Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Китайские иероглифы :

Новый запрос
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50 100 200
\data\china\bigchina
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: zhì
OCHN: tǝs (~ -ks)
CCHN: tǝh
WCHN: tǝh
ECHN: ćǝh
EPCHN: ćɨ̀
MPCHN: ćɨ̀
LPCHN: ćɨ̀
MCHN: ćɨ̀
Перевод: goal, purpose, will, wish
OSHANIN: 1) стремления; воля (к чему-л.); объект устремлений; высокие цели, иметь склонность к...; стремиться к...; 2) честолюбивые помыслы; личные стремления (желания); 3) запись, заметки; обзор; [историко-]географическое описание (напр. провинции); 4) знамя, вм.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 61
OSHVAL: 8344
Код по Карлгрену: 0962 e
Вьетнамское чтение: chí
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: rěn
OCHN: nǝrʔ
CCHN: nǝ́n
WCHN: nǝ́n
ECHN: ńǝ́n
EPCHN: ńin
MPCHN: ńin
LPCHN: ńin
MCHN: ńín
Перевод: be unfeeling, callous, unscrupulous
OSHANIN: 1) терпеть, быть терпеливым; сносить; 2) сдерживать (смех, слезы); обуздывать; 3) упорный, настойчивый; 4) бесчеловечный, жестокий; 5) как стерпеть?; не стерпеть; нестерпимый; 6) уйти с головой в...; 7) прилечь, заснуть прислонившись к (кому-л., чему-л.)
Комментарии: A somewhat later attested meaning is ('to be handled unscrupulously' > ) 'to forbear from, to bear, suffer'. Standard Sino-Viet. is nhẫn. For *n cf. Xiamen ʒim3 (with quite irregular -m; also read lun3), Chaozhou zim3, Fuzhou üŋ3, Jianou nɛiŋ3.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 61
OSHVAL: 8443
Код по Карлгрену: 0456 c
Вьетнамское чтение: nhịn
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: chén
OCHN: d(h)ǝm
CCHN: d(h)ǝm
WCHN: d(h)ǝm
ECHN: ʒ́(h)ǝm
EPCHN: ʒ́(h)im
MPCHN: ʒ́(h)im
LPCHN: ʒ́(h)im
MCHN: ʒ́im
Перевод: to rely on, trust
OSHANIN: 1) искренний, правдивый; 2) верный, преданный
RADICAL: 61
OSHVAL: 7564
Код по Карлгрену: 0656 h
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: kuài
OCHN: khʷrāts
CCHN: khwrāć
WCHN: khwrāś
ECHN: khwrāś
EPCHN: khwạ̄ś
MPCHN: khwạ̄̀j
LPCHN: khwạ̄̀j
MCHN: khwạ̀j
Перевод: pleased, joyful, satisfied; swift [LZ]
OSHANIN: 1) радостный, приятный; радовать(ся); веселый; веселиться; 2) быстрый, скорый; спешный; 3) острый, отточенный; 4) стражник, полицейский
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 61
OSHVAL: 5087
Код по Карлгрену: 0312 k
Вьетнамское чтение: khoái
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: niǔ
OCHN: nhruk
CCHN: nhruk
WCHN: ṇhǝuk
ECHN: ṇhǝuk
EPCHN: ṇhɨuk
MPCHN: ṇhuk
LPCHN: ṇhuk
MCHN: ṇük
Перевод: ashamed [LZ]
OSHANIN: 1) застыдиться, сконфузиться; 2) привыкнуть; привычка, см.
Комментарии: For *nh cf. Fuzhou nek7, Jianou nü7, Xiamen liɔk7.
RADICAL: 61
OSHVAL: 530
Код по Карлгрену: 1076 k
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: zhōng
OSHANIN: 怔忪 жить в страхе, постоянно тревожиться
RADICAL: 61
OSHVAL: 8652
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: jiè
MCHN: kạ̈̀
Перевод: to ard against, be on ard, take care, prepare, warn, admonish
OSHANIN: 1) предостерегать, предупреждать; внушать осторожность к...; принять меры предосторожности; остерегаться; быть настороженным по отношению к (чему-л.); 2) воздерживаться от..., избегать; бросать (напр. пить, курить опиум); избавиться (от дурной привычки); воздержание; пост; 3) обет, зарок; заповедь; предписание; правила; 4) будд. монашеский обет, постриг
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 62
OSHVAL: 6814
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: wǒ ě
OCHN: ŋhājʔ
CCHN: ŋhā́j
WCHN: ŋhā́j
ECHN: ŋhǟ́
EPCHN: ŋhā́
MPCHN: ŋhā́
LPCHN: ŋhā́
MCHN: ŋấ
FANQIE: 莪可
RHYME:
Перевод: I, we; my, our (inclusive, according to Yakhontov)
OSHANIN: 1) я, мой; мы, наш; 2) свой, своя сторона (в противоположность, например, врагу); 3) личный, частный; эгоистический; 4) Э (фамилия)
Толкование по Шовэнь: 施身自謂也. 或說. 我頃頓也. 從戈. 從{我}. {我}或說. 古垂字. 一曰. 古殺字. 凡我之屬皆從我.
Комментарии: The form 吾 *ŋhāʔ (a later subjective/objective counterpart of 我) is still used very rarely during Early Zhou; several times there occurs also an emphatic form ご *ŋhāŋ "I for my part". Initial *ŋh- is suggested here by archaic Min forms: Chaozhou ua3, Jianou ŋuoi8 // uɛ8 (see ROCP 126).
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 62
OSHVAL: 6767
Код по Карлгрену: 0002 a-g
Цзяньчуань Бай: ŋo3
Дали Бай: ŋo3
Бицзян Бай: ŋo2
Шицзин: 2.3, 3.1, 3.2, 3.3, 3.4, 10.2, 14.1, 14.2, 14.3, 17.2, 17.3, 20.1, 20.2, 20.3, 22.1, 22.2, 22.3, 23.3, 26.1, 26.2, 26.3, 27.3, 27.4, 28.3, 29.1, 29.2, 29.4, 30.1, 30.2, 31.1, 31.2, 32.2, 33.1, 33.2, 33.3, 34.4, 35.2, 35.3, 35.5, 35.6, 39.4, 40.1, 40.2, 40.3, 41.1, 41.2, 41.3, 42.1, 42.2, 45.1, 45.2, 48.1, 48.2, 48.3, 49.1, 49.2, 54.1, 54.2, 54.4, 58.1, 58.2, 58.4
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: chāo
OSHANIN: 1) отнять, ограбить; отобрать; конфисковать; 2) переписать, снять копию; списать; плагиат; 3) срезать угол, пройти кратчайшим путем; 4) ударить, атаковать; 5) торговать оптом
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 64
OSHVAL: 4061
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: kàng
OCHN: khāŋs
CCHN: khāŋh
WCHN: khāŋh
ECHN: khāŋh
EPCHN: khā̀ŋ
MPCHN: khā̀ŋ
LPCHN: khā̀ŋ
MCHN: khầŋ
Перевод: to set up, lift up
OSHANIN: 1) отражать; сопротивляться; обороняться против...; 2) противодействовать; возражать против...; 3) поднимать; высокий; 4) прятать; 5) Кан (фамилия)
Комментарии: Also read *ghāŋ, MC ɣâŋ (FQ 胡郎), Go gau, Kan kau id.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 64
OSHVAL: 7688
Код по Карлгрену: 0698 b
Го-он: kau
Кан-он: kau
Японское чтение: kō+;gō;ageru;ataru;sakarau
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: dǒu
OSHANIN: 1) трясти, встряхивать; дрожать, трепетать; дрожь; 2) встряхнуться, встрепенуться
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 64
OSHVAL: 2654
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: jì
OCHN: greʔ
CCHN: gré
WCHN: gré
ECHN: gré
EPCHN: gé
MPCHN: gé
LPCHN: gé
MCHN: gé
Перевод: ability, talent
OSHANIN: 1) техника; искусство, уменье; сноровка; искусный; 2) талант; талантливый, способный
Комментарии: For *g cf. Xiamen, Fuzhou, Jianou ki6, Chaozhou ki4.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 64
OSHVAL: 6070
Код по Карлгрену: 0864 k
Вьетнамское чтение: kỹ
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: fú
OCHN: bha
CCHN: bha
WCHN: bha
ECHN: bhwa
EPCHN: bhwo
MPCHN: bhwo
LPCHN: bhwo
MCHN:
Перевод: a k. of tree (fu-su)
OSHANIN: 1) поддерживать, подпирать; опираться руками; 2) помогать, выручать; 3) превозмогать, преодолевать, стойко переносить (напр. болезнь); 4) густой (о растительности); 5) бирка гадательная; гадать; 6) Фу (фамилия)
Комментарии: During Early Zhou attested only within 扶蘇 *bha-sā 'fu-su tree'. Since Late Zhou, however, the basic meaning 'to support, assist' is already attested, as well as a loan usage for *pa (MC pü, Pek. fū) 'breadth of 4 fingers); *bha / *phā (MC bü, pho, Pek. fú, pū) 'to crawl'. For *bh- cf. Longdu phu2, phua2, Yilan phɔ2.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 64
OSHVAL: 5068
Код по Карлгрену: 0101 f
Вьетнамское чтение: phò
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: jué
OSHANIN: 1) выкапывать, вырывать; выковыривать, извлекать; 2) выделять, отбирать (главное); раскрывать (суть, тайну)
RADICAL: 64
OSHVAL: 5090
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: niǔ
OCHN: nruʔ
CCHN: nrú
WCHN: ṇǝ́w
ECHN: ṇǝ́w
EPCHN: ṇíw
MPCHN: ṇǝ́w
LPCHN: ṇǝ́w
MCHN: ṇǝ́w
Перевод: to twirl, rotate [Han]
OSHANIN: 1) крутить; закручивать; 2) вывихнуть; 3) сжать, ущемить; отжать (напр. белье); 4) схватить; отправить, препроводить; 5) идти покачиваясь, танцевать, вертеться
Комментарии: For *n cf. Xiamen liu3, niu3, Chaozhou, Fuzhou niu3.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 64
OSHVAL: 531
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: bǎ
OCHN: prāʔ
CCHN: prā́
WCHN: prā́
ECHN: prǟ́
EPCHN: pạ̄́
MPCHN: pạ̄́
LPCHN: pạ̄́
MCHN: pạ́
Перевод: to grasp, hold [LZ]
OSHANIN: 1) схватить; взять; держать; 2) охранять, защищать; 3) пучок, связка, пригоршня; 4) счетный суффикс для предметов с ручкой или спинкой; 5) служебное слово, предшествующее прямому дополнению в случае постановки его перед сказуемым; 6) при сказуемом, выраженном непереходным глаголом, ставится перед подлежащим, если действие сказуемого совершается вопреки желанию субъекта; 7) южн. центр. диал. давать (указывает косвенное дополнение, кому-либо); 8) южн. диал. около; с лишним (после числительных); 9) названый (о братьях); [bà] ручка, рукоятка
Комментарии: Also read *prāʔ-s, MC pạ̀ (FQ 布亞; fanqie from Yinyun shanwei) 'handle'; *brā, MC bạ (FQ 蒲巴 from Jiyun) 'to scrape, sweep'.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 64
OSHVAL: 7125
Код по Карлгрену: 0039 b
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение:
OCHN: ʔrēk
CCHN: ʔrēk
WCHN: ʔrēk
ECHN: ʔriēk
EPCHN: ʔiẹ̄k
MPCHN: ʔiẹ̄k
LPCHN: ʔiẹ̄k
MCHN: ʔạik
Перевод: to repress, restrain; yoke [L.Zhou]
OSHANIN: 1) схватить; сжимать в руке; держать; удерживать; зажать; 2) ярмо
Комментарии: = 厄. The fanqie is taken from Jiyun.
RADICAL: 64
OSHVAL: 7057
Код по Карлгрену: 0844 f
Го-он: yaku
Кан-он: aku
Японское чтение: aku;yaku;osaeru;kubiki
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: zhǎo
OSHANIN: 1) искать; 2) пополнить, погасить долг; 3) дать сдачи; вернуть остаток; рассчитаться; 4) разменять (деньги); [huǎ] грести, вм.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 64
OSHVAL: 6766
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: pī
OCHN: phīj
CCHN: phīj
WCHN: phjǝ̄j
ECHN: phiǝ̄j
EPCHN: phiēj
MPCHN: phiēj
LPCHN: phiēj
MCHN: phiej
Перевод: to hit (with the hand) [L.Zhou]
OSHANIN: 1) ударить рукой; 2) критиковать; вынести суждение, определить; рецензировать; 3) офиц. "решение" (краткий ответ официального органа на прошение частного лица); резолюция; наложить резолюцию; 4) дать заказ, заключить торговое соглашение; 5) продавать оптом; оптовый; партия (товара); 6) нарезать ломтями, стругать мясо
Комментарии: Later attested meanings are: 'to scrape'; 'to criticize; make an official decision'. Viet. phe 'party, camp, side' may be traced back to the Chinese word with the latter meaning (although there are semantic problems); standard Sino-Viet. is phê.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 64
OSHVAL: 6926
Код по Карлгрену: 0566 |a ́
Вьетнамское чтение: phe
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: bān
OCHN: phrān
CCHN: phrān
WCHN: phrān
ECHN: phrān
EPCHN: phạ̄n
MPCHN: phạ̄n
LPCHN: phạ̄n
MCHN: phạn
Перевод: to climb up ( = 攀 q.v.)
OSHANIN: 1) подтащить, подтянуть; 2) завлечь; вызвать (на что-л.); 3) переворачивать рукой; вертеть в руках; 4) крепко ухватить
Комментарии: Attested since Late Zhou as a substitute for 攀. There is also a later reading (*prān), MC pạn (FQ 布還), mod. bān 'to pull toward oneself'.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 64
OSHVAL: 5967
Код по Карлгрену: 0262 m
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50 100 200

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
35523715212265
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов