Праколами-гадаба: *bōk-, *pod_r-
Значение: to be wet
Колами: bōk- (bōkt-) "to become wet"
Найкри: bōk- "to become wet"
Найки: bōk- "to become wet"
Парджи: pōd- "to get wet"
Гадаба (диал. оллари): pondonḍi "wet"
Гадаба (пойя): pod-
Дополнительные формы: Also Kolami bōkip- (bōkipt-) to wet; Naikri bōkip- to make wet; Parji_S pōy- to get wet; pōtip- (pōtit-) to cause to get wet; Ollari bod- to swell; Salur pōc- to be soaked; pōdk- (pōdt-) to soak; pōkp- (pōkup-) to drench; (P) podup- to make wet
Номер по DED: 4505
kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-kolami,kogaet-naikri,kogaet-naiki,kogaet-parji,kogaet-ollari,kogaet-poya,kogaet-addition,kogaet-dednum,