Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Уральская этимология :

Новый запрос
NUMBER: 1296
PROTO: *kämä
PRNUM: PRNUM
MEANING: shoe
GERMMEAN: Schuh, Stiefel
SAA: gāmâ-bmâg- (N) 'komag, Läpp brogue', kāma 'Schuh' (L), kām (Gen. -mmi̊ge) (K (421) T), Kld. kḁm (koam) 'Winterschuh', (T. I. Itk., WbKKlp. 87) Ko. P kāmmi̯ 'Schuh'
MRD: keme, kem (E), kämä (M) 'Stiefel'
MAR: kem (KB U B) 'Stiefel'
KOM: ke̮m (S Lu. Le.) 'lederner Wadenstiefel der Männer (S), Schuh aus Bast od. Birkenrinde (Lu. Le.)', PO kȯm 'Schuh', S P -ke̮m: paś-k. 'Kleidung, Kleider, Anzug' (paś 'Pelz'), S P ke̮m-kot, P ke̮m-ke̮t 'Fußbekleidung' (kot 'Schuhe aus einem Lederstück'), S ke̮mal-, P ke̮ma.v- 'die Fußbekleidung anziehen', PO kȯ.mal- 'обувать, надеть на ноги'
SAMM2: *kämä
REDEI: Im Lapp. dürfte *ä in der zweiten Silbe durch einen Reihen Wechsel *ä>*e (> â, a) geworden sein, denn ā der ersten Silbe kann nur in ä-Stämmen auf offenes *ä zurückgeführt werden. Die hierzu gestellten Wörter finn. kenkä 'Schuh' (Lindström: Suomi 1852:38; MUSz. 16—7; VglWb. 320; Ahlqvist, Kulturw. 148; Setälä: JSFOu. 14/3:39, ÄH 396; Wiklund: MSFOu. 10:152, 153; Genetz: Suomi 1899/3/16:15, VähKirj. 23:27; Paasonen: VähKirj. 24:13, MordChr. 75; O. Donner: MSFOu. 71:86; Uotila: Vir. 1937:403 mit ?; Wichmann: TscherT 58; Räsänen: UAJb. 25:21), ostj. (OL 167) V kiṇč, Ko. kenč, O kis 'Strumpf, eine Art Schuh aus Rentierfell', wog. (Kann. mitg. Stein., WogVok. 216) KU kēns, So. kēs 'Halbstrumpf (VglWb. 320; Ahlqvist; a.a.O.) und ung. kengyel 'Steigbügel, Bügel' (MUSz. 16; VglWb. 320; Wiklund: a.a.O.; Genetz: Suomi 1899/3/16:15) gehören aus lautlichen und semantischen Gründen nicht in diesen Zusammenhang. **AD Wog. und Ostj. aus Türk. könč 'Stiefel'.
LIT: Lindström: Suomi 1852:38; MUSz. 16; VglWb. 320; Ahlqvist, Kulturw. 148; Setälä: JSFOu. 14/3:39, ÄH 396; Wiklund: MSFOu. 10:152, 153; Genetz: Suomi 1899/3/16: 15, VähKirj. 23 :27; O. Donner, MSFOu. 71:86; Uotila: Vir. 1937:403, SyrjChr. 93; Toivonen: FUFA 28:203; E. Itkonen: FUF 31:174, LpChr. 108; Lytkin: CSIFU 1:327; ESK.
uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-kom,uralet-samm2,uralet-redei,uralet-lit,

Новый запрос


Ностратическая этимология :

Новый запрос
Евразийский: *kVmV
Значение: a k. of footwear
Уральский: *kämä
Эскимосско-алеутский: *kamǝɣ
Чукотско-камчатский: *kemhu- ~ *kumhe-
Ссылки: Suggested by V. Glumov.
nostret-meaning,nostret-ura,nostret-esk,nostret-chuk,nostret-reference,

Новый запрос


Эскимосская этимология :

Новый запрос
PROTO: *kamǝɣ
PRNUM: PRNUM
MEANING: boot, footwear
RMEAN: обувь
YUP: *kamǝɣ
INUP: *kamǝɣ
REFER: 155
esqet-prnum,esqet-meaning,esqet-rmean,esqet-yup,esqet-inup,esqet-refer,

Новый запрос


Юпикская этимология :

Новый запрос
PROTO: *kamǝɣ
PRNUM: PRNUM
MEAN: boot, footwear
RMEAN: обувь
SIR: kámǝx (kamɣǝ̄́j)
CHAP: kāmɣǝk, kamɨk*
NAUK: kámǝk (kamɣ-ǝk du.)
AAY: kam[ɣ]-uk du.
CHGM: kamuk
CAY: kamǝksak
EGEG: Y kamɣ-uk du.
NUN: kamɣuk*
NRTS: kamɣ-uk du.
CED: 155
yupet-prnum,yupet-mean,yupet-rmean,yupet-sir,yupet-chap,yupet-nauk,yupet-aay,yupet-chgm,yupet-cay,yupet-egeg,yupet-nun,yupet-nrts,yupet-ced,

Новый запрос


Инупикская этимология :

Новый запрос
PROTO: *kąmǝ̣ɣ
PRNUM: PRNUM
MEANING: skin boot, footwear
RMEAN: кожанная обувь
SPI: kamik
SPIS: Imaq kāmɨk, kámak du., W kąmik* (mmąk, mŋit)
NAI: kamɨk
NAIS: B kąmik*, kamąk* du., Ingl kąmik*, Nu kami-ĺĺāq 'barefoot'
WCI: kamik
WCIS: Cor, M kąmik*
ECI: kamik
GRI: kamik (kamik*)
CED: 155
inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,

Новый запрос


Чукотско-камчатская этимология :

Новый запрос
PROTO: *kemhu- ~ *kumhe-
PRNUM: PRNUM
MEANING: обувь
CHUK: *kạm(ạm)ʁụ-
ITEL: *kum(h)e-
kamet-prnum,kamet-meaning,kamet-chuk,kamet-itel,

Новый запрос


Чукотско-корякская этимология :

Новый запрос
PROTO: *kạm(ạm)ʁụ-
PRNUM: PRNUM
MEANING: ступня 1, обувь до колен 2, олень, у которого задние ноги в "белых чулках" 3
CHU: kɛmuɣɛ́=, (АБ) kɛmǝɣɛ= 2, kémɣe-kem " 3
KOR: kamamho-t du. 1
PAL: kememhu-n 1
chuket-prnum,chuket-meaning,chuket-chu,chuket-kor,chuket-pal,

Новый запрос


Ительменская этимология :

Новый запрос
PROTO: *kum(h)e- EA
PRNUM: PRNUM
MEANING: обуться, одеться
ITE: kuma-kes 1, 'ǝ̆n-kuma-s 2
ITEMEA: одеться 1, одевать 2, обуваться 3, обувать 4, обувь 5
WIT: komat́-kaz 1, 'in-kuma-z ('in-kumat-ǝz dur.) 2, kam-in-kuma-kin 3, 'ǝn-kumɣ-leles 4
WITMEA: se vestire 1, vestivisse, calceavisse 2, investis 3
WITMEP: ubierać się 1, ubrać, obuć 2, zdejm z nóg obuwie 4
VOL: 200, 62, 202, 115
COMMENTS: Пал. kumhav-ǝk, qumhav- 'одеться, нарядиться' (ЯПК 82, 256) заимствовано из ител. и наряду с зап.-камч. указывает на -h- после сонанта.
itelet-prnum,itelet-meaning,itelet-ite,itelet-itemea,itelet-wit,itelet-witmea,itelet-witmep,itelet-vol,itelet-comments,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
23283511889115
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов