Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Ностратическая этимология :

Новый запрос
Евразийский: *cVrV ( ~ c`-)
Значение: to hurry; be in time, go through
Индоевропейский: *sker- 'hurry' (Vasmer 3, ? Pok. 949-950)
Картвельский: *c̣ar- / *c̣r-
Ссылки: МССНЯ 372; ND 357 *ć̣aRV 'to cross; across, through'.
nostret-meaning,nostret-ier,nostret-kart,nostret-reference,

Новый запрос


Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *(s)ker-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to spring, to run
Тохарский: A pärra-krase 'distance of an arrow-shot', B kärsk- 'shoot, throw, spread by throwing' (PT *kär-sk-) (Adams 167-168)
Др.-индийский: ? OInd kiráti, pass. kīryate, ptc. kīrṇa- `to scatter, throw, pour out'
Др.-греческий: skái̯rō `springen, hüpfen, tanzen', skarthmó-s m. `Sprung', karthmós = kínēsis Hsch., skirtáō `springen, hüpfen'
Славянские: *skorъ(jь)
Германские: *skir-[ō]- vb.
Латинский: scurra m. `Spassmacher, Witzbold; Stutzer' (?)
Значение: прыгать, бегать
Ссылки: WP II 566 f
piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-greek,piet-slav,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Словарь Фасмера :

Новый запрос
Слово: ско́рый,
Ближайшая этимология: скор, скора́, ско́ро, укр. ско́рий, др.-русск., ст.-слав. скоръ ταχύς, ὀξύς (Супр.), болг. ско́ро "скоро, быстро", сербохорв. ско̀ро "недавно", словен. skòr, skórọ, skôraj "скоро, почти", чеш. skorý "скорый", skoro "почти", слвц. skorý, skoro, польск. skory "скорый", skoro "как только, почти", в.-луж. skerje, н.-луж. skórо "скоро, почти".
Дальнейшая этимология: Родственно лит. skẹrỹs "саранча", Skara "река Преголя", Skarupẹ -- название реки, также лит. *Skẹrа в польск. Szczara -- левый приток Немана (Буга, РФВ 75, 144), лтш. šk̨ir̃gata, šk̨irgālis, šk̨irzaka, šk̨irzata "ящерица" (Эндзелин, RS 10, 222), греч. σκαίρω "прыгаю", σκαρίς, род. п. -ίδος ж. "прыгающий червь", σκιρτάω "прыгаю", др.-исл. skári м. "молодая чайка", ср.-нж.-нем. holt-schere "сойка", нов.-в.-н. sich sсhеrеn "убираться прочь", ср.-нж.-нем. sсhеrеn "спешить" (Траутман, ВSW 263; Хольтхаузен, Awn. Wb. 248, 253; Торп 455; Гофман, Gr. Wb. 314; Агрель, BSl. 50). Едва ли сюда же лит. spė̃riai "быстро", вопреки Цупице (ВВ 25, 103), последнее, по-видимому, связано со спеть (см.). Лат. scurra "шутник", привлекавшееся ранее в этой связи, считают заимств. из этрусск. (Вальде--Гофм. (2, 502), Мейе--Эрну (1070)). Со skorъ связано чередованием гласных я́-щерица.
Страницы: 3,654
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Новый запрос


Германская этимология :

Новый запрос
Прагерманский: *skir[ō]n- vb.
Значение: run
PRNUM: PRNUM
Средне-нижненемецкий: scheren `laufen, eilen'
Нижненемецкий: scheren 'gehen, eilen, laufen'; {`sich hin und her bewegen, hin und her durcheinanderschweben'}
Средне-верхненемецкий: schërn st. 'schnell eilen, entkommen'
Немецкий: sich scheren `sich fortmachen'
germet-meaning,germet-prnum,germet-mlg,germet-lg,germet-mhg,germet-hg,

Новый запрос


Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 1736
Корень: (s)ker-2, skerǝ- : skrē-
Английское значение: to spring, to turn
Немецкое значение: `springen, herumspringen', auch und eigentlich `(sich) drehend bewegen, schwingen'
Общий комментарий: nicht zu trennen von (s)ker- `drehen'
Производные: skeri- `Springerin'
Материал: Ai. kiráti (kariṣyati, kīryátē, kīrṇa-) `streut aus, vergießt, wirft, schleudert'; vi-kira, vi-ṣkira `Scharrer, ein Vogel aus dem Hühnergeschlecht'; osset. k`álịn `schütte aus';

    gr. σκαίρω (*skr̥i̯ō) `springe, hüpfe, tanze', σκάρος n., σκαρθμός `Sprung', καρθμοί κινήσεις Hes., σκάρος m. `ein Meerfisch', eigentlich `Springer'; σκαρίς f. `Springwurm' Hes.; ablaut. σκιρτάω `springe'; mit anl. ἀ- (bloßer Vorschlag?) ἀσκαρίζω `springe, zapple', wozu ἀσκαρίς, -ίδος `kleiner Eingeweidewurm, Larve einer Wassermücke';

    ahd. scerōn `mutwillig sein', mhd. scher(e)n `eilen', nhd. sich scheren `sich packen', mnd. scheren `spotten, höhnen' und `laufen, eilen', and. scern n. `illusio, subsannatio', ahd. scern m. `Scherz, Mutwille' (scirno `histrio'), aisl. skāri m. `junge Möwe', skirja f. `junge Kuh', mnd. scherke `Art kleiner Möwe' (vom unsteten Flug);

    skrē- vielleicht in mhd. schrǣjen, schræn `spritzen, stieben', schrā f. `Hagel, Reif, Schnee', schrāt m. `Wasserstäubchen, Tropfen' und aisl. skrǣ-ma-sk `fliehen', schwed. skrämma `erschrecken' tr. (`aufspringen machen');

    ags. secge-scēre `cicada locusta', vgl. lit. skėrỹs, skėrẽlis `Heuschrecke' (: gr. σκαρίς, ἀσκαρίς); bait. FlN *Skērijā > wruss. Ščara; арг. Skarra (*Skarā); aksl. skorъ `schnell'; sehr unsicher aksl. ašterъ, russ. jáščerica `Eidechse' (anl. a- die idg. Präp. *ō??);

    eine Erweiterung skreg- in ahd. screcchōn `auffahren, aufspringen, hüpfen', hewi-screcko `Heuschrecke', Kaus. screcken `aufspringen machen, bange machen', nhd. schrecken usw.; Wissmann Nom. postverb. 190.

    d-Erweiterung (s)kre-d- und (s)ker-d-:

    Ai kūrdati `springt, hüpft' ist nichtidg.; gr. κράδη f. `Schwinge, Wipfel', κραδάω `schwinge, schwanke', κραδαίνω ds.; κόρδᾱξ `lustiger Tanz in der Komödie', (σ)κορδίνημα `Schwindel', σκορδινα̃σθαι `sich gähnend recken, aufgeregt sein' (wohl auch κορδύλη `Keule, Wulst, Kopfputz'); alb. hardh-ëlë, -ëjë, -itsë `Eidechse' (*skord-); lat. cardō `Türangel; Wendepunkt' (`Drehpunkt'; von der unerw. Wz. auch ags. heorr(a), aisl. hjarri `Türangel' und mit idg. t: ahd. scerdo `Angel');

    mir. ceird `das Schreiten', air. fo-cerdaim `werfe', cymr. cerddaf `wandle' (mit anderer Vokalstellung abret. credam `vado'), woneben ohne d das Kausat. cuirithir (*kor-ei̯e-trai) `wirft, legt, setzt'; mit cymr. go-gerdd f. `Burleske' vgl. nhd. Scherz;

    aisl. hrata `fallen, schwanken, eilen', ags. hratian ds. (daneben auch hraþian, hradian mit idg. t; ahd. hardilla `Bachstelze' = `*Wipperin'); mhd. razzen `toben' (und - wohl sekundär - `rasseln', wie mnd. ratelen `klappern', ags. hratele `Klapperschote'); mhd. scherzen `fröhlich springen, sich vergnügen', mhd. schërz `Vergnügen, Spiel', nhd. scherzen, Scherz, mhd.scharz, schurz m. `Sprung'; aisl. skart n. `kostbare Kleidung', norw. skertast `spaßen', skarta `leichtfertiges Frauenzimmer'; vielleicht ahd. hros ags. hors usw. `Roß', s. oben S. 583 f.;

    lit.-žem. pakìrsti, Prät. pakìrdo `aus dem Schlaf auffahren';

    eine b-Erweiterung in: aisl. hrapa `hinabstürzen', intr. `eilen', mnd. rapp `rasch, heftig', sik reppen `eilen'; mir. crip, crib (mit bb) `schnell';

    eine s-Erweiterung in: lat. scurra `Spaßmacher, Witzbold; Stutzer' (: ahd. scern, Gdf. skʷr̥sā); vermutlich in aisl. skjarr `scheu, furchtsam' (`*aufspringend' oder `*zitternd'), skirra `scheuchen'; toch. В kärss- `schießen'.

Ссылки: WP. II 566 ff., WH. I 167 f., Trautmann 263, Loth RC. 43, 416 f.
Страницы: 933-935
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-comments,pokorny-derivative,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос


Картвельская этимология :

Новый запрос
PROTO: *c̣ar- / *c̣r-
PRNUM: PRNUM
RUSMEAN: упреждать, успевать
MEANING: to be in time, to be first
GRU: (s)c̣ar-, (s)c̣r-
MEG: c̣or-
NOTES: ЭСКЯ 242, EWK 497. [Ср. *skorъ]. [Картв. *c̣ar- 'через', Schmidt 154, в МССHЯ 372 сравнивается с ПИЕ *sker(t)- 'через, сквозь'].
kartet-prnum,kartet-rusmean,kartet-meaning,kartet-gru,kartet-meg,kartet-notes,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
10329641666928
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов