Change viewing parameters
Select another database

Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *eg', *eg'-s
Meaning: prep./adv.
Old Greek: eks (ek, eg, es) prep., pref.; ion., att. ektós 'ausserhalb', lokr. ekhthós, ekhtró-, etc.
Slavic: *jьz
Baltic: *iǯ
Latin: ēx, ē; ēxtra
Celtic: OIr ess-, ass-, a- (prf., prp.), Cymr eh-, Gaul ex-obnus 'furchtlos'
Russ. meaning: из
piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,

Search within this database


Vasmer's dictionary :

Search within this database
Word: из
Near etymology: -- предл., также приставка из-, изо-, ис-, укр. -, з-, др.-русск. из, ст.-слав. из ἐκ, болг. из, сербохорв. из, иза, словен. iz, чеш. z, zе, слвц. z, zо, польск. z, zе, в.-луж., н.-луж. z, s. Праслав. *jьz-; см. Бернекер 1, 439 и сл.; Розвадовский, RS 2, 87; 7, 11; Мейе, МSL 20, 111.
Further etymology: Родственно лит. ìš "из", диал. ìž, лтш. iz -- то же, др.-прусск. is-, алб. ith "за, позади" (иначе у Вальде--Гофм. I, 423), лат. ех, ē "из", греч. ἐξ, ἐκ, галльск. ех, ирл. ess; см. Эндзелин, Лтш. предл. I, 98 и сл.; СБЭ 199; М.--Э. I, 712; Мейе, Ét. 160; МSL 8, 296; 10, 141; RЕS 5, 8; Мейе--Вайан 155; Фортунатов, KZ 36, 35; Траутман, ВSW 105. Приставка из- нередко в цслав. словах соответствует народн. русск. вы-: испи́ть : вы́пить, изби́ть : вы́бить, испо́лнить : вы́полнить, израсти́ : вы́расти и т. п.; см. Ляпунов, "Slavia", 7, 754 и сл.
Pages: 2,119-120
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Search within this database


Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *iǯ
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: iž, ìš
Lettish: iz, iz- 'aus'
Old Prussian: is; esse, assa, asä, esteinu 'von nun an'
baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,

Search within this database


Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 449
Root: eĝhs (eĝhz)
English meaning: of, out, from
German meaning: `aus'
General comments: Aspirata erwiesen durch gr. ἔσχατος.
Material: Gr. ἐξ (dial. ἐς, vor Kons. ἐκ, ἐγ) `aus', Präfix und Präp. m. Ablativ, (Genetiv) und (ark.-kypr., pamph.) Dativ; ion. att. ἐκτός `außerhalb' (nach ἐντός mit τ für θ, vgl.:) lokr. ἐχθός (aus ἐκσ + τος Schwyzer Gr. Gr. I 326) epidaur. zu ἔχθω, ἔχθοι umgebildet, ἔσχατος `der außerste, letzte' (beruht auf *ἐσχο- aus *eĝzgho-, älter *eĝhs-ko-), weniger sicher ἐχθρός `Feind, verhaßt', ursprüngl. `Landflüchtiger' oder `Fremder' aus *eĝhstros, wozu nach αἰσχ-ρός : -ίων, -ιστος, -ος weiter ἐχθίων, ἔχθιστος, ἔχθος, auch ἔχθεσθαι, ἀπεχθάνομαι, ἀπεχθαίρω usw. geschaffen wurden;

    lat. ex (daraus ē vor b, d-, g-, l-, m- usw., ec vor f) `aus', Präfix und Präp. m. Abl., osk.-umbr. (über *eχs) ē-, z. B. osk. ehpeilatas set `*expilatae sunt, sind aufgestellt', umbr. ehe-turstahmu `exterminato'; lat. exterus `außen befindlich' (exterior, extrēmus, externus, extrā, extimus), die wegen des auf *ek-t- weisenden osk. ehtrad `extra', umbr. ap ehtre `*ab extrim', air. echtar, cymr. eithyr `extra', acymr. heitham, ncymr. eithaf ( : extimus) ihr x erst aus ex wiederhergestellt haben;

    air. ess-, vortonig ass-, a, cymr. eh-, gall. ex- (z. B. in Exobnus `furchtlos' : air. essamain, mcymr. ehofyn), vor Kons. ec-, Präfix und (ir.) Präp. m. Dat.(-Abl.);

    apr. esse, assa, assæ (mit einer unklaren Erweiterung), es-teinu `von nun an';

    mit schwierigem i: lit. , ìš, lett. iz, is, apr. is, aksl. iz, izъ, is `aus', Präfix und Präp. m. Abl.(-Gen.), wohl auch z. T. echtem Gen.; nach Meillet Slave comm.2 155, 505 reduktionsstufiges bsl. * (?); s. auch Endzelin Lett. Gr. 33, über lett. īz 507.

    WH. I 423 stellt auch arm. Präverb y- (z. B. y-aṙnem `erhebe mich': lat. ex-orior) und die Präp. mit Abl. i `von' hierher (unsicher); ebenso zweifelhaft ist Meillets (MSL. 18, 409) Erklärung der toch. A-Postposition - `von wegen' aus *-kṣ.

    Über verbale Komposita in mehreren Sprachen, wie z. B. gr. ἐκ-φέρω, lat. ef-ferō `trage heraus', air. as-biur `sage' (*ek̂s-bherō), gr. ἔξ-ειμι, lat. ex-eō `gehe heraus', lit. iš-eĩti, aksl. iz-iti ds. usw., s. WH. I 423 f.

References: WP. I 116 f., WH. I 423 ff., Trautmann 105, Schwyzer Gr. Gr. I 326.
Pages: 292-293
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-comments,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
10102331662131
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov