Change viewing parameters
Select another database

Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *dom-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: house
Old Indian: pátir dán; dám-pati- m. `lord of the house'; dáma- m.n. `house, home', loc. dame `at home'; dámū-nas `friend of the house'; {mana- m. Gebäude, Wohnung}
Avestan: dǝ̄ng paitiš 'Gebieter' (gen. *dems); loc. dąm 'im Hause', ha-dǝmōi 'im selben Haus'; nom. uši-dɔ̄ Name eines Gebirges; dǝmā̆na-, nmāna- n. 'Haus'
Armenian: tun (*dōm), gen., dat. tan, acc. tun, instr. tamb (*dǝmbhi) `Haus'
Old Greek: dómo-s m. `Haus, Wohnung, Zimmer'; hom. acc. dō̂ `nach Hause'; dō̂ma n. `Haus, Wohnung, Tempel'; ? én-don `innen, darin, zu Hause'; dá-pedo-n n. `Fussboden, Erdboden'; dóma, gen. -atos = dō̂ma Max. 448; dóma = teikhíon Hsch.; des-pótǟs m. `Herr, Hausherr, Herrscher'; ? dmṓs, -ōós m. `Sklave, Knecht'
Slavic: *dòmъ (u-St.), adv. loc. *dòmā, dat. *domõvь
Baltic: *dimst-i- c.
Germanic: *tum-f(i)t-ō f.
Latin: domus, -ūs/-ī f. `Haus', loc. domī `zu Hause', dominus, -ī `Hausherr, Herr', domina f. `Hausfrau, Herrin'
Russ. meaning: дом
References: WP I 786 f
Comments: Probably related to *dema- 'to build'.
piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,

Search within this database


Vasmer's dictionary :

Search within this database
Word: дом,
Near etymology: род. п. до́ма, домови́тый, укр. дiм, дом, род. п. до́му, ст.-слав. домъ οἴκος, οἰκία (Супр.), болг. домъ́т, сербохорв. до̑м, род. п. до̏ма, словен. dôm, чеш. dům, род. п. domu, слвц. dom, польск., в-луж., н-луж. dom.
Further etymology: Стар. основа на -u (Гуйер, DekL 141), родственная др.-инд. dámas "дом", dámūnas "домашний, связанный с домом", авест. dam- м. "дом, жилье", греч. δόμος, δομή "строение", лат. domus; другая ступень чередования: греч. δῶμα, род. п. δώματος ср. р. "дом", δάμαρ, род. п. δάμαρτος "хозяйка, супруга", др.-исл. timbr "строительный лес", греч. δάπεδον "почва", др.-исл. topt, шв. tomt, прагерм. *tumfetìz "место строительства", лит. dimstis ж. "поместье, имение", а также греч. δέμω "строю", гот. timrjan "строить, воздвигать"; см. И. Шмидт, Pluralb. 221; Уленбек, Aind. Wb. 121; Бернекер 1, 210 и сл.; Вальде-Гофм. 1, 369; Траутман, BSW 44. Лит. nãmas "дом", лтш. nams "вид кухни" связано скорее с греч. νομός "выгон, пастбище, жилье", νέμω "владею, обитаю, пасу", чем с дом и родственными; см. Траутман, там же; М. -- Э. 2, 692 и сл.
Trubachev's comments: [См. еще Бенвенист, BSL, 51, 1955, стр. 15 и сл. -- Т.]
Pages: 1,526-527
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,

Search within this database


Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *dimst-i- c.
Meaning: yard
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Old Lithuanian: dimstis (Bretkun, ostpr.) `Hof, Gut, Hofraum', ON (prus.) Dymsteines
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-olith,

Search within this database


Germanic etymology :

Search within this database
Proto-Germanic: *tum-f(i)tō
Meaning: building place
IE etymology: IE etymology
Old Norse: topt, tupt, tomp f. `Baustell, Platz'
Norwegian: toft, tuft, tomt
Old Swedish: tompt, topt, toft
Swedish: tomt
Danish: toft
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,

Search within this database


Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 334
Root: dem-, demǝ-
English meaning: to build; house
German meaning: `bauen', ursprgl. wohl `zusammenfügen'
Derivatives: Wurzelnomen dē̆m-, dō̆m-, dm-, dm̥-, davon abgeleitet domo-, domu- `Haus'
Material: Gr. δέμω `baue', von der schweren Basis Partiz. Perf. Pass. δεδμημένος, dor. (Pindar) νεόδμᾱτος `neugebaut', δέμας n. `Körperbau, Gestalt' (μεσόδμη, att. inschr. -μνη `der die Mitte des Gebaudes überspannende Querbalken', doch könnte η [ᾱ] auch Suffix sein).

    Die Bedeutung `fügen, passen' in got. ga-timan, as. teman, ahd. zeman `geziemen, passen', wozu dehnstufig got. ga-tēmiþa Adv. `ziemend', mnd. be-tāme `passend', ahd. gi-zāmi `geziemend' und tiefstufiges Abstrakt ahd. zumft, mhd. zumft, zunft `Schicklichkeit, Regel, Verein, Zunft' (*dṃ-ti-) = mir. dēt `Veranlagung' (air. dētlae `kühn'), mcymr. dant `Temperament, Charakter' (meist Plur. deint), Grundform *dṃ-to-, Loth RC 46, 252 f. Vgl. mcymr. cynnefin `vertraut' (*kom-dam-īno-).

    ro-St. aisl. timbr `Bauholz', as. timbar, ags. timber `Bauholz, Gebäude', ahd. zimbar `Bauholz, Gebaude, Wohnung, Zimmer', wovon got. timrjan `erbauen', anord. timbra, ahd. zimberen und zimbaron `erbauen, zimmern'.

    Wurzelnomen dē̆m-, dō̆m-, dm-, dṃ- `Haus'.

    Ai. pátir dán `Hausherr', av. dǝ̄ng patoiš `des Gebieters (*Herrn des Hauses)' mit Gen. *dem-s, wie auch gr. δεσ-πότης `Herr' (s. Risch IF. 59, 12, Schwyzer Gr. Gr. I 547 f.), ai. dám-pati- `Gebieter' (jüngere Zusammenrückung aus *dán pati- [= av. dǝ̄ng pati-], weniger wahrscheinlich mit Lok. ar. *dam als `Herr im Hause');

    av. Lok. dąm, dąmi `im Hause', Lok. Pl. dāhv-ā, Nom. -dā̊ aus urar. *-dās in uši-δā̊ Name eines Gebirges (`sein Haus bei der Morgenröte habend'), wozu wohl av. ha-dǝmōi Lok. `im selben Haus';

    arm. tun Nom. Akk. `Haus' (*dōm), Instr. tamb (*dṃ-bhi), wonach Gen. Dat. tan;

    gr. ἔν-δον Lok., ursprgl. `innen im Hause' (auch umgebildet zu ἔνδο-θι, -θεν, ἔνδοι), vielleicht auch δω̃ (*[m]) als Nom. Akk. Sg. n. oder Lok.; δω̃μα, δώματος ursprgl. Akk. Sg.mask. *dōm-ṃ mit Überführung ins Neutr. nach στρω̃μα u. dgl.; Ableitung Δμία, Μνία, Δαμία (`Hausherrin'); als 1. Kompositionsglied in δάμ-αρ `Ehefrau' (*dǝm-r̥t `des Hauses waltend'), δάπεδον `Fußboden (ursprgl. des Hauses)' aus *dṃ-pedom (ζάπεδον daraus nach dem Nebeneinander von δα- und ζα- als Intensivpräfix; so vielleicht auch ion. ζάκορος `Tempeldiener, -in' für *δά-κορος) = schwed. tomt, aisl. topt `Platz für Gebäude' in norw. Mdarten `Lehmboden' (germ. *tum-fetiz, idg. *dṃ-ped-), vgl. auch lit. dim-stis `Hof, Gut; Hofraum' (2. Glied *sto-s zu *stā- `stehen').

    o-St. domo-s: ai. dáma-ḥ `Haus, Ban', gr. δόμος `Haus' (δομή `τει̃χος usw.? Hes), οἰκο-δόμος (*-δομός) `Baumeister', lat. Lok. domī `zu Hause' (= ai. dámē `im Hause, zu Hause'), dominus `Herr' aus *domo-no-s.

    u-St. domu-s (Brugmann Grdr. II2 1, 180 vermutet einen adv. Lok. *domū als Ausgangspunkt): lat. domus, -ūs f. `Haus' (daraus ist mir. dom-, dam-liacc `domus lapidum', aur-dam `prodomus' zugleich mit der Sache übernommen); aksl. domъ m. `Haus', russ. dóma `zu Hause' (*domō[u]); *domovь: aruss. domovь `nach Hause'; vorausgesetzt auch durch ai. dámū-nas- `Hausgenosse' und arm. tanu-tēr `Hausherr';

    ein St. *dmōu- in ion. δμώς, Gen. δμωός `Kriegsgefangener, Knecht', δμῳή `Magd', kret. μνῴᾱ f. `leibeigene Bevölkerung';

    ar. *dm-ā̆na- in av. dǝmā̆na-, nmāna- n. `Haus', auch ai. mā́na-ḥ `Gebäude, Wohnung';

    lit. nãmas, Pl. namaĩ `Haus, Wohnung' ist aus *damas dissimiliert, in Kompositis wie namũ-darỹs `Hausbauer', s. WH. I 861.

    Air. damnae `Material', cymr. defnydd, mbret. daffnez kann ursprgl. `Bauholz' bedeutet haben.

    Toch. B tem-, A tam-, AB täm- `erzeugen, geboren werden' und B tsam-, AB tsäm-, A śam-, śäm-, vielleicht nach Pedersen Toch. Sprachg. 217 hierher; dazu auch B c(o)mel, A cmol (*cmelu) Geburt, Van Windekens Lexique 51.

    Eine alte Abzweigung unserer Wz. ist demā- `zähmen', ursprgl. wohl `ans Haus fesseln, domestizieren'.

References: WP. I 786 ff.; WH. I 367, 369 f., Schwyzer Gr. Gr. I 480, 524, 547 f., 625, Trautmann 44.
Pages: 198-199
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-derivative,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database


Nostratic etymology :

Search within this database
Eurasiatic: *dwVmV
Meaning: build, house
Indo-European: *dem-
Altaic: *t`āma
Kartvelian: ? Georg. tem- 'Gemeinde, Stammverband, Gebiet, Bezirk'
References: ND 2281 *tam(')[u] 'earthen wall, house' (+ Berb.).
nostret-meaning,nostret-ier,nostret-alt,nostret-kart,nostret-reference,

Search within this database


Altaic etymology :

Search within this database
Proto-Altaic: *t`āma
Nostratic: Nostratic
Meaning: wall, roof
Russian meaning: стена, крыша
Turkic: *Tām
Mongolian: *tama
Tungus-Manchu: *tamV-
Korean: *tám
Japanese: *tàmùruá
Comments: EAS 116, KW 377. Mong. (Kalm.) tam may be < Turkic. Although semantically quite plausible, phonetically there are difficulties: PT has a secondary voicing and Kor.-Jpn. have irregular tone (not corresponding to PT length). See VEWT 459.
altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-tung,altet-kor,altet-jap,altet-reference,

Search within this database


Turkic etymology :

Search within this database
Proto-Turkic: *Tām
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: 1 roof 2 wall 3 hut
Russian meaning: 1 крыша 2 стена 3 хибара
Old Turkic: tam 2 (Orkh., OUygh.)
Karakhanid: tam 2 (MK), 1 (IM)
Turkish: dam 1, 3
Tatar: tam 2 (КСТТ)
Middle Turkic: tam 1 (Abush.), 2 (Sangl.)
Uzbek: tɔm 1, 3
Uighur: tam 2
Sary-Yughur: tam 2
Azerbaidzhan: dam 1, 3
Turkmen: tām 2, 3
Khakassian: tam 'layer (of earth)'
Halaj: dā̊m 1 ( < Ogh.)
Kirghiz: tam 2, 3
Kazakh: tam 'dug-out, grave'
Noghai: tam 2
Gagauz: dam 'shed, barn'
Karakalpak: tam 'hut'
Salar: tam 2
Kumyk: tam 2
Comments: VEWT 459 (the root has an irregular *t-/*d- variation), Лексика 529. TMN 2, No 834. Turk. > Bao. dem 'wall'.
turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-khal,turcet-krg,turcet-kaz,turcet-nogx,turcet-gagx,turcet-klpx,turcet-sal,turcet-qum,turcet-reference,

Search within this database


Mongolian etymology :

Search within this database
Proto-Mongolian: *tama
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: wall
Russian meaning: стена
Written Mongolian: tama
Kalmuck: tamǝ
Comments: KW 377.
monget-prnum,monget-meaning,monget-rusmean,monget-wmo,monget-kal,monget-reference,

Search within this database


Tungus etymology :

Search within this database
Proto-Tungus-Manchu: *tamV-
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: shed, cover (for a hut)
Russian meaning: навес, покрышка для чума
Even: tamana
Nanai: tamịxị
Comments: See ТМС 2, 159.
tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evn,tunget-nan,tunget-reference,

Search within this database


Korean etymology :

Search within this database
Proto-Korean: *tám
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: wall
Russian meaning: стена
Modern Korean: tam
Middle Korean: tám
Comments: Liu 200, HMCH 230, KED 408.
koret-prnum,koret-meaning,koret-rusmean,koret-phn,koret-ako,koret-reference,

Search within this database


Japanese etymology :

Search within this database
Proto-Japanese: *tàmùruá
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: plot; camp
Russian meaning: участок; лагерь
Old Japanese: tamura
Middle Japanese: tàmùró
Tokyo: tamuró, támuro
Kyoto: támùrò
Kagoshima: tamuró
Comments: JLTT 541. Dialects reflect a variation between *tàmùruá and *tàmùruà.
japet-prnum,japet-meaning,japet-rusmean,japet-ajp,japet-mjp,japet-tok,japet-kyo,japet-kag,japet-comments,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
6052281578528
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov