Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Ностратическая этимология :

Новый запрос
Евразийский: *Kej(w)V
Значение: to do, to make
Индоевропейский: *kei(u̯)-, *ki̯eu-; cf. also *kʷey(ǝ)- 'gather, prepare, order'
Алтайский: *ki ( ~ *k`i)
Картвельский: *q̇aw- / q̇w-
Дравидийский: *kej-
Комментарии: (for PIE cf. also PA *k`ḗja 1022)
Ссылки: ОСНЯ 1, 309; ND 840a *keʕi 'make, do' (+Berb. and Kartv. *g- 'build'?); 1949 *q̇oyV 'to heap up, build, make' (indeed 2 roots?).
nostret-meaning,nostret-ier,nostret-alt,nostret-kart,nostret-drav,nostret-notes,nostret-reference,

Новый запрос


Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *key(w)-, *kyew-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to set in motion
Хеттский: ki-s- 'werden, geschehen; gemacht werden' (Tischler 585 f)
Тохарский: B śä- 'to set in motion; direct' (Adams 628)
Др.-индийский: cyávate, part. cyutá- `to move to and fro; go away, retire', cyāutná- m. `animating, promoting'
Авестийский: šyaōɵnan. `Tun, Handeln, Wirken', šyaōman- n. `Tat, Werk'
Другие иранские: OPers uṣiyavam `marschierte'
Армянский: čhu `Aufbruch', čhvem `ich breche auf, reise ab', aor. čhogay `ich ging'
Др.-греческий: kíō, ptz. kiṓn `sich in Bewegung setzen, (weg)gehen'; ipf. met-ekíathe, -thon `folgte(n) nach, auf-, besuchte(n)', ipf. ekíathen Hsch.; kíasthai = keîsthai, kíato = ekineîto Hsch.; kīnéō `in Bewegung setzen, vertreiben, schütteln', kīnéomai̯, kī́nümai̯ `sich bewegen'; kíndak-s = skínaks Hsch., ono-kíndios, -kíndas `Eselstreiber' || séu̯ō, -omai̯, med., aor. séu̯ato, esséu̯ato, act. éssu̯a, sêu̯a, pf. éssümai̯, essǘmeno-, 3 pl. sesǘantai̯, va. epí-ssüto- `einstürmen, herandrängen, eilen, sich beeilen, jagen', act. `(ver)jagen, hetzen, antreiben'; {Bacchyl. sǘei̯ `treibt' - not found!}; *ssowéomai̯ > att. sọ̄̂mai̯, pl. sọ̄̂ntai̯, dor. soṓmǟn, sō̂mai (Hsch.), pf. ptc. essoēménon (Hsch.), act. ipf. sóei̯ `bewege mich rasch oder heftig'; hom. lao-ssóo-s `die Völker zum Kampfe antreibend'; au̯tó-ssüto- `aus eigenem Antrieb', lao-ssóo- `die Mannen antreibend'; sọ̄̂-s m. `(schnelle, aufwärts gerichteee) Bewegung'; ? att. teu̯máomai̯ `errichten, bauen', teu̯tázdō, -omai̯ `sich anhaltend mit etw. beschäftigen, andauernd betreiben'
Славянские: *kɨ̄vātī
Латинский: ciō, cīre, cīvī, citum (aber accītus); cieō, ciēre `in Bewegung setzen, erregen, herbeirufen, aufrufen, herforbringen'; citus, -a `rasch, schnell', sollicitus `in völliger Bewegung, stark be unruhigt, besorgt', citō `schnell', citāre `in schnelle Bewegung setzen, vorladen'; cillō, -ere `hin und her bewegen'; cēveō, -ēre, cēvī `wackeln'; cūnctus ( < con-ci-tus) `gesamt, sämtlich; ganz, vollständig, alle'
Значение: приводить в движение
Ссылки: WP I 361 f
piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 864
Корень: kēi-
Английское значение: to move
Немецкое значение: `in Bewegung setzen, in Bewegung sein'
Общий комментарий: (: kǝi- : kī̆-); eu-Basis (z. T. mit n-Infix) kī-(n-)eu-; schwere Basis kiǝ- (: kiē-?)
Материал: Gr. κίω `gehe weg, fahre' ist späte Neubildung zum Aor. ἔκιον; Imper. κίε, Partiz. κιών;

    hom. Präteritum μετ-εκί̄αθε, -θον (ī metr. Dehnung) `folgte nach, durchstreifte', κίατο ἐκινει̃το Hes. (schwere Wz.); όνο-κίνδιος, -κίνδας `Eseltreiber', κίνδαξ `beweglich, εὐκίνητος' (vgl. zur Bildung ἀλίνδω, κυλίνδω);

    von kī-n-eu-: gr. κί̄νυμαι `werde bewegt, erschüttert, gehe', κῑνύσσομαι `schwanke hinund her', κῑνέω `setze in Bewegung, treibe' (*κῑνέ-ω);

    alb. qoj `wecke, erwecke' (*kiēni̯ō), c̨oj `schicken, senden' (*ds-kój), cys, cyt `reize, necke' (*ter-ki̯u-t-i̯ō), syei, syen (*ki̯u-n-i̯ō) `bestürmen, anfallen' (Jokl Mél. Pedersen 149 f.);

    lat. cieō, ciēre (sekundär ciō, cīre) `in Bewegung setzen, rege machen, herbeirufen' (ciēre = idg. ki(i̯)ē-??), citus `schnell', citō, -āre `in Bewegung setzen, kommen lassen, vorladen', solli-citus `ganz, stark bewegt, beunruhigt, in Angst und Gefahr', cunctus (*con-citos) `gesamt, sämtlich'.

    Erweiterungen von der einfachen Wurzelform kei- aus:

    Mit d (d-Präsens?): vielleicht ir. cid- z. B. in cisse `invecta', Pass. Konj. as-cesar gl. `exseri' (usw., Pedersen KG. II 490 f.), sehr wahrscheinlich got. haitan, ahd. heizan, ags. hātan, as. hētan, anord. heita `heißen (= antreiben), befehlen, anrufen, nennen'; vgl. osset. sīdin `rufen'.

    Mit l(o)-Formans: Auf *kē̆i-lo-s `bewegt, wippend' kann beruhen: lit. kíelė, kýlė, lett. ciẽlawa, apr. kylo `Bachstelze', ačech. čilý `lebhaft'; lat. cillō, -ere `bewegen' ist vielleicht nur Grammatikererfindung.

    Mit s: ai. cḗṣṭati `bewegt die Glieder, ist in Bewegung', cēṣṭa- n., cēṣṭā `Bewegung, Gebärde'.

    Wurzelform ki̯-eu- ohne Nasalinfix:

    ai. cyávatē `regt sich, geht fort', av. š(y)avaite `setzt sich in Gang, Marsch', apers. ašiyavam `marschierte', ai. cyautná- n. `Unternehmung, Bemühung', av. šyaoɵna- n. `Tun, Handeln, Wirken', šyaoman- n. `Tat, Werk';

    arm. č̣u (= ai. cyuti-) `Aufbruch', č̣vem `ich breche auf, reise ab', Aor. (zum Präs. ert`am) č̣ogay `ich ging' (*ki̯ou-):

    gr. σεύω `setze in rasche, heftige Bewegung', Med. `eile, bin erregt' (σεύεται = cyavatē; der Diphthong kann nach den außerpräs. Formen und nach unthemat. σευ̃ται festgehalten sein), hom. ἔσσυτο `eilte', Partiz. Perf. ἐσσυμένος, ἐπί-σσυτος `herandrängend, daherstürmend' (= ai. cyutá- `getrieben', vgl. av. fra-šūta- `in Gang gekommen'), παν-συδίῃ `in Eile'; att. σου̃μαι `bewege mich rasch oder heftig' (*σοόομαι), σύει (Bacchyl.) `treibt', ἐσσοημένον τεθορυβημένον, ὁρμημένον Hes., hom. λᾱο-σσόος `die Völker zum Kampfe antreibend'; att. τευμω̃μαι `betreibe' (vgl. av. šyaoman-); τευτάζω `beschäftige mich anhaltend mit etwas'; eine Dehnstufenbildung wie ai. cyautná-, aber mit geschwundenem u, ist das wohl hierher gehörige σω̃τρον `das hölzerne Rad', ἐπίσσωτρον `Radreifen'.

Ссылки: WP. I 361 ff., WH. I 213 f., Schwyzer Gr. Gr. I 679, 686, 745.
Страницы: 538-539
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-comments,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос


Алтайская этимология :

Новый запрос
Праалтайский: *ki ( ~ *k`i)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to do, to make
Значение: делать
Тюркский: *Kɨl-
Монгольский: *ki-
Японский: *kì-túk-
Комментарии: KW 223, Владимирцов 260, Poppe 19, ОСНЯ 1, 309. One of the common Altaic monosyllabic verbal stems. In view of the external evidence, -l- in PT is to be regarded as a historical suffix.
altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-jap,altet-reference,

Новый запрос


Тюркская этимология :

Новый запрос
Пратюркский: *Kɨl-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to do, to make
Значение: делать
Древнетюркский: qɨl- (Orkh., OUygh.)
Караханидский: qɨl- (MK)
Турецкий: kɨl-
Татарский: qɨl-
Среднетюркский: qɨl- (Pav. C., MA)
Узбекский: qil-
Уйгурский: qil-
Азербайджанский: Gɨl-
Туркменский: qɨl-
Хакасский: xɨl-
Шорский: qɨl-
Ойратский: qɨl-
Чувашский: ǝś-xǝl 'дела́'
Якутский: kɨn-
Долганский: gɨn-
Тувинский: qɨl-
Киргизский: qɨl-
Казахский: qɨl-
Ногайский: qɨl-
Башкирский: qɨl-
Балкарский: qɨl-
Караимский: qɨl-
Каракалпакский: qɨl-
Кумыкский: qɨl-
Комментарии: EDT 616, VEWT 263, ЭСТЯ 6, 205-206, Stachowski 88. Turk. *kɨl-ɨnč 'deed' > Mong. kilinče 'sin' (see Clark 1980, 43).
turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,turcet-chv,turcet-jak,turcet-dolg,turcet-tuv,turcet-krg,turcet-kaz,turcet-nogx,turcet-bas,turcet-blkx,turcet-krmx,turcet-klpx,turcet-qum,turcet-reference,

Новый запрос


Монгольская этимология :

Новый запрос
Прамонгольский: *ki-
Алтайская этимология: Алтайская этимология
Англ. значение: to do, to make
Значение: делать
Письменный монгольский: ki- (L 462)
Среднемонгольский: ki- (SH, HYt), ke- (LH), ki- (MA)
Халха: xij-
Бурятский: xe-
Калмыцкий: ke- (КРС)
Ордосский: kī-
Дунсянский: kie-
Баоаньский: ke- (Тод. Бн.), giǝ-
Дагурский: xī-, kī- (Тод. Даг. 150), kī-, šī- (MD 183, 216)
Шарыюгурский: gǝ-
Монгорский: gi- (SM 135), gǝ-
Могольский: ki- (Weiers)
Комментарии: MGCD 348. Mong. > Evk. ke- id.
monget-prnum,monget-meaning,monget-rusmean,monget-wmo,monget-mmo,monget-hal,monget-bur,monget-kal,monget-ord,monget-dun,monget-bao,monget-dag,monget-yuy,monget-mgr,monget-mogh,monget-reference,

Новый запрос


Японская этимология :

Новый запрос
Праяпонский: *kì-túk-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to build
Русское значение: строить
Древнеяпонский: kjiduk-
Среднеяпонский: kìtúk-
Токио: kizúk-
Кето: kízúk-
Кагосима: kízúk-
Комментарии: JLTT 710. The accent in Kyoto and Kagoshima is somewhat aberrant, but old sources and Tokyo point to *kì-.
japet-prnum,japet-meaning,japet-rusmean,japet-ajp,japet-mjp,japet-tok,japet-kyo,japet-kag,japet-comments,

Новый запрос


Картвельская этимология :

Новый запрос
PROTO: *q̇aw- / q̇w-
PRNUM: PRNUM
RUSMEAN: быть у кого
MEANING: to be at someone's place; to make;
GRU: q̇av-, q̇v-, q̇-
GRMEAN: делать, быть, иметь; q̇v-an- 'вести'
EGRMEAN: to do, be, have; q̇v-an- 'to lead'
MEG: 'v-, 'u-, '-
MGMEAN: иметь, вести; 'on-, 'un- 'вести'
EMGMEAN: to have, to lead; 'on-, 'un- 'to lead'
SVA: q̇a-, q̇w-, q̇-
SVMEAN: иметь, наделять
ESVMEAN: to have, to endow
LAZ: q̇ov-, q̇v-, q̇-
LZMEAN: делать, иметь, быть; (q̇)on-, 'on-, jon- 'вести'
ELZMEAN: to have, to do, to be; (q̇)on-, 'on-, jon- 'to lead'
NOTES: ЭСКЯ 208, 209, 210; EWK 404-406.
kartet-prnum,kartet-rusmean,kartet-meaning,kartet-gru,kartet-grmean,kartet-egrmean,kartet-meg,kartet-mgmean,kartet-emgmean,kartet-sva,kartet-svmean,kartet-esvmean,kartet-laz,kartet-lzmean,kartet-elzmean,kartet-notes,

Новый запрос


Дравидийская этимология :

Новый запрос
Прадравидийский: *kej-
Значение: to do
PRNUM: PRNUM
Праюжнодравидийский: *kej-
Прателугу: *cē-
Праколами-гадаба: *kej-
Прагонди-куи: *ki-
Брахуи: kanning (kar-, ka-, kē-)
dravet-meaning,dravet-prnum,dravet-sdr,dravet-tel,dravet-koga,dravet-gnd,dravet-bra,

Новый запрос


Южнодравидийская этимология :

Новый запрос
Праюжно-дравидийский: *kej-
Значение: to do
PRNUM: PRNUM
Тамильский: cey (-v-, -t-)
Тамильское значение: to do, make, create, cause; n. deed, act, action
Тамильские производные: ceykai deed, act, action, work, conduct, that which is manufactured; ceyti deed, act, action, occupation, conduct; ceyyal conduct, work; ceyyuḷ, ceyar_kai action; ceyvatu that which ought to be done; ceyal act, action, work, conduct
Малаялам: ceyka
Малаяльское значение: to do, act
Малаяльские производные: ceyal action; ceyti doings, news; ceyyikka to cause to do
Каннада: key, kai, gey
Каннада значение: to perform, do, make, work; be serviceable, fit
Каннада производные: keyta, geyta doing, an act; keyme, geyme, gēme doing, work, achievement
Кодагу: key- (keyyuv-, kejj-)
Кодагу значение: to work
Тулу: gaipini, geyipini
Тулу значение: to do, fulfil
Пранильгирийский: *kej-
Номер по DED: 1957
sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-malder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-kt,sdret-dednum,

Новый запрос


Нильгирийская этимология :

Новый запрос
Пранильгирийский: *kej-
Значение: to do, make
PRNUM: PRNUM
Кота: gey- (gec-), key- (kec-; in a few constructions)
Тода: kɨy- (kɨs-)
Дополнительные формы: Also Kota kek, keky work; Toda kök, kek an art
Номер по DED: 1957
ktet-meaning,ktet-prnum,ktet-kota,ktet-toda,ktet-addition,ktet-dednum,

Новый запрос


Телугу этимология :

Новый запрос
Прателугу: *cē-
Значение: to do, perform, make, create, (K also) occur, happen, (body of child) grows
PRNUM: PRNUM
Телугу: cēyu
Телугу (эпиграф.): kēsiri, kēsina "(Nellore, 6th cent. A.D.) they did, that he did"
Дополнительные формы: Also (K, B) cē̃ta doing, act, action; (Kumārasambhava 10.198) sēgi action
Комментарии: Note the archaic forms, yet unpalatalized!
Номер по DED: 1957
telet-meaning,telet-prnum,telet-tel_1,telet-tel_inscr,telet-addition,telet-notes,telet-dednum,

Новый запрос


Колами-гадаба этимология :

Новый запрос
Праколами-гадаба: *kej-
Значение: to do
PRNUM: PRNUM
Колами: kak- (kakt-; also ka- instead of kak- in the present) "to do, make; have sexual intercourse"
Найки: kak-
Гадаба (диал. оллари): key- (ked-, ken-)
Гадаба (салурский диалект): key-
Комментарии: Kolami and Naikri forms contaminated with forms like Naikri akk-, see *ā-.
Номер по DED: 1957
kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-kolami,kogaet-naiki,kogaet-ollari,kogaet-salur,kogaet-notes,kogaet-dednum,

Новый запрос


Гондванская этимология :

Новый запрос
Прагонди-куи: *ki-
Значение: to do, make
PRNUM: PRNUM
Прагонди: *kī-
Конда: ki- (-t-)
Прапенго-манда: *ki-
Пракуи-куви: *ki-
gndet-meaning,gndet-prnum,gndet-gon,gndet-kon,gndet-pem,gndet-kui,

Новый запрос


Гонди этимология :

Новый запрос
Прагонди: *kī-
Значение: to do, make, prepare
PRNUM: PRNUM
Бетульский: kīānā (neg. kēw-)
Мандла (Уильямсон): kīyānā
Мандла (Файбус): kiyānā
Мурия: kī-
Мария: kī-
Сеони: kī-
Мария (Митчелл): kiyānā
Мария (Линд): kiyānā
Адилабадский: kiyānā (SR)
Дург: kī-
Дополнительные формы: Also caus. Gondi_Ph kīsahtānā, Gondi_Mu kīh-; Gondi_S kīmuṛ doing
Номер по DED: 1957
Номер по CVOTGD: 703
gonet-meaning,gonet-prnum,gonet-gondi_tr,gonet-gondi_w,gonet-gondi_ph,gonet-gondi_mu,gonet-gondi_ma,gonet-gondi_s,gonet-gondi_m,gonet-gondi_l,gonet-gondi_a,gonet-gondi_d,gonet-addition,gonet-dednum,gonet-voc_num,

Новый запрос


Конда этимология :

Новый запрос
Конда: ki- (-t-)
MEANING: to do, make
PRNUM: PRNUM
Номер по DED: 1957
konet-meaning,konet-prnum,konet-dednum,

Новый запрос


Пенго-манда этимология :

Новый запрос
Прапенго-манда: *ki-
Значение: to do, make
PRNUM: PRNUM
Пенго: ki- (-t-)
Манда: ki- (-t-)
Номер по DED: 1957
pemet-meaning,pemet-prnum,pemet-pengo,pemet-manda,pemet-dednum,

Новый запрос


Куи-куви этимология :

Новый запрос
Пракуи-куви: *ki-
Значение: to do
PRNUM: PRNUM
Куи: kiva (kit-), giva (git-) "to do, make, perform, cause; n. action, performance"
Куви (Фитцджеральд): kepali "to do, make"
Куви (Шульце): kīnai (kitt-), kēpinai, pēkinai "to do, make"
Сункараметта куви: kēp- (-it-), pēk- (-it-) "to do, make"
Куви (Израэль): ki- (-t-), kēp- (-it-), pēk- (-it-) "to do, make"
Дополнительные формы: Also Kui pl. action gipka (gipki-)
Комментарии: Forms like kēp-, pēk- are secondary, being formed from the fusion of the root *ki- and the p-marker (in this case added certainly to mark the transitivity of the action). Here, in several dialects, it has been reinterpreted as part of the root and therefore the verb itself has shifted to it-conjugation. An interesting type of metathese, the opposite of the famous kepti < pekti in Lithuanian and skeptomai < spektomai in Greek. The voicing in Kui is probably due to kiva being used as an auxiliary verb and thus subject to sandhi.
Номер по DED: 1957
kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kui,kuiet-kuwi_f,kuiet-kuwi_s,kuiet-kuwi_su,kuiet-kuwi_isr,kuiet-addition,kuiet-notes,kuiet-dednum,

Новый запрос


Брахуи этимология :

Новый запрос
Брахуи: kanning (kar-, ka-, kē-)
Значение: to do, make, feign oneself, be able
PRNUM: PRNUM
Номер по DED: 1957
braet-meaning,braet-prnum,braet-dednum,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
10498411670151
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов