Change viewing parameters
Select another database

Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *reiǝg'-
Meaning: to stretch
Baltic: *reîǯ- (-ja-) vb. tr. (2), *riǯ- vb. intr.
Germanic: *raik-ia- vb.; *raik-ō f.
Celtic: OIr riag (< *riga) `Tortur', ringid `foltern'
Russ. meaning: растягивать, протягивать
References: WP II 347 f
piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *reîǯ- (-ja-) vb. tr. (2), *riǯ- vb. intr.
Meaning: stretch (a part of body)
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: réižti (réižia, -žē) `(Körperteil) recken, straffen, stolzieren, stolz einherschreiten', iter. ráižītis `sich wiederholt recken', rìžti (rī̃ža, rìžō) 'sich sträuben, auf Berge stehen (vom Haar)'
Lettish: riêzt (-žu, -zu) 'emporstrecken'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,

Search within this database


Germanic etymology :

Search within this database
Proto-Germanic: *raikian-; *raikō
Meaning: stretch, reach
IE etymology: IE etymology
Old Norse: reik f. `Scheitellinie; Kopf' (poet.)
Norwegian: reik
Swedish: dial. rek
Old English: rǟc(e)an `ausstrecken, reichen, darbieten'
English: reach
Old Frisian: rēka, rēsza `reiken, uitstrekken, bereiken'
Middle Dutch: reiken, rēken `reiken, uitstrekken, aangeven; inj zijn bezit krijgen'
Dutch: reiken
Middle Low German: rēken
Low German: { rēken `ausstrecken, reichen, darbieten' }
Old High German: reihhōn (10.Jh.), reihhen (um 1000) 'sich erstrecken'
Middle High German: reichen wk. '(er)langen, holen, bringen, darreichen, sich erstrecken, ausdehnen'
German: reichen
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Search within this database


Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 1603
Root: (reiĝ-), rēiĝ-
English meaning: to stretch, stretch out (the hand)
German meaning: etwa `recken, ausstrecken, mit ausgestreckter Hand langen oder darreichen u. dgl.'
General comments: bedeutungsverwandt mit reĝ-1.
Material: Ahd. reichen `erreichen, (er)langen, darreichen, sich erstrecken', mnd. rēcken, ags. rǣc(e)an `ausstrecken, reichen, darbieten' (engl. reach), aisl. reik f. `Scheitel im Haar'; lit. réiž-iuos, -tis `sich brüsten', ráiž-aus, -ytis `sich wiederholt recken'; als `Tortur durch Strecken der Glieder' scheint auch verwandt air. riag `Tortur', ringid `foltert, peinigt'; mir. rēimm `Possenreißer' (*reiĝ-smi-), mcymr. dir-rwyn (*reiĝ-no-) `Tortur, Leid'; cyf-rwyn-ein ds.
References: WP. II 347 f., Trautmann 242, Loth RC. 42, 373.
Pages: 862
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-comments,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
5690261408940
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov