Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Уральская этимология :

Новый запрос
NUMBER: 1882
PROTO: *tepV
PRNUM: PRNUM
MEANING: to err, be mislead
GERMMEAN: sich verirren; (sich) irren
KHN: tĕw- (V), tĕp- (DN), tȧ̆p- (O) 'sich verirren, sich verlaufen'
MAN: tip- (KU p So.) 'sich verirren, irre gehen'
UGR: téved- 'irren, sich irren, irregehen', téveszt- 'verfehlen'
uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,

Новый запрос


Ностратическая этимология :

Новый запрос
Евразийский: *dVpV
Значение: to harm, err
Индоевропейский: *dhebh-
Уральский: *tepV
nostret-meaning,nostret-ier,nostret-ura,

Новый запрос


Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *dhebh-
Англ. значение: to injure, to harm
Хеттский: tepu- 'wenig, gering', tepnu- 'gering machen, demütigen' (Friedrich 221)
Тохарский: A tsāw-, tsop-, B tsāp-, tsop- 'mash, crush, pierce; strike, jab, poke' (PT *tsop-, *tsāpā-) (Adams 743)
Др.-индийский: dabhnóti 'to hurt, injure, destroy', pf. dadā́bha, ptc. dabdhá-, caus. dambháyati; dabhrá- 'little, small, deficient'
Авестийский: dab- 'betrügen, um etwas bringen' etc.
Другие иранские: Osset. dawịn 'stehlen'
Др.-греческий: ? atémbō 'beschädigen, berauben'
Значение: вредить
Ссылки: WP I 850 f
piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-greek,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 379
Корень: dhebh-, dhebh-eu-
Английское значение: to harm
Немецкое значение: `beschädigen, verkürzen, betrügen'
Общий комментарий: die nasalierten Formen (*dhembh-) sind als proportionale Neubildungen nach n-haltigen Wurzeln zu verstehen.
Материал: Ai. dabhnōti `beschädigt, versehrt, betrügt, Pass. nimmt Schaden' (*dhebh-n-éu-ti), Perf. dadā́bha und (geneuert) dadámbha, Partiz. Perf. Pass. dabdhá- und (von der Wurzelform auf-u:) á-dbhu-ta- Adj. `wunderbar', eigentlich `*der Täuschung unzugänglich, unantastbar'; dambháyati `macht zuschanden' (dambhá-ḥ `Betrug'), Desid. dipsati (= av. diwž-, s. unten), dabhrá- `wenig, gering, dürftig';

    av. dab- `betrügen, um etwas bringen': davąiɵyā̊ G. Sg. f. `der betrügenden', davayeinti N. Sg-. f. `die betrügende', dǝbǝnaotā 2. Pl. Präs. (ar. *dbhanau̯-mi, idg. *dbh-en-eu-mi), Inf. diwžaidyāi (ohne desiderative Bed. mehr, aber = ai. dipsa-ti), Partiz. Perf. Pass. dapta- (Neuerung); dǝ̄bā-vayat̃ `er soll betören' (Wzf. *dbheu-), ā-dǝbaoman- n. `Betörung'; osset. dawi̥n `stehlen'; hitt. te-ip-nu- `gering achten', Pedersen Hitt. 144.

    Dazu sehr wahrscheinlich gr. ἀτέμβω `beschädige, beraube, verkürze (θυμόν), verwirre, täusche', Pass. `bin beraubt', mit ἀ- wohl aus *ἁ-, *sm̥- und mit demselben Konsonantenverhältniswie zwischen πύνδαξ : ai. budh-ná-ḥ.

Ссылки: WP. I 850 f., Kuiper Nasalpräs. 147, Schwyzer Gr. Gr. I 333.
Страницы: 240
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-comments,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
11725881693013
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов