Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Южнодравидийская этимология :

Новый запрос
\data\drav\sdret
Праюжно-дравидийский: *tō̆ḍ-
Значение: to touch
PRNUM: PRNUM
Тамильский: toṭu (toṭuv-, toṭṭ-)
Тамильское значение: to touch, come in contact with, be connected, united with or joined to, feel, handle, take hold of, use, have illicit intercourse (as with another's wife)
Тамильские производные: (-pp-, -tt-) to connect, join, bind, fasten, fix (as arrow on bow), enchain, tie, surround; toṭṭal touching, tying, binding; toṭṭu touching, concerning, in reference to; toṭakku (toṭakki-), tuṭakku (tuṭakki-) to catch hold of, tie; get entangled, obstructed; n. tying, binding, entanglement, bondage, connexion; tuṭaŋku shackles; toṭuppu continuity, fastening, linking, tie, chain, illicit connexion, paramour, concubine; toṭuvai that which is joined or appended, man and woman living in concubinage; toṭai fastening, tying, series, succession, joints of the body, surrounding wall; tīn-toṭai string of a lute, lute; toṭaiyal succession, fastening, tying, garland; toṭar (-v-, -nt-) to follow uninterruptedly, be linked, pursue, persist in with energy, tie, bind, attack; n. following, succession, chain, fetters, friendship, connexion; toṭarcci, toṭarpu, toṭarvu pursuit, connexion, touch, relationship, friendship, series, chain; toṭarntōr friends; toṭal, tuṭar chain; tuṭar (-v-, -nt-) to follow one after another; tōṭu collection, assemblage
Малаялам: toṭuka
Малаяльское значение: to touch, feel, handle, come into contact
Малаяльские производные: toṭal touching, being close, a chain; toṭuvikka to make to touch; toṭṭu concerning, about; toṭukka to bring into contact, put together, put the arrow on the bow; tuṭa connexion (as of an arrow with a bow); tuṭaruka to be linked, continue, pursue; tuṭar, tuṭal chain, string, woman's waistchain; tuṭarcca continuation, friendship; tuṭara unremittingly
Каннада: tuḍu/toḍu (toṭṭ-)
Каннада значение: to join, put to or on, put (arrow) on (bow); n. putting on, etc.
Каннада производные: tuḍuku, tuḍiku, tuḍuŋku to touch, touch with some force, grasp quickly, snatch; tuḍuku grasping quickly, etc.; tuḍukisu to cause to seize, etc.; toḍaku, toḍaŋku to get entangled, caught; entangle, involve; n. (also toḍagu, toḍaka) entangling, impediment, hindrance, perplexity; toḍakisu to cause to join, bring in contact, involve; toḍacu to put on (as arrows on the bow); toḍisu id., to cause to put to or on; tōḍu joining, putting (as arrow to the bow), pair, equal; tōṭi hand-to-hand conflict, fight; toḍar, toḍru, toṇḍar to be linked to, connected with or tied to, join, enter, meet, be bound, arrested, entangled, caught, wind oneself round; n. joining, connexion, a tie, chain, impediment; toḍarcu to tie, link, fasten, insert; toḍambe cluster, bundle, bunch; toḍarpu (K2) entanglement, connection, (PBh) impediment, obstacle
Кодагу: toḍ- (toḍuv-, toṭṭ-)
Кодагу значение: to touch
Тулу: toṭṭuni, toṭṭoṇuni
Тулу значение: to embrace, hug, hold fast
Тулу производные: toḍarụ, toḍaru entanglement, obstacle; toḍụmbè a cluster of flowers
Пранильгирийский: *toḍ-äv-
Разное: KOR (O) toṭṭu to carry a child
Комментарии: The variant *tōḍ- is also present in PSDR, so original vowel length is not excluded.
Номер по DED: 3480
sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-malder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-kt,sdret-misc,sdret-notes,sdret-dednum,

Показать все связи
Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
46797215296087
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов