Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных
Индоевропейская этимология :
Новый запрос
ПраИЕ: *pat-/-e-
Англ. значение: shoulders, armful, fathom
Кельтские: Gael aithamh `Faden (Mass)', OCymr etem gl. `instita', MCymr pl. adaued `Fäden', NCymr edaf, edeu `Faden, Zwirn'
Значение: плечи, охапка/сажень (Faden)
piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,
Новый запрос
Балтийская этимология :
Новый запрос
Прабалтийский: *pet-ia- c., *pet-iā̃ f.
Значение: shoulder
Литовский: petī̃-s, gen. pẽčiō (and petì-s, gen. -iẽs), pl. pečiaĩ `Schulter, Achsel'
Древнепрусский: pette `Schulter' V. 104, pettis `Schulterblatt' V. 106, [falschlich geschr. pectis] `Ofenschaufel' V. 332
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-oprus,
Новый запрос
Германская этимология :
Новый запрос
Прагерманский: *fáɵma-z, *fáɵmō
Значение: armvoll, fathom
Древнеисландский: faδm-r `Umfassung, Umarmung; Busen, Schoss; Faden'
Норвежский: famn `Umarmung; Klafter'
Шведский: famn `Umarmung; Klafter'
Датский: favn `Umarmung; Klafter'
Древнеанглийский: fäɵm, -es m., -e f. `the embracing arms; lap, bosom, breast; cubit, length from the elbow to the writt (6 or 18 inches); both the arms extended'
Английский: fathom
Древнефризский: feth(e)m m. `vadem'
Древнесаксонский: pl. fathmos m. `die beiden ausgestreckten Arme, Umarmung'
Среднеголландский: vādem m. `uisgstrekte armen, ook als maat'
Голландский: vadem, vaam m.
Средне-нижненемецкий: vādem `Mass der ausgebreiteten Arme; Faden'
Древневерхненемецкий: fadam, fadum `Garn, Klafter' (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: vadem, vaden st. m. `Faden; Garn; Schnur; Draht'
Немецкий: Faden m.
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,
Новый запрос
Словарь Покорного :
Новый запрос
Номер: 1507
Корень: pet-1, pet-, petǝ-
Английское значение: to open wide (the arms)
Немецкое значение: `ausbreiten', bes. die Arme
Материал: Av. paɵana- `weit, breit' (das ɵ nach pǝrǝɵu- ds.); gr. Aor. πετάσσαι, πετάσαι, danach πετάννῡμι `breite aus, öffne', altes Präs. πίτνημι, πίτνω (aus *pet-), πέτασμα n. `Vorhang', πέτασος m. `breitkrempiger Hut', πέταλος `ausgebreitet', πέταλονn. `Platte, Blatt', πατάνη f. `Schüssel' (aus *πετάνᾱ; daraus lat. patina ds.);
lat. pateō, -ēre `sich erstrecken, offenstehen'; dazu pandō, -ere `öffne, breite aus' (der Wechsel t : d erklärt sich durch alte athemat. Flexion nach Kuiper, Nasalpräs. 163), passus m. `Schritt, Klafter'; patera `flache Schale' (aus patina durch Einfluß von crater ?); ob hierherpetīlus `dünn und schmächtig'??; osk. pat[ít?] `patet', patensíns `panderent', volsk. Imper. an-patitu `*adpanditō';
schott.-gäl. aitheamh (*eitheamh) `Faden' (als Maß), = acymr. etem, ncymr. edau ds. (*petimā);
aisl. faðmr `Umarmung, Klafter, Faden', FlN Fǫð, Gen. Faðar, ags. fæðm mf. ds. `Faden, Klafter', engl. fathom, ahd. fadam, fadum `Faden'; hierher auch ags. foðer, engl. fother, nhd. Fuder?, ahd. fuodar, as. fōther, ags. fōðor `Wagenlast', nhd. Fuder, aus germ. *fōðra- `das Umfassende'; got. faþa, mhd. vade f. `Zaun' (als `Umfassung'); ahd. fedel-gold `Blattgold' (:gr. πέταλον), fraglich ags. gold-fell `Goldplatte', mhd. golt-vel `Goldblech';
lit. petỹs `Schulter', apr. pette f. ds.; pettis m. `Schaufel, Schulterblatt';
hitt. pattar, Dat. paddani `Tablett (?)'.
Ссылки: WP. II 18, WH. II 244 f., 262, Trautmann 217.
Страницы: 824-825
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,
Новый запрос
Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страниц | В том числе данным скриптом | 2112357 | 1852526 |
| Инструкция
|
Сервер баз данных СтарЛинг | Написан при помощи | Сценарии CGI | Copyright 1998-2003 С. Старостин | | Copyright 1998-2003 Г. Бронников Copyright 2005-2014 Ф. Крылов |
|