Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Китайские иероглифы :

Новый запрос
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50 100 200
\data\china\bigchina
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: bā
OCHN: prēts
CCHN: prēć
WCHN: prjāś
ECHN: priāś
EPCHN: piẹ̄ś
MPCHN: piẹ̄̀j
LPCHN: piẹ̄̀j
MCHN: pạ̈̀j
Перевод: to dig, pick
OSHANIN: 1) выкапывать, рыть (напр. картошку); 2) отнять; ободрать; снять; 3) удерживать; [pá] 1) вскарабкаться, подняться на...; 2) залезть в чужой карман, совершить карманную кражу
Комментарии: A late word, attested only since Tang. Modern bā is irregular; there is also a number of other colloquial readings, having no apparent MC source (pā, pá).
RADICAL: 64
OSHVAL: 6362
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: pū
OCHN: phōk
CCHN: phōk
WCHN: phōk
ECHN: phōk
EPCHN: phōk
MPCHN: phōk
LPCHN: phwōk
MCHN: phuk
Перевод: rod; stick
OSHANIN: 1) побить; прихлопнуть, см. 撲; 2) указка
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 64
OSHVAL: 1962
Код по Карлгрену: 1210 e
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: chì
OCHN: thiak
CCHN: thiak
WCHN: thiak
ECHN: ćhiak
EPCHN: ćhek
MPCHN: ćhek
LPCHN: ćhek
MCHN: ćhek
Перевод: salty soil
OSHANIN: 1) гнать, изгонять; вытеснять; отвергать; опровергать; бойкотировать; 2) обнаруживать, видеть; открывать; высматривать, выведывать; 3) расширять; 4) поднимать (напр. землю); 5) солончаки; 6) показывать
Комментарии: During LZ used for homonymous *thiak 'to rebuff; examine, spy out; point, indicate; spread, grow numerous'.
RADICAL: 69
OSHVAL: 2018
Код по Карлгрену: 0792 a-c
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: dàn
OCHN: tāns
CCHN: tānh
WCHN: tānh
ECHN: tānh
EPCHN: tā̀n
MPCHN: tā̀n
LPCHN: tā̀n
MCHN: tần
Перевод: the time of sunrise
OSHANIN: 1) утро, рассвет; рассветать; 2) театр. амплуа молодых женщин
Комментарии: Also used for a homonymous *tān-s 'a place of sacrifice' (probably related to 壇 *dān 'altar'), as well as for *tānʔ-s (derived from *tānʔ q.v.) 'be done in a sincere manner, sincere'.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 72
OSHVAL: 11
Код по Карлгрену: 0149 a-b
Го-он: tan
Кан-он: tan
Японское чтение: tan;ashita
Вьетнамское чтение: d_án
Шицзин: 34.3_
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: shu
OCHN: lut
CCHN: lwǝt
WCHN: lwǝt
ECHN: źwǝt
EPCHN: źwɨt
MPCHN: źwɨt
LPCHN: źwɨt
MCHN: źwit
Перевод: glutinous millet
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Код по Карлгрену: 0497 a-b
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: běn
OCHN: pǝ̄rʔ
CCHN: pǝ̄́n
WCHN: pǝ̄́n
ECHN: pǝ̄́n
EPCHN: pǝ̄́n
MPCHN: pǝ̄́n
LPCHN: pǝ̄́n
MCHN: pón
Перевод: root
OSHANIN: 1) корень; ствол; основа; основной, коренной, главный; в основном, в сущности; 2) исток, начало; первоначально, в истоке; 3) данный, настоящий; подлинный; текущий, этот; 4) мой, наш; 5) капитал, основной капитал; 6) корешок (переплета), том; счетный суффикс книг; 7) стар. докладная записка
Комментарии: Viet. also has a colloquial loan: vốn 'capital, funds, principal'.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 75
OSHVAL: 5292
Код по Карлгрену: 0440 a
Вьетнамское чтение: ba`n
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: wèi
OCHN: mǝts
CCHN: mǝć
WCHN: mǝś
ECHN: mwǝś
EPCHN: mwɨś
MPCHN: mwɨ̀j
LPCHN: mwɨ̀j
MCHN: mwɨ̀j
Перевод: the 8th Earthly Branch; not yet, still not
OSHANIN: 1) не (обычно с прошедшим временем); еще не (в литературном языке, отрицание соответствующее устному 沒); ...или нет (соответствует 否); 2) 8-ой из циклических знаков; август; время с 1 до 3 часов дня; 3) 5-е число (в телеграммах)
Толкование по Шовэнь: 味也.六月�味也.五行木老於未.象木重枝葉也.凡未之屬皆從未. [74]
Комментарии: In Viet., mùi (a more archaic loan) is used only in the sense '8th Earthly Branch'; the meaning 'not yet' is read with a standard Sino-Viet. reading vị. One of the OC *m-negations; see 無 (etymologically 未 is a contraction < 毋 *mǝ + 既 *kǝć < *kǝp-s). For *m cf. Chaozhou bue6, Xiamen be6, Fuzhou muoi6.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 75
OSHVAL: 5327
Код по Карлгрену: 0531 a-f
Вьетнамское чтение: mùi
Шицзин: 10.1, 14.1, 14.2, 14.3, 34.3, 58.3
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: mò
OCHN: māt
CCHN: māt
WCHN: māt
ECHN: māt
EPCHN: māt
MPCHN: māt
LPCHN: māt
MCHN: mwât
Перевод: end, finish, result, the last
OSHANIN: 1) верхушка дерева; верхушка; кончик; оконечность; 2) конец; наконец; конечный; поздний; последний; современный; 3) лом; осколки, обломки; пыль; порошок; 4) нет, не имеется; не, нельзя; не надо; 5) мелкий, незначительный; низкий; унич. мой
Комментарии: For *m- cf. Xiamen buaʔ8, Chaozhou muek8, Fuzhou muak8, Jianou muoi8, Meixian mat8.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 75
OSHVAL: 5334
Код по Карлгрену: 0277 a
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: zhá
OSHANIN: 1) древн. деревянные дощечки для письма; письмо, записка; письменный приказ; 2) преждевременно умереть, безвременно погибнуть; 3) связать, см.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 75
OSHVAL: 6910
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: zhèng
OCHN: teŋs
CCHN: teŋh
WCHN: teŋh
ECHN: ćeŋh
EPCHN: ćèŋ
MPCHN: ćèŋ
LPCHN: ćèŋ
MCHN: ćèŋ
Перевод: to be straight, correct; govern; determine
Комментарии: Also read *teŋ, MC ćeŋ, Mand. zhēng 'center of target; first (month)' ( = Viet. chiếng, although the Viet. tone corresponds rather to MC ćèŋ). Viet. chiếng is colloquial; regular Sino-Viet. is chính. A loan from another dialectal source is probably Viet. giêng 'the first month of the lunar year'.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Код по Карлгрену: 0833 j-n
Вьетнамское чтение: chiếng
Цзяньчуань Бай: ?tuĩ4
Дали Бай: cer3, ?tui5
Бицзян Бай: ?te4, tui4
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: mǔ
OCHN: mǝ̄ʔ
CCHN: mǝ̄́
WCHN: mǝ̄́
ECHN: mǝ̄́
EPCHN: mṓw
MPCHN: mǝ̄́w
LPCHN: mǝ̄́w
MCHN: mʌ́w
Перевод: mother
OSHANIN: 1) мать, матушка, мамаша; пожилая женщина; самка; единоутробный, от одной матери; материнское (производящее) начало; 2) основная часть; капитал; 3) общее (в противоположность частному); 4) знаменатель (дроби); 5) фонетик (иероглифа); 6) Му (фамилия)
Толкование по Шовэнь: 牧也.從女.象懷子形.一曰象乳子也.
Комментарии: For initial *m- cf. Min forms: Xiamen bo3, Chaozhou bo3, Fuzhou, Jianou mu3.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 80
OSHVAL: 4758
Код по Карлгрену: 0947 a-e
Вьетнамское чтение: mẫu
Цзяньчуань Бай: -mo1
Дали Бай: -mo1
Бицзян Бай: -mo1
Шицзин: 2.3_, 29.4, 32.1, 32.2, 32.3, 32.4, 39.2, 45.1, 45.2, 51.1, 51.2_
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: mín
OCHN: min
CCHN: min
WCHN: mjǝn
ECHN: mjǝn
EPCHN: mjin
MPCHN: mjin
LPCHN: mjin
MCHN: mjin
Перевод: people
OSHANIN: 1) народ; народный; 2) население, люди; граждане, подданные; 3) простой народ; простонародный; общедоступный; простолюдин; офиц. я (частный гражданин о себе в официальном заявлении); 4) частновладельческий, частный; 5) гражданский (в противоположность военному и уголовному)
Комментарии: For *m cf. Xiamen min2, Fuzhou, Chaozhou miŋ2, Jianou mɛiŋ2.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 83
OSHVAL: 6708
Код по Карлгрену: 0457 a-b
Вьетнамское чтение: dân
Шицзин: 35.4
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: dǐ
OCHN: tǝ̄jʔ (~ -ījʔ)
CCHN: tǝ̄́j
WCHN: tǝ̄́j
ECHN: tǝ̄́j
EPCHN: tǝ̄́j
MPCHN: tǝ̄́j
LPCHN: tǝ̄́j
MCHN: tíej
Перевод: base, foundation, root
OSHANIN: 1) основание, основа, корень, см. 柢; 2) прибывать, достигать, см. 抵; [dī] 1) древн. ди (племя, жившее в западной части провинции Шэньси и в Ганьсу); 2) Ди (название созвездия)
Комментарии: In later literature the word was usually written as 底 or 柢; not quite clear is its relation to a later (attested since Han) word 低 *tǝ̄j 'low, bottom' (q.v.). Viet. dú'o'i 'under, below' is colloquial, as well as another word, borrowed from the same source - Viet. d_áy 'bottom'; the regular Sino-Viet. reading is d_ê`.
RADICAL: 83
OSHVAL: 6691
Код по Карлгрену: 0590 a-b
Вьетнамское чтение: dú'o'i
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yǒng
OCHN: wraŋʔ
CCHN: wráŋ
WCHN: wráŋ
ECHN: wréŋ
EPCHN: wéŋ
MPCHN: wéŋ
LPCHN: wéŋ
MCHN: wä́iŋ
Перевод: be perpetual, long lasting, forever
OSHANIN: 1) вечный; навечно, навсегда; с отрицанием никогда; 2) продолжительный; постоянный; надолго
Толкование по Шовэнь: 水長也.象水�理之長永也.詩曰.江之永矣.凡永之屬皆從永. [569]
Комментарии: For *w- cf. Min forms: Xiamen, Fuzhou iŋ3, Chaozhou ioŋ3.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 85
OSHVAL: 5515
Код по Карлгрену: 0764 a-f
Шицзин: 3.2, 3.3, 9.1_, 9.2_, 9.3_, 39.4, 56.1, 56.2, 56.3
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: zhī
OCHN: kip
CCHN: kip
WCHN: kjǝp
ECHN: kjǝp
EPCHN: kjip
MPCHN: kjip
LPCHN: kjip
MCHN: ćip
Перевод: juice, sap; melting snow [LZ]
OSHANIN: сок; влага; жидкость
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 85
OSHVAL: 2231
Код по Карлгрену: 0686 f
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: tīng
OCHN: thēŋ
CCHN: thēŋ
WCHN: thēŋ
ECHN: thiēŋ
EPCHN: thiēŋ
MPCHN: thiēŋ
LPCHN: thiēŋ
MCHN: thieŋ
Перевод: island [LZ]
OSHANIN: берег реки; отмель
RADICAL: 85
OSHVAL: 2937
Код по Карлгрену: 0833 f
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: fàn
OCHN: phrams
CCHN: phramh
WCHN: phramh
ECHN: phramh
EPCHN: phàm
MPCHN: phàm
LPCHN: phàm
MCHN: phwɨ̀m
OSHANIN: 1) наводнение, разлив; 2) широкий, обширный; широко распространять; повсюду; 3) неустойчивый; неопределенный
RADICAL: 85
OSHVAL: 7050
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: fàn
OCHN: b(h)ramʔ
CCHN: b(h)rám
WCHN: b(h)rám
ECHN: b(h)rám
EPCHN: b(h)ám
MPCHN: b(h)ǝ́m
LPCHN: b(h)ǝ́m
MCHN: bwǝ́m
Перевод: to commit a crime, to offend [L.Zhou]
OSHANIN: 1) преступать закон, совершать преступление; преступник; 2) нарушить; учинить дебош (скандал); затеять; совершить; 3) осквернить; 4) вторгнуться, ворваться; 5) дать рецидив (о болезни)
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 94
OSHVAL: 7033
Код по Карлгрену: 0626 a
Вьетнамское чтение: phạm
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: xuán
OCHN: g(h)ʷīn
CCHN: g(h)wīn
WCHN: gwjǝ̄n (~ ɣ-)
ECHN: gwiǝ̄n (~ ɣ-)
EPCHN: gwiēn (~ ɣ-)
MPCHN: gwiēn (~ ɣ-)
LPCHN: gwiēn (~ ɣ-)
MCHN: ɣwien
Перевод: be dark-colored, black
OSHANIN: 1) отдаленный; уединенный; 2) темный; фиолетово-черный; 3) мистический, сокровенный, таинственный, непостижимый; глубокий; непонятный; даос. сокровенные силы природы; 4) чистый; спокойный; тихий; 5) пустой, нереальный; фальшивый; 6) Сюань (фамилия)
Толкование по Шовэнь: 幽遠也.象幽.**覆之也.黑而有赤色者為玄.凡玄之屬皆從玄. [159]
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 95
OSHVAL: 8683
Код по Карлгрену: 0366 a-b
Шицзин: 3.3
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yù
OCHN: ŋok
CCHN: ŋok
WCHN: ŋok
ECHN: ŋok
EPCHN: ŋok
MPCHN: ŋok
LPCHN: ŋok
MCHN: ŋöuk
Перевод: jade
OSHANIN: 1) драгоценный камень; яшма; нефрит; 2) прекрасный; благородный; вежл. Ваш; 3) белый, чистый; безупречный; 4) луна; красавица (в сравнениях); 5) Юй (фамилия)
Комментарии: For *ŋ cf. Xiamen gik8, Chaozhou gek8, Fuzhou ŋük8, Jianou ŋü8 - butYilan giǝk7 points to a possibility of reconstructing *ŋh-.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 96
OSHVAL: 344
Код по Карлгрену: 1216 a-c
Вьетнамское чтение: ngọc
Шицзин: 23.2_, 47.2
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50 100 200

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
19452415088820
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов