Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Китайские иероглифы :

Новый запрос
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50 100 200
\data\china\bigchina
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: huàn
OCHN: g(h)ʷrēns
CCHN: g(h)wrēnh
WCHN: gwrjānh (~ ɣ-)
ECHN: gwriānh (~ ɣ-)
EPCHN: gwiẹ̄̀n (~ ɣ-)
MPCHN: gwiẹ̄̀n (~ ɣ-)
LPCHN: gwiẹ̄̀n (~ ɣ-)
MCHN: ɣwạ̈̀n
Перевод: deceit
OSHANIN: 1) иллюзия, фантазия, химера; призрачный, обманчивый; 2) преходящий, меняющийся; изменяться; 3) фокусы, магия
RADICAL: 52
OSHVAL: 4169
Вьетнамское чтение: huyễn
Иероглиф: 廿
Современное (пекинское) чтение: niàn rù
OSHANIN: двадцать
RADICAL: 55
OSHVAL: 1021
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: diào
OCHN: tēkʷs
CCHN: tēwh
WCHN: tjāwh
ECHN: tiāwh
EPCHN: tiḕw
MPCHN: tiḕw
LPCHN: tiḕw
MCHN: tièw
Перевод: be sympathetic, gracious, kind; be sad
OSHANIN: 1) соболезнование; выражать соболезнование; траур; носить траур; жалеть, относиться с состраданием; траурная церемония; 2) держать на весу; повесить; висеть; подвесной, вм. 吊; 3) уст. дяо (связка чохов в 1000 штук); 4) поднимать, доставать (напр. воду из колодца)
Комментарии: Also read *tēkʷ, MC tiek id.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 57
OSHVAL: 4646
Код по Карлгрену: 1165 a-c
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yǐn
OCHN: Łinʔ
CCHN: Łín
WCHN: ljǝ́n
ECHN: źǝ́n
EPCHN: źɨ́n
MPCHN: jɨ́n
LPCHN: jɨ́n
MCHN: jín
Перевод: to pull, lead on, induce, encourage, prolong
OSHANIN: 1) вести (за собой); тянуть, тащить; 2) вводить; представлять; введение; 3) приводить (цитату); цитировать; ссылаться на...; 4) втянуть, вовлечь; 5) вытягивать (шею); 6) натягивать (лук); обнажать (оружие); 7) возбуждать; навлекать, вызывать; индукция; 8) подавать в отставку; 9) стар. инь (мера длины, равная 10 чжан); 10) стар. инь (мера веса в разное время от 200 до 2500 цзинь); 11) свидетельство на право провоза соли; 12) стар. ассигнация
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 57
OSHVAL: 1947
Код по Карлгрену: 0371 a
Вьетнамское чтение: dẫn
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: xīn
OCHN: sǝm
CCHN: sǝm
WCHN: sǝm
ECHN: sjǝm
EPCHN: sjim
MPCHN: sjim
LPCHN: sjim
MCHN: sjim
Перевод: heart, mind
OSHANIN: 1) сердце; душа, дух; всем сердцем, всей душой; 2) ум, разум; мысль; воля; чувства; желания; настроения, намерения; 3) центр, середина; 4) колючка (дерева)
Толкование по Шовэнь: 人心.土臧也.在身之中.象形.博士說以為火臧.凡心之屬皆從心. [501]
Комментарии: Standard Sino-Viet. is tâm.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 61
OSHVAL: 8334
Код по Карлгрену: 0663 a-b
Вьетнамское чтение: tim
Цзяньчуань Бай: śĩ4
Дали Бай: śi5
Бицзян Бай: sẽ4
Шицзин: 7.3_, 14.1, 14.2, 14.3, 26.2, 26.3, 26.4, 26.5, 27.1, 27.2, 27.4, 28.3_, 28.4, 30.1, 31.2, 32.1_, 32.4_, 33.2_, 35.1_, 35.2, 40.1, 44.1, 50.3, 54.1
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: gē
OCHN: kʷāj
CCHN: kwāj
WCHN: kwāj
ECHN: kwǟ
EPCHN: kwā
MPCHN: kwā
LPCHN: kwā
MCHN: kwâ
Перевод: dagger-axe
OSHANIN: 1) боевой топор; копье; 2) война; 3) Гэ (фамилия)
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 62
OSHVAL: 6738
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: hù
OCHN: g(h)āʔ
CCHN: g(h)ā́
WCHN: gā́ (~ ɣ-)
ECHN: gā́ (~ ɣ-)
EPCHN: gā́ (~ ɣ-)
MPCHN: gā́ (~ ɣ-)
LPCHN: gā́ (~ ɣ-)
MCHN: ɣò
Перевод: door; household
OSHANIN: 1) дверь (одностворчатая); 2) двор, хозяйство; дворовый, подворный; 3) род, семья; 4) суффикс имен существительных, обозначающих профессии; 5) Ху (фамилия)
Комментарии: Regular Sino-Viet. is hộ. Cf. also Viet. ngõ 'gate' (one of the cases of Viet. rendering Chinese stops as nasals).
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 63
OSHVAL: 4132
Код по Карлгрену: 0053 a-b
Вьетнамское чтение: họ
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: shǒu
OCHN: ƛhuʔ
CCHN: ƛhú
WCHN: ƛhǝ́w
ECHN: shǝ́w
EPCHN: shíw
MPCHN: shǝ́w
LPCHN: shǝ́w
MCHN: śǝ́w
Перевод: hand
OSHANIN: 1) рука; ручной; собственноручный; ручка, рукоятка; держать в руках; 2) ведение, контроль, компетенция; 3) мастер, мастак; дока; чемпион; суффикс профессий
Комментарии: For *ƛh- cf. Min forms: Xiamen chiu3, Chaozhou chiu3, Fuzhou chiu3.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 64
OSHVAL: 3262
Код по Карлгрену: 1101 a-b
Цзяньчуань Бай: sɨ1
Дали Бай: sɨ1
Бицзян Бай: ši1
Шицзин: 31.4_, 38.3, 41.1, 41.2, 41.3, 57.2
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: zhā
OSHANIN: 1) уколоть; занозить; ужалить; проткнуть, пронзить; 2) ринуться, броситься в...; уйти в...; 3) большой, широкий; развернутый; [zhá] 1) барахтаться, держаться через силу; 2) связка, пучок; связывать; 3) пронизывать [холодом]; [zhǎ] остановить, удержать
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 64
OSHVAL: 6907
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: zhī
OCHN: ke
CCHN: ke
WCHN: ke
ECHN: kje
EPCHN: kje
MPCHN: kje
LPCHN: kje
MCHN: će
Перевод: = 枝
OSHANIN: 1) ветка; ветвь, ответвление; боковой, побочный; разветвляться, расходиться; разбегаться; потомки; 2) поддерживать, подпирать; стоять, держаться; справляться, сдерживать; 3) выплачивать, расходовать; ассигновать; выплаты, расходы; брать, снимать со счета; 4) конечности, вм. 肢; 5) знаки 12-теричного цикла; 6) свеча (как единица яркости электролампы); номер (толщины нитки); 7) Чжи (фамилия)
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 65
OSHVAL: 6057
Код по Карлгрену: 0864 a
Вьетнамское чтение: chi
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: wén
OCHN: mǝn
CCHN: mǝn
WCHN: mǝn
ECHN: mwǝn
EPCHN: mwɨn
MPCHN: mwɨn
LPCHN: mwɨn
MCHN: mün
Перевод: be striped, patterned, refined, accomplished, cultured
OSHANIN: 1) письмена, письменность; язык; 2) сочинения; литература; 3) культура, цивилизация; культурный; утонченный; 4) гражданский; цивильный; 5) документ, официальная бумага; текст; 6) узор, украшение; полосы, орнамент; разукрашенный; вычурный; татуировать; 7) один вэнь, один чох (около 1/30 - 1/40 части фэнь или цента); перен. грош; 8) 12-е число (в телеграммах); 9) Вэнь (фамилия); [wèn] приукрасить; замазать (напр. ошибки)
Комментарии: The character 文 is now reserved for the meaning 'text, literature; refined, cultured'; the original meaning 'stripes, ornament' is (since Tang) written 紋. For *m cf. Xiamen bun2, Chaozhou buŋ2. Viet. has another loan from the same source: vằn 'striped'.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 67
OSHVAL: 6395
Код по Карлгрену: 0475 a-g
Вьетнамское чтение: văn
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: dǒu
OCHN: tōʔ
CCHN: tṓ
WCHN: twā́
ECHN: twā́
EPCHN: tṓw
MPCHN: tǝ̄̀w
LPCHN: tǝ̄̀w
MCHN: tʌ́w
Перевод: ladle, dipper
OSHANIN: 1) доу (мера сыпучих тел и объема, равная 10 шэн или 10,35 литра); 2) ковш, черпалка; 3) Ковш, созвездие Большой Медведицы; 4) обр. большой, с меру величиной; маленький, с пятачок
Комментарии: Also read *toʔ, MC ćǘ, Pek. zhǔ id. Used later to denote a measure used for dry goods. Regular Sino-Viet. is d_â`u.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 68
OSHVAL: 2650
Код по Карлгрену: 0116 a
Вьетнамское чтение: d_ấu
Цзяньчуань Бай: tɨ1
Дали Бай: tɨ1
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: jīn
OCHN: kǝr
CCHN: kǝn
WCHN: kǝn
ECHN: kǝn
EPCHN: kɨn
MPCHN: kɨn
LPCHN: kɨn
MCHN: kɨn
Перевод: axe
OSHANIN: 1) цзинь (китайский фунт, равный 0,6 кг); 2) вес; весы; 3) топор, сечка; рубить; врубать(ся); 4) проникать, уяснять
Комментарии: Another Early Zhou reading attested is *kǝrs (MC kɨ̀n, Mand. jìn) in the reduplication *kǝrs-kǝrs 'to be clear-sighted'. Already in L. Zhou the graph occurs with the meaning 'balance, to weigh, measure of weight'; it is not clear whether this meaning is in any way related to the original meaning 'axe'.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 69
OSHVAL: 1975
Код по Карлгрену: 0443 a-c
Вьетнамское чтение: cân
Цзяньчуань Бай: ćĩ4
Дали Бай: će5
Бицзян Бай: ćĩ4
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: fāng
OCHN: paŋ
CCHN: paŋ
WCHN: paŋ
ECHN: pwaŋ
EPCHN: pwaŋ
MPCHN: pwaŋ
LPCHN: pwaŋ
MCHN: pwaŋ
FANQIE: 夫央
RHYME:
Перевод: square, a regular thing, pattern; side; quarter, place, region, direction; just, just then, then, just now, now
OSHANIN: 1) страна света; сторона; направление; 2) квадрат; квадратный; мат. квадрат, вторая степень числа; 3) правильный, справедливый, беспристрастный, честный; нравственный; 4) местоположение; место; местный; древн. страна, государство; 5) метод, способ; прием; рецепт; 6) магия, колдовство; знахарство; 7) идти рядом; рядом, бок-о-бок; 8) противиться, не подчиняться; нарушать; 9) только тогда, только после этого; только что; только так, вм. 才; только-только, как раз; 10) Фан (фамилия)
Толкование по Шовэнь: 併船也. 象兩舟省總頭形. 凡方之屬皆從方. 方或從水.
Комментарии: The original meaning (defined in Shuowen and attested in Shijing) is 'a square raft'. A related word is 膀 *pāŋ-s id. q. v.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 70
OSHVAL: 4220
Код по Карлгрену: 0740 a-f
Го-он: hau
Кан-он: hau
Вьетнамское чтение: phu'o'ng
Шицзин: 9.1_, 9.2_, 9.3_, 12.2_, 29.3_, 29.4, 35.4, 38.1, 38.4, 50.1
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: rì
OCHN: nit
CCHN: nit
WCHN: njǝt
ECHN: ńǝt
EPCHN: ńit
MPCHN: ńit
LPCHN: ńit
MCHN: ńit
FANQIE:
RHYME: 仁逸
Перевод: sun; day
OSHANIN: 1) солнце; днем, засветло; 2) день; сутки; число, дата; ежедневно; с каждым днем; 3) в другой день, на днях; 4) сокр. Япония; 5) сокр. стар. Испания
Толкование по Шовэнь: 實也. 太陽之精不虧. 從口一. 象形. 凡日之屬皆從日.
Комментарии: Min forms: Xiamen ʒit8, lit8, Chaozhou zik8, Fuzhou nik8, Jianou ni8.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 72
OSHVAL: 1470
Код по Карлгрену: 0404 a-d
Го-он: niti
Кан-он: zitu
Японское чтение: nichi+;jitsu+;hi+;ka+
Вьетнамское чтение: nhật
Цзяньчуань Бай: jĩ6
Дали Бай: ńe6, ńi6
Бицзян Бай: ńi6
Шицзин: 26.5, 29.1, 29.2, 29.3, 29.4, 30.3, 33.3, 34.3, 37.1_, 38.1, 39.1, 50.1_
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yuē
OCHN: wat
CCHN: wat
WCHN: wat
ECHN: wat
EPCHN: wat
MPCHN: wǝt
LPCHN: wǝt
MCHN: wǝt
FANQIE: 欲掘
RHYME:
Перевод: to say; be called, is said
OSHANIN: вэньянь говорить; молвить; называться; гласить; выполняет роль кавычек перед прямой речью или запятой при перечислении
Толкование по Шовэнь: 詞也. 從口. 乙聲. 亦象口气出也. 凡曰之屬皆從曰.
Комментарии: For *w- cf. Fuzhou uak8, uok8, Jianou ua6.
RADICAL: 73
OSHVAL: 1469
Код по Карлгрену: 0304 a-d
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yuè
OCHN: ŋot
CCHN: ŋwat
WCHN: ŋwat
ECHN: ŋwat
EPCHN: ŋwat
MPCHN: ŋwǝt
LPCHN: ŋwǝt
MCHN: ŋwǝt
FANQIE: 玉掘
RHYME:
Перевод: moon; month
OSHANIN: 1) луна, месяц; полумесяц; полукруглый, в форме полумесяца; 2) месяц (календарный); луна (месяц лунного календаря); месячный; ежемесячный; 3) 6-е число (в телеграммах); 4) Юэ (фамилия)
Толкование по Шовэнь: 闕也. 大陰之精. 象形. 凡月之屬皆從月.
Комментарии: Min forms: Xiamen geʔ8, ŋeʔ8, Chaozhou gueʔ8, Fuzhou ŋuok8, Jianou ŋüɛ8.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 74
OSHVAL: 3466
Код по Карлгрену: 0306 a-f
Вьетнамское чтение: nguyệt
Цзяньчуань Бай: ŋua6
Дали Бай: ua6
Бицзян Бай: -ŋu4, ŋua6
Шицзин: 26.5, 29.1, 29.2, 29.3, 29.4, 33.3
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: mù
OCHN: mhōk
CCHN: mhōk
WCHN: mhōk
ECHN: mhōk
EPCHN: mhōk
MPCHN: mhōk
LPCHN: mhwōk
MCHN: muk
Перевод: tree
OSHANIN: 1) дерево; бревно; лесоматериал, древесина; деревянный, древесный; 2) астр. Юпитер; 3) негнущийся, негибкий; тупой; неспособный; 4) одеревенеть; онеметь; затечь, отняться; 5) деревянные музыкальные инструменты
Толкование по Шовэнь: 冒也.冒地而生.東方之行.從え.下象其根.凡木之屬皆從木.
Комментарии: Initial *mh- is suggested by Meixian muk7.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 75
OSHVAL: 5139
Код по Карлгрену: 1212 a-d
Вьетнамское чтение: mộc
Цзяньчуань Бай: ŋü6-
Дали Бай: ŋü6-
Бицзян Бай: mo7-
Шицзин: 2.1_, 9.1
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: qiàn
OCHN: khams
CCHN: khamh
WCHN: khamh
ECHN: khamh
EPCHN: khàm
MPCHN: khǝ̀m
LPCHN: khǝ̀m
MCHN: khǝ̀m
Перевод: yawn [L.Zhou]
OSHANIN: 1) недоставать, нехватать; недостаток; недостаточный; не, без; 2) задолжать; быть в долгу; задолженность, недоимка; 3) зевать; зевота
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 76
OSHVAL: 4784
Код по Карлгрену: 0624 a-b
Го-он: kon
Кан-он: ken
Японское чтение: ken;kon;akubi
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: zhǐ
OCHN: tǝʔ
CCHN: tǝ́
WCHN: tǝ́
ECHN: ćǝ́
EPCHN: ćɨ́
MPCHN: ćɨ́
LPCHN: ćɨ́
MCHN: ćɨ́
Перевод: to stop, settle
OSHANIN: 1) остановить(ся); стой!, стоп!; стоячий (о воде); останавливаться (на постой); обитать, пребывать; 2) прекратить(ся), перестать; воздерживаться от...; 3) запретить, пресечь; бороться с...; 4) дойти до конца (предела); 5) вести себя; поведение; 6) только, вм. 只; 7) стопа, вм.
Комментарии: In Early Zhou used also for a homonymous *tǝʔ 'hammer for a sounding box', as well as for the homonymous final particle *tǝʔ - which can be both enclytic and stressed (rhyming) (Schüssler writes about the non-enclytic one: "perhaps it marks the situation of the verb it follows as contemporaneous with the situation of the following verb: while, when, and") and is probably historically the same word as *tǝʔ 'to stop, settle'. The word may be somehow related to 遮 *tia 'to stop, prevent, intercept' (although the morphological derivation pattern is not quite clear) q. v., with further ST parallels.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 77
OSHVAL: 467
Код по Карлгрену: 0961 a-f
Шицзин: 14.1, 14.2, 14.3, 52.2_
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50 100 200

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
19026515085371
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов