Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Ностратическая этимология :

Новый запрос
Евразийский: *manu
Значение: to think
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *men- (Pok. 726-728)
Алтайский: *mana (~-o)
Уральский: *mOnV (*monV)
Дравидийский: *màn- (or *maṇ-i- 'to talk, speak' (3905)
Ссылки: МССНЯ 339, ОСНЯ 2, 42-43; ND 1429 *mon̄V 'to test, think', 1433 *mAyn̄V 'ask, desire' (a highly dubious distinction); 1439 *man̄(Yy)V 'speak, call, invoke magic forces'. If Ur. *man/ǹV 'say, call' is distinct, the root may indeed be divided (cf. the distinction in Drav.)? Cf. also 1442 *mANdV 'excitement, wish, desire' - prob. a suffixed form (only PGoKu *mānḍ- 'like' and Svan mand- 'wish, love'; IE *mendh- is most likely *mens-dh-).
nostret-meaning,nostret-prnum,nostret-ier,nostret-alt,nostret-ura,nostret-drav,nostret-reference,

Новый запрос


Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *men-, *mnā-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to think
Тохарский: A mnu, B mañu (PT *mäñäu-) 'desire' (Adams 437)
Др.-индийский: manuté, mányate, pf. mamne, mene, inf. mantum, ptc. matá- `to think, believe', caus. mānayati `to honour, esteem'; manati `to mention', aor. amnāsīt, ptc. mnāta-; manāyáti `to be zealous or devoted; to think', manāyú- `zealous, devoted', manīṣā́ f. `thought, reflection, wisdom'; mā́na- m. `opinion, notion, idea'; manas- n. `mind'; mánman- n. `thought, wisdom'; mantár- m. `thinker, adviser', su-mná- n. `benevolence, favour'; matí-, máti- f. `thought, design, intention'
Авестийский: mainyeite `denkt', mąnayǝn `man könnte glauben', manah- n. `Sinn'; -maiti- `Sinn, Gedanke, Meinung'
Другие иранские: OPers mainyāhay; Haxā-maniš `von Freundessinn beseelt'
Армянский: imanam `verstehe'
Др.-греческий: pf. mémona, pl. mémamen, ptc. memaṓs, ipv. memátō `im Sinne haben, gedenken, streben'; *va. autó-mato- `aus eigenem Antrieb, von selbst geschehend'; ménos n. `Geist, Mut, Wut, Kraft, Drang', menoi̯nǟ́ f. `Vorhaben, Begehren'; mimnǟ́skō, -omai̯, aor. mnǟ̂sai̯, -asthai̯, p. mnǟsthē̂nai̯, pf. p. mémnǟmai̯ `erinnern; sich erinnern, gedenken, fur etw. sorgen, erwähnen', mnáomai̯, mnō̂mai̯ `sich erinnern, gedenken, sinnen'; mnǟ́mōn, -onos m., f. `Notar, Registrator usw.', mnǟ́mǟ `Erinnerung, Gedächtnis, Erwähnung', mnǟ̂ma n. `Andenken, Denkmal, Grabmal'
Славянские: *mьnētī, *mьnītь; *-mę̄nǭtī, *pā-mę̄tь
Балтийские: *min-ē̂-, *miñ- (men-a-) vb., *min-s-l-iā̃, *man-s-l-iā̃ f., *min-ē̂- vb., *miñ-t-i- c., *men-a- c., *man-ī̂- vb., min̂-tl-ā̂, -iā̃ (2?) f.
Германские: *man-, *mun-z-, *man-ō- vb., *min-ɵ-iō/*min-d-iō, *mun-d-i- adj., *mun-t=, etc.
Латинский: meminī, -istī, -isse `erinnere mich, bin eingedenkt; denke daran; gedenke, erwähne'; minīscitur `prō remininīscitur antīquitus dīcēbātur' Paul. Fest. 122, comminīscor, -ī, -mentus sum `ersinnen, ausdenken, erdichten', ēminīscor, reminīscor, -ī `sich erinnern'; mēns (Enn. mentis), -tis f.`Denktätigkeit, Verstand; Denkart, Gesinnung; Gedanke, Vorstellung; Ansicht, Absicht'; mentior, -īre `lügen'; commentum `Lüge; Erdichting, Plan'; commentor `Erfindung'; monēre `mahnen, ermahnen, warnen, eingeben'; mōnstrum n. `Mahnzeichen, Weisung der Götter durch widernatürliches Ereignis'
Другие италийские: Osk memnim `monumentum'
Кельтские: *men-, *mon-, *menmen-, *mnto-, etc. > OIr do-moniur `glaube, meine', rō-mēnair `er hat überlegt', dia-ru-muinestar `für die er bestimmt hat'; cu-man `Erinnerung'; menme `Geist, Sinn'; der-met, -mat `Vergessen', foraith-met `memoria'; air-mitiu `honor', foi-mtiu `das Bemerken'; Cymr go-guno `geloben, wünschen'; go-fyn(n `verlangen, bitten, fragen'; mynnu `wollen'; co-f `Erinnerung', Corn govyn `verlangen, bitten, fragen'; mynnes, mynnas `wolen; Wille', mennaf `ich will', Bret guo-monim (gl.) `polliceri'
Значение: думать
Ссылки: WP II 264 f
piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Словарь Фасмера :

Новый запрос
Слово: мнить,
Ближайшая этимология: мню, мни́тся мне, по́мнить, др.-русск мьнѣти, мьнить -- 3 л. ед. ч., ст.-слав. мьнѣти, мьнѭ νομίζειν, δοκεῖν, болг. мля, мня "полагаю" (Младенов 301), сербохорв. мни̏ти, мни̑м, словен. mnė́ti, mním, чеш. mněti, слвц. mniеt᾽, польск. pomnieć. Праслав. *mьněti, *mьnjǫ, *mьnitь -- 3 л. ед. ч. Инф. мнить получил -и- из наст. вр.; см. Ляпунов, ИОРЯС 31, 34.
Дальнейшая этимология: Родственно лит. minė́ti, menù, позднее miniù "вспоминать, упоминать" (см. Френкель, ZfslPh 20, 247), лтш. minêt, -u "упоминать", др.-прусск. minisnan, вин. ед. ч., "память", лит. miñti, menù "помнить, угадывать", manýti, manaũ "понимать, думать", др.-инд. mányatē, manutḗ "думает, помнит", mánas ср. р. "ум, дух, разум", авест. mainyete "думает, полагает", греч. μέμονα "помню", лат. meminī "вспоминаю" (*memonai), mēns, -ntis "ум, мысль", mоnеō "увещеваю", гот. mаn "полагаю", munan "думать, вспоминать", ирл. do-moiniur "верю, полагаю", далее греч. μαίνομαι "неистовствую", μανῆναι, μιμνήσκω "напоминать, вспоминать"; см. Мейе, Dе indоеurораеа radice *men- (Париж, 1897); МSL 11, 323; 13, 371; Траутман, ВSW 180 и сл.; М.--Э. 2, 630; Уленбек, Aind. Wb. 214 и сл.; Мейе--Вайан 63. В этимологическом отношении от них отличается ст.-слав. мѣнити, мѣнѬ "вспоминать", словен. mė́niti "полагать, думать", др.-чеш. mieniti, польск. mienić, mienię, родственное д.-в.-н., ср.-в.-н. meinen "думать, полагать"; см. Бернекер 2, 49; Траутман, ВSW 165.
Страницы: 2,633
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Новый запрос


Балтийская этимология :

Новый запрос
Прабалтийский: *min-ē̂-, *miñ- (men-a-) vb., *min-s-l-iā̃, *man-s-l-iā̃ f., *min-ē̂- vb., *miñ-t-i- c., *men-a- c., *man-ī̂- vb., min̂-tl-ā̂, -iā̃ (2?) f.
Значение: think, remember
PRNUM: PRNUM
Старолитовский: minḗti (mẽna)
Литовский: miñti (mẽna, mìnē) `gedenken, sich erinnern, erwähnen, raten'; mįslē̃, mąslē̃ 'Rätsel'; mintì-s 'Gedanke, Einfall, Idee', minḗti `gedenken, sich erinnern', mẽna-s 'Gedächtnis, Meisterschaft; Kunst'; manī́ti 'denken, meinen, glauben, sich vorstellen'
Латышский: minêt (-u, -ẽju) `erwähnen, gedenken'; mît2 (Ruj.) 'erraten'; mîkla, mîkle2 'Rätsel'; manît (-u, -ĩju) 'merken, bemerken, verspüren, empfinden'
Древнепрусский: mēntimai `wir lügen', epmēntimai 'wir belügen'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-olith,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,

Новый запрос


Германская этимология :

Новый запрос
Прагерманский: *man-, *munz-, *manōn- vb., *minɵiō, *mindiō, *mundi-, *munt=, etc.
Значение: think, consider
PRNUM: PRNUM
Готский: *munan (man; 3 sg. opt. muni; munda) `consider, believe, think', ga-munan `keep in mind, remember'; muns n. `Gedanke, Meinung'; *ana-mind-s f. (i) `suspicion, supposition'; ga-minɵi n. (ja) `remembrance'; *ga-mund-s f. (i) `memorial, reminder, remembrance'
Древнеисландский: man, inf. munu, muna, prt. munda `sich erinnern, gedenken, beabsichtigen, werden (ft.)'; mun-r m. `Geist, Leben, Wille; Wonne, Freude; Unterschied, Bedeutung, Wert'; minni n. `Erinnerung, Andenken'; pl. minjar f. `Denkmal, Erinnerung'; muna wk. `gedenken, sich erinnern'; munu prt.-prs. `dünken, beabsichtigen, sollen, werden'
Норвежский: muna vb.; mun `Vergnügen, Lust; Zuwachs, Nutzen'; minne; mund; munda vb.; muna, muno vb.
Древнешведский: mon `Wille'; munder
Шведский: mɔn `Unterschied, Wert, Nutzen'; minne; mɔnde vb.
Древнедатский: mon `Wert, Vorteil, Eigentum'
Датский: minde; monne vb.
Древнеанглийский: man `gedenke, denke'; manian `mahnen'; myne `Erinnerung, Verlangen, Liebe'; gemynd `Andenken, Gedächtnis'; myntan `van plaan zijn'
Среднеанглийский: mind(e) 'Sinn, Gedenken'
Английский: mind; mint
Древнефризский: minne `liefde, genegenheid'; monia vb.
Восточнофризский: Fris mintsje, muntsje `munten, doelen'
Древнесаксонский: far-munan, prt. -munsta `nicht gedenken, verleugnen'; manon `mahnen'; munilīk `desiderabilis, amabilis'; minnea `Liebe'
Среднеголландский: minne f. `aandenken, liefde, vriendschap, geliefde'; mānen `iemand aan iets herinneren, manen, smeken, ontbieden, invorderen, vermanen, berispen'; munten; mender `aufmerksam, sich bestrebend'
Голландский: min; manen; munten
Средне-нижненемецкий: minne
Древневерхненемецкий: minna 'helfende, fürsorgliche, auch religiöse Liebe, Zuneigung, Gedenken, Eifer, Verlangen; Beischlaf, Geliebte, Abschiedstrunk' (8.Jh.), { fir-monēt `despicit, condemnit'; manōn `mahnen'; { minn(e) `Liebe, Minne' }; gimunt 'Gedenken' (9.Jh.)
Средне-верхненемецкий: minne st./wk. f. 'freundliches gedenken, erinnerung; das zur erinnerung geschenkte, geschenk; religiöse liebe usw.'
Немецкий: Minne f.
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-mengl,germet-engl,germet-ofris,germet-eastfris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Новый запрос


Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 1279
Корень: men-3
Английское значение: to think, mind; spiritual activity
Немецкое значение: `denken, geistig erregt sein'
Общий комментарий: erweitert menǝ- : mnā- und mnē-, menēi- : menī-
Производные: Nominalbildungen: men-men- n., menos- n., men-ti-, men-tu-, moni-, mn̥-ti-, mn̥-to- `Sinn, Gedanke', men-ter- `Denker'
Материал: Ai. mányatē `denkt', av. mainyeite ds., ap. mainyāhay (idg. *men-i̯-o-, = gr. μαίνομαι `rase', air. -muiniur, slav. mьnjǫ `meine', s. unten), ai. Perf. ma-mnē, mēnē; manāy-ati `ist eifrig', manā-уú- `eifrig, fromm', manī-sā́ `Weisheit, Verstand; Andacht, Gebet' (*menēi- : menī-); ai.manutē `denkt'; mánati `erwähnt' (= lit. menù, poln. -mionę, čech. -menu); ai. mānáyati `ehrt', (: lit. ìš-monis `Verstand'), av. mąnayǝn `man könnte glauben'; Supin. ai. mántum, Partiz. Perf.matá- `gedacht' (= gr. αὐτό-ματος, lat. commentus, lit. miñtas, air. dermat);

    von der ā-Basis (= gr. μνᾱ-): ai. mnātá- `erwähnt'; mnāyátē `wird erwähnt';

    ai. mánas-, av. manah- n. `Sinn' (= gr. μένος); ai. durmanā́s (= δυσμενής); ap. Haxā-maniš ᾽Αχαιμένης `von Freundessinn beseelt'; ai. mánman- `Sinn, Gedanke' (= air. menme); mantár- `Denker' (= gr. Μέντωρ, lat. commentor); múni- m. `Begeisterter, Seher (vgl. μάντις), Asket'; mántra- m. `religiöse Formel', av. mąɵrō ds.;

    ai. su-mná- n. `Wohlwollen'; ai. matí-, máti-, av. -maiti- `Sinn, Gedanke, Meinung' (= lit. mintìs, abg. pa-mętь, got. ga-munds, lat. mēns), woneben auch ai. manti- `denken' (= got. ana-minds); mántu- ds.; abhi-māti- f. `Nachstellung' (*-mn̥̄t-i-);

    arm. i-manam `verstehe' (*menā-mi, vgl. unten ahd. manōn);

    gr. μέμονα (μέμᾰμεν; μεμᾰώς, mit metr. Dehnung μεμᾱώς) `gedenke, habe Lust, verlange' (Präteritopräs. wie lat. meminī, unredupl. got. man), Imper. Perf. μεμάτω (= lat. mementō); αὐτό-ματος `aus sich selber herausdenkend und handelnd'; μαίνομαι `bin verzückt, rase' (= mā́nyatē usw.), Aor. ἐμηνάμην, ἐμάνην, Perf. μέμηνα; vgl. μανίᾱ `Raserei', μάντις `Seher', μαινάς, -άδος `die Verzückte', μαινόλης, -ολίς `rasend';

    von der Basis auf ā-: Perf. μέμνημαι (dor. -ā-) `bin eingedenk', Präs. μιμνῄσκω (äol. μιμναίσκω) `erinnere', Med. `erinnere mich', Fut. μνήσω; μνάομαι `erinnere mich' in hom.μνωόμενος, μνώοντο; μνη̃σις f. `Erinnerung', μνήμων `eingedenk', μνη̃μα, dor. μνα̃μα `Erinnerungszeichen, Grabmal'; μένος n. (= ai. mánas-) `Mut, Zorn'; μενοινάω `habe im Sinn, habe vor', μενοινή `Wunsch', auf Grund eines Subst. *μενώ(ι) (vgl. den Frauennamen Μενωί, Μενώ und die Ableitung Μενοίτης, Μενοίτιος); μη̃νις, dor. μα̃νις `Groll' (*μνα̃νις?); vgl. oben S. 693;

    alb. mund, mënd `kann' (*mn̥-dh-);

    lat. meminī `erinnere mich, bin eingedenk' (: gr. μέμονα; vgl. osk. memnim `monumentum, memoriam'); von der Basis auf -ī (: -ēi) minīscitur ds., comminīscor `erinnere mich'; mēns, -tis `Sinnesart, Gemüt, Denkvermögen, Vernunft' (aus *mn̥ti-, s. oben ai. matí- usw.), mentiō `Erwähnung' (= air air-mitiu), Denom. mentior, -īrī `lügen' (vgl. apr. mēntimai `wir lügen' d. i. `Ersonnenes vorbringen', vgl. z. Bed. noch commentum `Erdichtung, Plan', zum Partiz. commentus `ersonnen', und lit. pra-manýtas `erdichtet, falsch'); Kaus. moneō `mahne' (= lit. iš-manýti, dehnstufig ai.mānáyati), monitor m. `Mahner', monumentum `Erinnerungszeichen', mōnstrum `Mahnzeichen, Ungeheuer' (*mone-strom), mōn-strāre `anzeigen', usw.;

    air. do-moiniur `glaube, meine' (= μαίνομαι, ai. mányate, mit -mo- aus -ma-) und viele andere Komposita; Simplex in ro-mēnair `er hat überlegt', dia-ru-muinestar `für die er bestimmt hat'; mito-Stufe (vgl. moneō) abret. guo-monim gl. `pollicēri'; air. cuman, cuimne (= mcymr. covein) `Erinnerung', cymr. co-f (*kom-men) ds.; air. menme (= ai. manman-) `Geist, Sinn'; air. dermat `Vergessen' (*-mn̥to-), airmitiu (*are-menti̯ō) `honor', usw.;

    got. *man, munum (Inf. munan, Prät. munda) `meinen, glauben' (Prät.-Präs. wie μέμονα, meminī, μέμνημαι), ga-munan `sich einer Sache erinnern', aisl. muna `gedenken, sich erinnern', munu, mono `beabsichtigen, werden', ags. mon, man `(ge)denke', as. far-munan (Prät. -munsta) `nicht gedenken, verleugnen'; got. schw. V. munan (3. Sg munaiþ, Prät. munaida) `gedenken (zu tun), μέλλειν' (munaiþ aus *menēi̯-eti = ai. manāy-ati, vgl. menē- in:) ahd. firmonēn `verachten' (und slav.moněti, lit. minė́ti, sowie - wenn alt - gr. μανη̃ναι); o-stuf. ahd. as. manōn, ags. manian `mahnen' (ahd. manōt 3. Sg. = lit. mãno `versteht', vgl. reduktionsstufig arm. i-manam `verstehe' aus*menāmi); got. muns m. `Gedanke, Meinung', aisl. munr `Sinn, Verlangen, Lust', ags. myne `Erinnerung, Verlangen, Liebe', as. muni-līk `lieblich' (= ai. múni-); got. ana-minds `Verdacht' (= ai. mantí-), ga-minþi n. `Andenken', aisl. minne `Erinnerung', ahd. as. minn(e)a `Liebe, Minne' (*minþjā, *mindjā); got. ga-munds, ags. ge-mynd, ahd. gi-munt `Andenken, Gedachtnis' (= ai. matí- usw.);

    lit. menù (= wslav. *-menǫ, ai. mánati), miñti `gedenken', red.-stuf. miniù, minė́ti ( : ahd. firmonēt usw.) `ds., erwähnen', lett. minêt ds., ablaut. lit. manýti `verstehen'; dehnstufig ìš-monis `Verstand'; lit. mintìs `Gedanke' (= ai. matí- usw.); mẽnas m. `Kunst'; prà-mintas `benannt'; apr. mēntimai `wir lügen';

    aksl. mьnjǫ (mьniši), mьněti `meinen', ро-mьněti `gedenken, sich erinnern', pamętь `Gedenken'; toch. A mnu `Denken', В mañu `Verlangen';

    hitt. me-im-ma-i (memmāi) `sagt', falls aus *memn- oder *men-? Vgl. Benveniste BSL. 33, 140, Pedersen Hitt. 116, Bonfante Lg. 17, 205 ff.

Ссылки: WP. II 264 ff., WH. II 65 ff., 68 ff., 107, 109 f., Trautmann 180 f.
Страницы: 726-728
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-comments,pokorny-derivative,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос


Алтайская этимология :

Новый запрос
Праалтайский: *mána (~-o)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to learn, try
Значение: учиться, стараться
Тунгусо-маньчжурский: *man-dū-
Японский: *máná(m)p-
Комментарии: A Tung.-Jpn. isogloss. Not quite reliable, since the Jpn. word is usually derived < *mána- 'imitating, similarity' (v. sub *méŋa); but a confusion of two originally different root was possible in Japanese.
altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-tung,altet-jap,altet-reference,

Новый запрос


Тунгусо-маньчжурская этимология :

Новый запрос
Пратунгусоманьчжурский: *man-dū-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to try, strive
Значение: стараться, стремиться
Эвенкийский: mandūw-
Эвенский: manru-
Орокский: mandụ-
Комментарии: ТМС 1, 528.
tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-ork,tunget-reference,

Новый запрос


Японская этимология :

Новый запрос
Праяпонский: *máná(m)p-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to learn
Русское значение: учиться
Древнеяпонский: manab-
Среднеяпонский: mánáb-
Токио: mànabu
Кето: mánábú
Кагосима: manáb-
Комментарии: JLTT 720.
japet-prnum,japet-meaning,japet-rusmean,japet-ajp,japet-mjp,japet-tok,japet-kyo,japet-kag,japet-comments,

Новый запрос


Уральская этимология :

Новый запрос
NUMBER: 577
PROTO: *mOnV (*monV)
PRNUM: PRNUM
MEANING: to say
GERMMEAN: sagen
FIN: manaa- 'ermahnen, verwünschen, fluchen'
EST: mana- 'heruntermachen, zu Schanden machen', mõna- 'id.; zu Verstehen geben, andeuten'
SAA: muone- 'nominare', moanna- 'conjicere, divinare; erraten, raten'; mā̊nna- (L) 'vermuten, erraten'
MRD: muńa- (E), mǝńa- (M) 'zaubern, behexen' ?
MAR: mana- (KB U B) 'sagen; äußern' ?
UGR: mond- 'sagen; nennen; dial. sprechen' ?
NEN: mān- (O) 'sagen'
ENC: man- 'sagen'
NGA: muno- 'sagen'
SLK: my-mbiem 'sagen' ?
KAM: ma- 'sagen, sprechen'
YUK: mon- 'sagen'
uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-enc,uralet-nga,uralet-slk,uralet-kam,uralet-yuk,

Новый запрос


Дравидийская этимология :

Новый запрос
Прадравидийский: *màn-
Значение: petition, prayer
PRNUM: PRNUM
Праюжнодравидийский: *măn-
Прателугу: *man-av-
dravet-meaning,dravet-prnum,dravet-sdr,dravet-tel,

Новый запрос


Южнодравидийская этимология :

Новый запрос
Праюжно-дравидийский: *măn-
Значение: request, word
PRNUM: PRNUM
Тамильский: man_u
Тамильское значение: petition, request, prayer, word, submission
Каннада: manave, manuve
Каннада значение: petition, request, solicitation
Номер по DED: 4775
sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-dednum,

Новый запрос


Телугу этимология :

Новый запрос
Прателугу: *man-av-
Значение: a humble or respectful representation, request, solicitation, prayer, petition
PRNUM: PRNUM
Телугу: manavi
Номер по DED: 4775
telet-meaning,telet-prnum,telet-tel_1,telet-dednum,

Новый запрос


Глобальные этимологии :

Новый запрос
"Борейский" (гипот.): MVNV
Значение: to think
Евразийский: *manu
Афразийский: *man-
Сино-кавказский: ST *ńV̄̆m 'mind, think'
Австрический: PAA *mɨŋ 'hear' ( > PST *mVn?), PAN *maŋmaŋ 'stare, look', *nemnem 'think'
Америндский (разн.): *ma(n) 'know, see' (R 412 *ma(k)); *muni 'see, look' (R 610) [+ A]; *mena 'wish' (R 859) [+ A K]
Африка (разн.): Bantu *-màn- 'know'.
Ссылки: МССНЯ 339, ОСНЯ 2, 42-43, Peiros 1989, 1998, 223; GE 9 *mena (+ ?Khois., NiC, Kord., NS; dubious SC).
globet-meaning,globet-nostr,globet-afas,globet-scc,globet-austr,globet-amer,globet-afr,globet-reference,

Новый запрос


Афразийская этимология :

Новый запрос
PROTO: *(ʔV-)mVn-
MEANING: know, test
PRNUM: PRNUM
семитский: *mVnVw- 'count; test, try' ~ *ʔVmVn- 'be certain, believe'
западночадский: *man- 'know'
центральночадский: *ma/un- 'analyze' 1, 'understand' 2 ,'surely' 3
восточночадский: *min- 'warn'
центральнокушитские (агавские): *ʔamVn- 'believe' (?)
равнинные восточнокушитские: *man- 'mind'
варази (дуллай): *Hemen- 'see'
afaset-meaning,afaset-prnum,afaset-sem,afaset-wch,afaset-cch,afaset-ech,afaset-agw,afaset-lec,afaset-wrz,

Новый запрос


Семитская этимология :

Новый запрос
NUMBER: 627
PROTO: *mVnVw- ~ *ʔVmVn-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'count' 1, 'test, try' 2, 'be certain, believe' 3
аккадский: manū 1
еврейский (иврит): mny 1, ʔmn 3
арамейские: (Palest) hēmīn 3
арабский: mnw [-u-] 2, ʔmn [-a-] 3
эпиграфические южноаравийские языки: ʔmn 3
мехри: hāmōn 3
джиббали: ʔun 3
харсуси: ʔamōn 3
NOTES: Based on biliteral *mVn-. The meaning 'test, try' may be the most archaic in this group of words, serving as a source of other meanings connected with intellectual activities as such.
semet-proto,semet-prnum,semet-meaning,semet-akk,semet-hbr,semet-arm,semet-ara,semet-sar,semet-mhr,semet-jib,semet-hss,semet-notes,

Новый запрос


Западно-чадская этимология :

Новый запрос
PROTO: *man-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'know'
Мупун: mān [FrM]
Сура: man {JgS]
Монтол: man [Fp]
Анкве: man [Fp]
Болева: mon- [LkB]
Були: man [Cs N 743]
Кир: mam [CLR] assim.
Тала: mama [CLR], assim.
NOTES: cf. forms with a (?causative) suff.: Guus mamsǝ [Caron], Boot mǝnši [CLR]
wchet-prnum,wchet-meaning,wchet-gwn,wchet-sur,wchet-mnt,wchet-ank,wchet-bol,wchet-bul,wchet-kir,wchet-tal,wchet-notes,

Новый запрос


Центрально-чадская этимология :

Новый запрос
PROTO: *ma/un-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'analyze' 1, 'understand' 2 ,'surely' 3
Бура: mana 3 [Ann]
Ламе: man 2 [Kr]
Зиме-Батна: mán 1, mún 2 [Sa]
cchet-prnum,cchet-meaning,cchet-bur,cchet-lam,cchet-zbt,

Новый запрос


Восточно-чадская этимология :

Новый запрос
PROTO: *min-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'warn'
Кера: mìne [Eb]
Бидия: min [JBid]
echet-prnum,echet-meaning,echet-ker,echet-bid,

Новый запрос


Центрально-кушитская (агавская) этимология :

Новый запрос
PROTO: *ʔamVn-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'believe'
авия (аунги): amn-ǝn
NOTES: Very likely borrowed from Sem.
agwet-prnum,agwet-meaning,agwet-aun,agwet-notes,

Новый запрос


Нижневосточно-кушитская этимология :

Новый запрос
PROTO: *man-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'mind'
сомали: maan
lecet-prnum,lecet-meaning,lecet-som,

Новый запрос


Варази этимология :

Новый запрос
PROTO: *Hemen-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'see'
цамай (думе, габа, куле): emena
wrzet-prnum,wrzet-meaning,wrzet-tsa,

Новый запрос


Австрическая этимология :

Новый запрос
PROTO: *mVŋ
MEANING: to perceive
PRNUM: PRNUM
AA: *mɨŋ
AAME: hear
MYAO: Yao mwaŋ.4 to listen, Yao maŋ.6 see
AN: *maŋmaŋ
ANME: stare, fix the eyes on
TAI: miaŋ.A mo:ŋ.A to look at CK
austr-meaning,austr-prnum,austr-aa,austr-aame,austr-myao,austr-an,austr-anme,austr-tai,

Новый запрос


Австроазиатская этимология :

Новый запрос
Пра-АА: *mɨŋ
Значение: hear
PRNUM: PRNUM
THAI: miaŋ.A mo:ŋ.A to look at CK
KAT: *mɨŋ
BAH: *mǝŋ
Кхмерский: ʒhmiǝŋ E?
Вьет-Мыонг: *maŋ
Прамонский: *mɨŋ
Палаунг-Ва: Wa *moŋ V?
Ссылки: S-325
aaet-meaning,aaet-prnum,aaet-thai,aaet-kat,aaet-bah,aaet-kmr,aaet-vim,aaet-mon,aaet-pawa,aaet-bib,

Новый запрос


Кату этимология :

Новый запрос
PROTO: *mɨŋ
MEANING: to listen, remember
PRPR: # / dǝ-
PRNUM: PRNUM
WKAT: *mɨŋ
EKAT: *mɨŋ
BIBREF: 0
katet-meaning,katet-prpr,katet-prnum,katet-wkat,katet-ekat,katet-bibref,

Новый запрос


Западно-кату этимология :

Новый запрос
PROTO: *mɨŋ
MEANING: to listen, remember
WPRE: dǝ-
PRNUM: PRNUM
VKV: tamɨŋ
VKVME: to hear, listen
SO: tamɨŋ.B
SOME: to listen
wkatet-meaning,wkatet-wpre,wkatet-prnum,wkatet-vkv,wkatet-vkvme,wkatet-so,wkatet-some,

Новый запрос


Восточно-кату этимология :

Новый запрос
PROTO: *mɨŋ
MEANING: to listen, remember
EPRE: #
PRNUM: PRNUM
PAK: mǝ=mɨŋ
PAKME: to remember
TAO: mmɨŋ
TAOME: remember (PT-181)
LKA: mɨŋ
LKAME: to remember
NGE: miŋ V?
NGEME: attentive
ekatet-meaning,ekatet-epre,ekatet-prnum,ekatet-pak,ekatet-pakme,ekatet-tao,ekatet-taome,ekatet-lka,ekatet-lkame,ekatet-nge,ekatet-ngeme,

Новый запрос


Бахнарская этимология :

Новый запрос
PROTO: *mǝ̆ŋ
MEANING: pine tree
NOB: *nuh.L, Cǝ-
banet-meaning,banet-nob,

Новый запрос


Северно-бахнарская этимология :

Новый запрос
Прасевернобахнарский: *nuh.L, Cǝ-
Значение: pine tree
PRNUM: PRNUM
Форма дже: ʔiʔnuh.L
Значение дже: pine tree
Форма седанг: hǝnɔh.L
Значение седанг: pine
nobet-meaning,nobet-prnum,nobet-jeh,nobet-jehme,nobet-sed,nobet-sedme,

Новый запрос


Кхмерская этимология :

Новый запрос
PROTO: miaŋ
MEANING: to turn and look towards; chmiǝŋ to see or look at from the side
PRNUM: PRNUM
REF: JP214
kmret-meaning,kmret-prnum,kmret-ref,

Новый запрос


Вьетмыонгская этимология :

Новый запрос
PROTO: *maŋ
MEANING: hear
PRNUM: PRNUM
THM: maŋ.43 thǝi.343
vimet-meaning,vimet-prnum,vimet-thm,

Новый запрос


Монская этимология :

Новый запрос
PROTO: *mɨŋ
MEANING: to hear
PRPR: gǝ(r)-/ r-
PRNUM: PRNUM
WORD: miŋ, mhiŋ
OM: rmiŋ, rmiŋ
MM: rmiŋ
TC: khǝmɨŋ.B
TCME: to hear
BIB: V75; S-325
monet-meaning,monet-prpr,monet-prnum,monet-word,monet-om,monet-mm,monet-tc,monet-tcme,monet-bib,

Новый запрос


Палаунг-ва этимология :

Новый запрос
PROTO: *moŋ, s-
MEANING: to hear
PRNUM: PRNUM
PRWA: *moŋ, s-
PRPL: *mɔŋ
pawaet-meaning,pawaet-prnum,pawaet-prwa,pawaet-prpl,

Новый запрос


Ва этимология :

Новый запрос
PROTO:
MEANING: to hear
PRNUM: PRNUM
PRAOK: mhoŋ
PRAOKME: to hear
MENG: boŋ
MENGME: to hear
MAS: mhoŋ
LAWA: mhɔŋ
LAWAME: to hear
UM: mhɔŋ
GS: mhɔŋ.1
GSME: to hear
BIB: D-129: *hmâŋ
prwaet-meaning,prwaet-prnum,prwaet-praok,prwaet-praokme,prwaet-meng,prwaet-mengme,prwaet-mas,prwaet-lawa,prwaet-lawame,prwaet-um,prwaet-gs,prwaet-gsme,prwaet-bib,

Новый запрос


Планг этимология :

Новый запрос
PROTO: *mɔŋ
MEANING: to hear
PRNUM: PRNUM
SBL: mhɔŋ.33
SBLME: hear
KONT: hmɔŋ.1
KONTME: to hear, feel
SAP: moŋ.1
SAPME: to hear, feel
SAD: mhpŋ.1
SADME: to hear
BIB: P-340: *mhVŋ.1
prplet-meaning,prplet-prnum,prplet-sbl,prplet-sblme,prplet-kont,prplet-kontme,prplet-sap,prplet-sapme,prplet-sad,prplet-sadme,prplet-bib,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
5548041405770
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов