Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Словарь лимбу :

Новый запрос
Слово: "h{o|}Nma{?}" | Метод запроса: Подстрока
Всего 10 записей
\data\sintib\limet
Слово: hɔNmaʔ, -hɔks-/-hɔN-
Грамматика: vt.
Значение: search, look for
Комментарии: (also used as an intimidating threat: kɛhɔkswi:? lit. 'are you looking for something?'); cf. ko:pmaʔ.
Слово: hɔNmaʔ, -hɔN-
Этимология киранти: Этимология киранти
Грамматика: vi.
Значение: be pierced, be bored (a hole)
Деривация: [< hɔN hole]
Комментарии: cf. hɔNmaʔ.
Слово: hɔNmaʔ, -hɔNs-/-hɔN-
Этимология киранти: Этимология киранти
Грамматика: vt.
Значение: pierce, bore a hole
Деривация: [caus. < hɔNmaʔ q.v.]
Комментарии: nɛghɔ mɛhɔNsu They pierced their ears; cf. tɔ:maʔ.
Слово: phɔNmaʔ, -phɔks-/-phɔN-
Грамматика: vt.
Значение: let go off, allow to explode (timmǝk rifle, bǝm bomb)
Деривация: [caus. < phɔkmaʔ go off, erupt]
Комментарии: timmǝk mɛbhɔksu, allɔ aNga phɔksuN They fired the rifle, now I'm going to fire the rifle.
Слово: thɔNmaʔ, -thɔks-/-thɔN-
Грамматика: vt.
Значение: shake up and down in small vertical increments whilst holding the pɔʔe:ʔl or winnowing basket level
Комментарии: ammare nuba haguba mɛnnuba haguba thɔksu Mother is shaking up and down the well husked and the poorly husked [grain] in the winnowing basket; cf. ammaʔ, ɛkmaʔ, ɛpmaʔ.
Слово: thɔNmaʔ, -thɔks-/-thɔN-
Грамматика: I) vi. II) vt.
Значение: I) engage in combat, go off to war; II) 1) incite to fight, instigate someone to fight, agitate; 2) make eyes at, have one's eyes meet, flirt through eye contact
Деривация: [caus. < thɔkmaʔ clash]
Комментарии: II) 1) thɔksuNsiN I incited them to fight; 2) mik thɔksɛtchu They made eye contact.
Слово: thɔNmaʔ, -thɔNd-/-thɔN-
Грамматика: vi.
Значение: be or feel bloated
Комментарии: kɛsappo:kʔin thɔNdɛi:? Does your stomach feel bloated?; kuhukʔin thɔNdɛ Her hand is swollen; kɛlaNin thɔNdɛ rǝcǝ Your leg appears to be swollen; cf. hɔmmaʔ.
Слово: thɔNmaʔ, -thɔNs-/-thɔN-
Грамматика: vt.
Значение: compare
Комментарии: mɛdhɔNsu They'll compare it.
Слово: khɔNmaʔ, -khɔN-
Грамматика: get hit with a stick
Слово: khɔNmaʔ, -khɔks-/-khɔN-
Грамматика: vt.
Значение: hit with a stick
Деривация: [caus. < khɔNmaʔ get hit with a stick]
limet-dercomm,limet-dercomm,
Всего 10 записей

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
19235715087078
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов