Change viewing parameters
Select another database

Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *ghrend-
Meaning: beam, board, tubbing
Slavic: *grę̄dā́
Baltic: *gran̂d-a- (1) c., *griñd-i- c., *griñd-a- c., *griñd-ā̂ f., *griñd- vb. tr.
Germanic: *grind-ō f., *grind-al-a- m., -il-a- m., *grund-Vl-a- m.
Latin: grunda f. (gl.) = Gr stégē, suggrunda f. suggrundium n. `Dachstuhl, Dachvorsprung, Vordach, Wetterdach'
Russ. meaning: балка, доска, опалубка
References: WP I 657
piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Vasmer's dictionary :

Search within this database
Word: гряда́,
Near etymology: гря́дка -- небольшая гряда, а также диал. "шест, жердь, в том числе для одежды", гря́дки, диал. "ступеньки", укр. гря́да "грядка", русск.-цслав. грѩда "балка", болг. греда́ -- то же, сербохорв. гре́да, вин. гре̑ду "балка, отмель", словен. gréda "балка; садовая грядка", чеш. hřada "балка, жердь; грядка", слвц. hrada, польск. grzęda "жердь, насест; грядка", в.-луж. hrjada "балка; грядка", н.-луж. grěda "насест; садовая грядка", полаб. gŕǫda -- то же.
Further etymology: Родственно лит. grindìs ж. "половица, пол", мн. griñdys, род. п. grindũ, вост.-лит., зап.-лит. griñdos ж. мн. гря́ды, лит. griñdas м. "потолок из жердей в хлеву", grandai "планки, прутья на потолочных балках", granda ж. "ярус", лтш. grìda "пол", лит. grindžiù, grį̃sti "настилать пол", др.-прусск. grandico "брус", др.-исл. grind ж. "корма, рама, остов, решетка, ограда", д.-в.-н. grintil "засов, балка, жердь", лат. grunda ж. "στέγη", suggrunda "подставка для стропил"; см. И. Шмидт, Verw. 38; Маценауэр, LF 7, 201; Бернекер 1, 348 и сл.; М. -- Э. 1, 657; Траутман, BSW 98; Лиден, Stud. 19; Буга, РФВ 70, 250; Перссон, Beitr. 448; Вальде -- Гофм. 1, 623 и сл. Развитие знач. шло, вероятно, так: "бревно, возвышение, отмель, грядка". Ср. гряда́ "сухое место посреди болота, отмель, лесистая возвышенность". Связано чередованием с польск. диал. grąd "лесной остров; лесистая возвышенность", русск. огруд "куча, бугор"; см. Шляский, PF 10, 319; Петерссон, AfslPh 34, 378 и сл. Иначе о знач. см. Перссон (Beitr. 448), который относит гряда́ к гряду́, ссылаясь на греч. στοχος : στείχω. См. также грудь.
Pages: 1,466-467
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Search within this database


Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *gran̂d-a- (1) c., *griñd-i- c., *griñd-a- c., *griñd-ā̂ f., *griñd- vb. tr.
Meaning: board, plank
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: grindìs `Dielenbrett; Brückenbohle', griñdas, grindà `Dielenbrett'; grį̃sti (griñdžia, griñdē) `mit Brettern belegen, dielen, pflastern', grandà `Brückenbohle'
Lettish: grìda `Diele, Fussboden, Estrich'; pl. gruõdi, dial. pl. gruodas, gruodes, gruõdis `Bohlenlage auf den Brücken, Bohlen, Balken, die die Bohlenlage halten; Balken unter der Diele; Bohlen zur Einfassung des Brunnens; horizontale Stütze unter der Oberlage'; grīst (-žu, -du) 'den Fussboden legen, dielen, e ine Brücke bauen; aufstellen, herstellen (einen Tisch)'; griest (-žu, -du) 'bauen, dielen'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,

Search within this database


Germanic etymology :

Search within this database
Proto-Germanic: *grindō, *grindala-z, *grindila-z, *grundVla-z
Meaning: grating, railing
IE etymology: IE etymology
Old Norse: grind f. `Gitter, Gittertür'
Norwegian: grind `Hecke, Gatter'
Old Swedish: grind `Gittertür, Gatter, Tür im allegem.'
Swedish: grind `Hecke, Gatter'
Danish: grind `Hecke, Gatter'
Old English: { grindel `Riegel, Hürde, Gitter'}
Old Saxon: grendil `robur (aratri)', grindil
Middle Dutch: grendel, greindel, grindel, grundel, grondel `draagstok, hefboom, handboom, bout, grendel'
Dutch: grendel m.
Middle Low German: grindel, grendel `dwarshout, grendel'
Old High German: grindil `Riegel, Pflugbaum'
Middle High German: grindel, grintel, grëndel st. m. 'riegel, balken, stange'
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,

Search within this database


Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 697
Root: ghrendh-
English meaning: beam
German meaning: `Balken'
Material: Lat. grunda f. `στέγη', suggrunda f. `Dachstuhl' aus *ghrondhā;

    aisl. grind f. `Gitterwerk, Gittertür, Hafen', ags. grindel, as. grindil `Riegel', ahd. grintil `Riegel, Pflugbaum', mnd. grindel, grendel `Querholz, Riegel, Pflugbaum';

    lit. grindìs, griñdas, grindà `Dielenbrett', Pl. griñdos `Bretterbelag, gedielter Fußboden', grindóti, grindýti, grindžiù grį̃sti `mit Brettern belegen', grandà `Brückenbohle', lett. grìda, auch grìds `Fußboden, Diele', gruõdi m. Pl. `Bohlen, Balken', apr. grandico f. `Bohle', grandan (Akk.) `Mann' (zur Bedeutung vgl. E. Lewy IF. 32, 162 mit Lit.);

    slav. gręda in russ. grjadá `Bett, Reihe', skr. gréda `Balken', čech. hřada `Stange, Balken, Gerüst', poln. grzęda `Stange, Furche, Beet'; daneben slav. grędь in sloven. grę̂d, Gen. gredî `Stange'.

References: WP. I 657, WH. I 623 f., Trautmann 98.
Pages: 459-460
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
62100543425
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov