
Norwegian: spene
Swedish: spene
Danish: spene
Old English: spanu, -e f., spane, -an f. `teat'
Middle Dutch: spēne f. `tepel, aambei'; Kil. sponne, spunne `tepel', sponne `moedermelk'; spēne-varken
Dutch: speen f.; spalling
Middle Low German: spēne `Zitze'; spōne f. `Brustwarze, Milch'; spōn(e)-verken
Old High German: speni-far(a)h, spunni-far(a)h (12.Jh.); pl. spunni m. (um 1000) `de borsten'
Middle High German: spɛn st. f. 'mumuttermilch, -brust'; spünne, spüne, spune, spunne s t. f., n. 'mutterbrust; muttermilch'; spɛnsū st. f., -varch st. n. 'milchnerkel'
German: Spanferkel n.
Proto-Germanic: *spanna-n
Meaning: vessel
Old Norse: spann n. `Henkelgefäss, Eimer'
Norwegian: spann
Swedish: spann
Danish: spand
Middle Low German: span, gen. -nnes `Holzeimer, ein gewisses Hohlmass'
Proto-Germanic: *spanōn-, *spana-z; *spannan- vb., *spannian- vb., *spanjan-, *spann=, *spannō; *spēn=
Meaning: stretch
Old Norse: spɔnn f. `Spanne, Hand'; spenna vb. `spannen, festbinden, fügen'; ; spenja wk. `verlocken, überreden'
Norwegian: spana `spannen, strecken', span m. `Spannung'; spenna vb.
Swedish: spann; spänna `spannen, bevestigen'
Danish: spand; spände vb.
Old English: spannan `spannen, festbinden, anfügen'; spann f. `Spanne'; spanan; for-spennan `verlocken'
Old Frisian: spanna vb.
Old Saxon: spannan; spanan
Middle Dutch: spannen (spien/spande) `spannen'; spennen, spēnen `entwöhnen'
Dutch: spannen
Middle Low German: spennen, spēnen `entwöhnen'
Old High German: spannan 'fesseln, spannen' (9.Jh.); spanna (9.Jh.) `Spanne'; { spennen }
Middle High German: span, gen. -nnes st. m. 'spannung; streitigkeit, zerwürfnis'; spannen red. v. abs., tr. 'spannen', intr. 'sich dehnen, gespannt sein'; spɛnnen, spannen wk. 'spannen, dehnen'; spanne, spange st./wk. f. 'breite der ausgespannten hand'
German: spannen, Spanne f., Spann m.
Proto-Germanic: *spara-, *sparōn- vb.
Meaning: spare, frugal
Old Norse: spar-r `sparsam, karg'; spara `sparen, schonen'
Norwegian: dial. spar; spara vb.
Swedish: spar adj.; spara vb.
Danish: spar; spare vb.
Old English: spär `spare, frugal', { sparian }
English: to spare
Old Frisian: sparian vb.
Old Saxon: sparon `uitstellen'
Middle Dutch: spāren `sparen, ontzien, vermijder, nalaten, uitstellen, talmen'; spaer `spärlich, kärglich'
Dutch: spaarzam; sparen vb.
Middle Low German: spāren, sparren
Old High German: spar `sparsam, knapp' (10.Jh.); sparōn (8.Jh., frnk.), sparēn (9.Jh., obd.) `(ver)schonen, bewahren, beschützen, aufschieben, unterlassen'
Middle High German: spar st. f. 'sparsamkeit, mangel', sparn wk. 'sparen, schonen, verschonen, erhalten mit; zögern, versparen'
German: sparsam, sparen
Proto-Germanic: *sparēn, *sparrēn, *sparriōn
Meaning: stake, beam
Old Norse: spari m., sparri m. `Sparren, Balken, Pflock'; sperra f. `Dachsparren'
Norwegian: sparre; sperra
Swedish: sparre; dial. spärra
Danish: sparre
Middle English: sparre `rondhout, spar. spier'
English: spar
Old Frisian: OWFris speeren `balk'
Old Saxon: sparro m.
Middle Dutch: sparre
Dutch: spar m. `balk'
Middle Low German: sparre
Old High German: sparro m. `Balken, Stange' (um 1000)
Middle High German: sparre wk. m. 'stange, balken; querbalken in einem wappen'
German: Sparren m.
Proto-Germanic: *sparkōn, *sparkōn- vb.
Meaning: spark
Old English: spearcian `Funken sprühen, funkeln', spearka `Funke'
English: spark, sparkle
Middle Dutch: sparken, sparkelen
Dutch: zuidnl. sparken `vonken, fonkelen', sparkelen `vonken schieten'
Middle Low German: sparken `Funken sprühen, funkeln', sparke `Funke'
Proto-Germanic: *spáxōn- vb., *spḗxōn- vb., *spixōn-, *spíxō(n), *spḗx(i)a-, *spḗxō
Meaning: observe
Old Norse: spā f. `Prophezeiung'; spā wk. `prophezeien'; spā-r `prophetisch'
Norwegian: spɔ-; spɔ v.
Swedish: spa-; spɔ v.
Danish: spɔ-; spɔ v.
Old Saxon: spāhi `klug, geschickt'
Middle Dutch: spien, spieden `spieden, vorsen'
Dutch: spieden
Middle Low German: spē(g)en, spēn
Old High German: spehōn (11.Jh.) `spähen', spiohōn (9.Jh.); speha f. `prüfendes, aufmerksames Betrachten, Untersuchung, Auskundschaftung, Aufpassen'; spāhi `klug, geschickt'
Middle High German: spëhen wk. 'suchend oder kundschaftend, beurteilend oder wählend schauen, betrachten'; spëhe st. f. 'prüfendes, aufmerksames betrachten' { spǟhe }
German: spähen
Proto-Germanic: [*sperk=]; *sparwa-z, *sparwēn; *sprawēn
Meaning: sparrow
Gothic: *sparwa m. (n) `sparrow'
Old Norse: spɔr-r m. `Sperling'; spar-r m. `id.'; sparr-haukr m. `Sperber'
Norwegian: sporr, sporv, sparv
Swedish: sparv
Danish: spurv
Old English: spearwa, -an m. `sparrow'; { spear-hefoc }
English: sparrow
Old Saxon: sprā, sprāla
Middle Dutch: sperwāre, sparwāre m.
Dutch: sperwer m.
Middle Low German: [sparlink, sperlink]; sparwer, sperwer
Old High German: [sperih m., sperihha f. (Hs. 12. Jh.)]; sparo (8.Jh.); spar(a)wāri (11.Jh.)
Middle High German: [md. spɛrc, spɛrke, spɛrche m. 'sperling', f.] ; spar(e) wk. m., sparwe, sperwe wk. m. 'sperling'; sparwǟre, spɛrwǟre, spɛrbǟre, spɛrber st. m. 'geringere, von s perlingen lenebde falkenart, sperber'; spɛrlinc, spirlinc, -g- st. m. 'sperling'
German: Sperling; { [Sprehe `Star'] }; Sperber
Proto-Germanic: *spēdi-z, *spōn-, *spōwan- vbb; *spōdi-z, *spōdian- vb.
Meaning: prosper, be happy
Old English: spōwan st. `gedeihen, glücken', spēd, spǟd `Gedeihen, Beschleunigung, Eile', spēdan 'gelingen, Erfolg haben'
English: speed
Old Saxon: spōdian 'fördern'; spōd `Gedeihen, Bschleunigung, Eile'
Middle Dutch: { spoeden 'eilen'; spoet }
Dutch: { spoeden; spoed }
Middle Low German: spōden 'eilig entsenden, antreiben', refl. 'sich beeilen'
Old High German: spuoen wk. `gelingen, Erfolg haben' (um 1000), spuot f. 'Erfolg, Fortgang, Wesen' (8.Jh.), gispuoten 'gelingen lassen', refl. 'eilen' (um 1000)
Middle High German: spuot st. f., ndrh. spūt 'glücklioches Fortschreiten, Gelingen, Schnelligkeit, Beschleunigung'; spuon (anomales verb) 'von statten gehn, gelingen; beschleunigen'
German: sich sputen
Proto-Germanic: *spēd=, *spēdia-
Meaning: last
Gothic: comp. *spēdiza `last', sup. *spēdist-s; { spēdumist-s 'der letzte' }
Middle Dutch: spāde `laat'
Dutch: spa(de)
Middle Low German: spāde adj., adv.
Old High German: spāti adj. `spät' (9.Jh.), spātīn f. 'Langsamkeit' (um 800), spāto adv. `spät' (9.Jh.)
Middle High German: spǟte adj., spāt(e) adv.
German: spät
Proto-Germanic: *spikan- vb.; *spaka-, *spakjan- vb., *spaka-, *spakī(n)
Meaning: clever, understanding
Old Norse: spak-r `klug, erfahren', speki f. `Verstand, Weisheit', spekja `weise machen, besänftigen'
Norwegian: spak; spekkja `zähmen, unterdrücken'
Swedish: späka
Danish: spag; späge `züchtigen'
Old English: { spekan }
Proto-Germanic: *spikka-n, *spikja-n
Meaning: lard
Old Norse: spik n. `Speck'
Norwegian: spekk
Swedish: spik
Old English: spic, -es n. `bacon, lard, fat flesh of swine', { spec }
Old Saxon: spekk
Middle Dutch: spec n.
Dutch: spek n.
Middle Low German: spek
Old High German: spec (10.Jh.); ubar-spicki `Schmer, Fett' (8.Jh.)
Middle High German: spëc (-ck-) st. m., n. 'speck'
German: Speck m.
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-ofris,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-mlg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-mengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-engl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-oengl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,
Total of 1991 record 100 pages
Pages: 61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 List with all references Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 196434 15090312
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov