Change viewing parameters
Select another database

Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 2032
Root: trenk-1
English meaning: to push; to oppress
German meaning: `stoßen (auch dröhnend), zusammendrängen, bedrängen'
General comments: s. auch trenk- `waschen, baden'
Derivatives: tronkus `gedrängt'
Material: Av. ɵraxtanąm Gen. Pl. `zusammengedrängt' (in der Bed. zum Germ. stimmend);

    lat. truncus `Baumstamm, Rumpf', Adj. `verstümmelt, der Äste oder Glieder beraubt', truncō, -āre `verstümmeln'; gall. trincos `eine Art Gladiatoren' (Vendryes RC. 39, 404 f.); vielleicht (`es drängt mich') air. di-fo-thracc- `wünschen', Verbalnomen dūthracht; wahrscheinlich (als `abgedrängt werden') air. mir. trēicim `verlasse, weiche', cymr. trengi `vergehen, sterben', tranc, Pl. trangau m. `Abschied, Tod, Ende';

    got. þreihan `drängen' (aus urg. *þrenχō, *þrinχō; durch Ablautentgleisung þráih, þraíhans; faihu-þraihna (Dat. Sg.) `Reichtum'; auch as. thrēgian, mnd. ndl. dreigen `drohen'? Ein westgerm.*þrīh- = got. þreih- sicher in mhd. drīhe `Stecknadel, Handgerät des Flechtens und Webens'; mit gramm. Wechsel aisl. þryngja, -va, þrǫng `drücken, drängen, pressen' (für *þringa wohl nach dem Adj. þrǫngr `eng' aus *þrangu-), as. thringan, ags. ðringan st. V., ahd. dringan ds. (mhd.dringen auch `flechten, weben', s. o. drīhe und vgl. oben *terk- `drehen'); Kaus. aisl. þrøngja `drängen, zwingen, in die Klemme bringen', mhd. drengen `drängen'; aisl. þrǫngr `eng' (= lit.trankùs), mhd. drange, gedrange Adv. `eng'; aisl. þrǫng, Gen. -var f. `Gedränge, Enge', ags.drang m. `Gedränge, gedrängte Schar', mhd. dranc `Drang', ahd. drangōn `drängen' (= lit. trankaũ);

    aisl. þrǣta, þrætta `streiten, sich zanken, bestreiten' (*þranχatjan); ags. þrǣll `Knecht, Unfreier' usw. (*þranhilaz);

    ngr. δρου̃γγος, spätlat. drungus und air. drong `Schar' sind echt keltisch (*dhrungho-) und keine germ. Lw.; irrig oben S. 255;

    lit. treñkti `dröhnend stoßen', Frequent. trankaũ, -ýti (= ahd. drangōn), trañksmas `Gedränge, Gedröhne', trankùs `holperig' (eig. `stoßend' = aisl. þrǫngr); trenkù, triñkti `waschen' (s. auch *trenk- `waschen'), trìnkiu, -ė́ti `dröhnen'; lett. trìecu, trìekt `zerstoßen, zerquetschen; wegjagen'; trìecinât `erschüttern', truoksnis `Lärm, Gepolter'; apr. pertrinktan `verstockt'; russ. trutýtъ `drücken, stoßen', serb. trȕčíti `schmeißen';

    Anlautdublette in slov. drǫ́kati `stoßen, stampfen, quetschen', aksl. udrǫ́čiti `niederdrücken, quälen'?.

References: WP. I 758 f., WH. II 710 f., Trautmann 328 f., Vasmer 3, 144, 145.
Pages: 1093
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-comments,pokorny-derivative,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database


Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *trenk(w)-
Meaning: to beat, to hew, to press
Avestan: pl. gen. ɵraxtanąm `der zusammengedrängten, enggeschlossen [Schlachtreihen]'
Baltic: *treñk- vb. tr., *trañk-ī̂- vb., *trañk-u- adj., *trañk-ia- c., *trank-s-n-ia- c.
Germanic: *ɵrínx-a- vb.; *ɵring(w)-á-; *ɵrangw-ṓ f., *ɵrangw-á- adj., *ɵrang(w)-iá- vb., *ɵrang-á- m.
Latin: truncus, -ī m. `Baumstamm; Klotz, Tölpel; Rumpf eines Menschen'; truncus, -a `verstümmelt; der Äste, der Glieder beraubt', truncāre `verstümmeln'
Celtic: *tro[n]knó-; *tronks= > OIr, MIr trēicim `verlasse, weiche'; Cymr trŵch `verstümmelt'; trengi `vergehen, sterben', tranc `Abschied, Tod, Ende'
Russ. meaning: бить, рубить, давить
References: WP I 758 f
piet-meaning,piet-avest,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *treñk- vb. tr., *trañk-ī̂- vb., *trañk-u- adj., *trañk-ia- c., *trank-s-n-ia- c.
Meaning: beat, smash
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: treñkti (treñkia, -kē) `dröhnend stossen, werfen, schleudern, schmettern, schütteln, durch Stossen erschüttern', trankī́ti 'mehrfach dröhnend stossen, dröhnen, schütteln, klopfen, pochen', trankù- 'holperig, hart, fest, rüttelnd, schüttelnd, laut', trìnkti 'erdröhnen', trinkḗti; trañki-s 'Stoss, Puff, Knall, Gekrach, Tumult, Lärm', trañksma-s `dass.', trankù- `holperig', trinkḗti (trìnka) `fortgesetzt dröhnen, donnern, poltern'
Lettish: trìekt (trìecu) `stossen, schlagen; erschüttern; zerstossen, zerquetschen, zerschmettern; (weg)jagen, scheuchen; beeilen, beschleunigen; säend (aufs Geratewohl) werfen', trùoksnis, truoksns (gen. -s), truokšn̨is `Lärm, Gepolter'; trĩcêt 'zittern, beben'
Old Prussian: pertrincktan `verstockt', trencke 'stoss an'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,

Search within this database


Germanic etymology :

Search within this database
Proto-Germanic: *ɵrínxan-; *ɵring(w)án-; *ɵrangwṓ, *ɵrangwá-, *ɵrang(w)ián- vb., *ɵrangá-z
Meaning: press, throng, crush
IE etymology: IE etymology
Gothic: *ɵrīhan st. `press, throng, crush'; { dat. fɛrhu-ɵrɔhna `Reichtum' }
Old Norse: ɵrüngva, ɵrüngja st. `drängen, zwingen'; ɵröngva, ɵröngja, ɵrengja wk. `drängen, drücken'; ɵrɔng-r `eng, schmal; hart'; ɵrɔng f. `Gedränge, Enge; Kelter'
Norwegian: trong sbs., adj.; tröngja, trenga vb.; trengja vb.
Swedish: tränga vb.; trɔng adj.
Danish: tränge vb.; trang adj.
Old English: ɵringan st. `drücken, drängen; sich drängen'; ɵrang m. `edränge, gedrängte Schar'
English: throng
Old Saxon: thringan st. `mit Gewalt ausstossen'
Middle Dutch: dringhen `drukken, dringen'; drang
Dutch: dringen; drang m.
Middle Low German: dringen; dranc
Old High German: thringan `drängen, zusammenpacken, -drücken' (8.Jh.), caus. threngen (um 1000); thrangōn `drängen' (9.Jh.)
Middle High German: dringen st. `flechten, weben, zusammendrücken, sich drängen'; drɛngen wk. `drängen'; drange adv. `enge, gedrängt'; dranc (-g) st. m., n. `Drang'; drangen wk. `drücken, belästigen, nötigen'
German: dringen; Drang m.; drängen
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
11876931696304
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov