Change viewing parameters
Select another database

Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *Aw-
Meaning: to weave
Old Indian: ótum, ótave (inf.), u-ta- (part.) `to weave', ótu- m. `woof or cross-threads of a web'
Armenian: z-aud `Band', y-aud `Band, Glied, Gelenk', aud `Schuhe'
Slavic: *ūslo: Rus dial. uslo `Gewebe'
Baltic: *aûd- (2) vb. tr., *ūd-ia- c.
Russ. meaning: ткать
References: WP I 16 f
piet-meaning,piet-ind,piet-arm,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Vasmer's dictionary :

Search within this database
Word: усло́
Near etymology: "начатая ткань", костром. (Даль).
Further etymology: Из *ud-slo, родственного лит. áudžiu, áudžiau, áusti "ткать", лтш. aûst, аûžu -- то же, арм. z-audem "связываю", др.-инд. ṓtum "ткать" (Потебня, РФВ I, 88; Мi. ЕW 372; М--Э, 229; Миккола, Мél. Реdеrsеn 412; Френкель, Lit. Wb. 26.)
Pages: 4,171
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Search within this database


Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *aûd- (2) vb. tr., *ūd-ia- c.
Meaning: weave
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: áusti (áudžia) `weben'; ū̃di-s 'einmaliges Gewebe'
Lettish: aûst (-žu, -du) tr., intr. 'weben, wirken'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,

Search within this database


Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 132
Root: au̯-5, au̯ē-
English meaning: to weave
German meaning: `flechten, weben'
Material: Unerweitert in: ai. ṓtum, ṓtavē (von der seṭ-Basis vā́tavē) `weben', Perf. ūvuḥ, Partiz. ūtá-, vý-uta- (auch das Präs. váyati `webt' kann nach Wackernagel Ai. Gr. I 94 ein -ei̯o-Präsens v-áyati sein, so daß Fut. vayišyati, vāya- `Weber' erst dazu neugeschaffen wären), ṓtu- m. `Einschlag des Gewebes', vāna- n. `das Weben'.

    Am Bestehen einer schweren Basis ist gegen Wackernagel festzuhalten wegen vā́tave `weben, flechten', vānam (W. muß ūtá- als Neubildung zu váyate nach hūtá- : hváyate auffassen).

    dh-Erweiterung 1. au-dh-, 2. (a)u̯-ē̆dh-, u-dh-:

    1. Arm. z-aud `Band' (z-audem `verbinde, verknüpfe'), y-aud `Band, Glied, Gelenk' (y-audem `füge zusammen'), aud `Schuh'; lit. áudžiau, áudžiu, áusti `weben', ataudaĩ Pl. `Einschlag', ũdis `ein einmaliges Gewebe, das Abweben', ũdas `Aalschnur' (Vokal wie bei áugu `wachse': ūgỹs `Jahreswuchs'); russ. uslo `Gewebe' (uzda `Zaum'?), s. u. eu- `anziehen'. Auf die Vorstellung der webenden oder spinnenden Schicksalsgöttin und des von ihr Zugeteilten führt auch zurück:

    audh- `Glück, Besitz, Reichtum': illyr. PN Audarus, Audata (: germ. Audo-berht), paion. PN Audō-leōn (Krahe IF. 58, 132), cymr. udd (*audos) `Herr' (anders Lewis-Pedersen 14), bret. ozac'h `Hausherr' (*udakkos), Loth RC. 41, 234; as. ōdan, ags. ēaden, anord. auđinn `vom Schicksal vergönnt, gewährt', anord. auđna `Schicksal, Glück', auđr `Reichtum', ags. ēad `Besitz, Reichtum, Glück', as. ōd `Besitz, Wohlstand', ahd. al-ōd `voller und freier Besitz' (mlat. allodium), mhd. klein-ōt `Kleinod', got. audahafts `beglückt', audags `beatus', ahd. ōtac `glücklich, reich'.

    2. Anord. vāđ f. `Gewebe, Stück, Zeug, wie es vom Webstuhl fertig kommt, Zugnetz', Pl.vāđir `Kleider', ags. wǣd (*wēđi-) f. `Kleid, Sell', as. wād `Kleidung', ahd. wāt, Gen.-i `Kleidung, Rüstung';

    anord. vađr m. `Seil, Schnur, Angelschnur', schwed. norw. vad n. `Zugnetz' (anord. vǫzt f. `Fischplatz auf der See aus *wađa-stō), mhd. wate, wade f. `Zugnetz, Wate', mhd. spinne-wet `Spinnweb'.

   

References: WP. I 16 f., WH. I 88.
See also: Vielleicht hierher u̯ebh- `weben', u̯edh- `binden, verbinden' (wozu als nas. Form wohl u̯endh-),s. dort; auch vielleicht u̯ei- `drehen', (a)ueg- `weben usw.' (u̯er- `drehen'?), u̯es- `wickeln'.
Pages: 75-76
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-seealso,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
5657981408130
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov