Change viewing parameters
Select another database

Germanic etymology :

Search within this database
Proto-Germanic: *wirmō(n); *warma-
Meaning: warm
IE etymology: IE etymology
Gothic: *warmjan wk. `warm'
Old Norse: varm-r `warm'
Norwegian: varm
Swedish: varm
Danish: varm
Old English: wearm
English: warm
Old Frisian: warm
Old Saxon: warm
Middle Dutch: warm
Dutch: warm
Middle Low German: warm
Old High German: warm (9.Jh.); wirma `Wärme'
Middle High German: warm 'warm'
German: warm
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Search within this database


Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *gʷher[e]-, *gʷhrē-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to heat, to burn
Old Indian: háras- n. `flame, fire', ghr̥ṇá- m. `heat, ardour, sunshine'; ghrṇóti, jigharti `to shine, burn', gharmá- m. `heat, warmth'; ghraṃs-, ghraṁsá- m. `sun's heat, sunshine, brightness'
Avestan: garǝma- `heiss', n. `Hitze, Glut'
Other Iranian: OPers garma-pada- Monatsname
Armenian: ǰer `Wärme, schönes Wetter; warm', ǰernum `wärme mich', ǰerm `warm'; ǰermn, gen. ǰerman `Fieber'
Old Greek: théromai̯, hom. aor. pass. conj. theréō `warm werden, sich wärmen', thérō `wärmen'; théros n. `Sommer; Ernte', thermó- `warm', théretro-n n. `Sommeraufenthalt'
Slavic: *grētī, *grējǭ; *grēna, -ъkъ; *gorḗti, *gorītь; *gorī́tī; *gъrnъ, *gъrno; *žerāvъ(jь); *žārъ; *gorjьkъ; *gārь
Baltic: *gar-a- c., *gar-ē̂- vb., *gār-iā̃, *gār-ē̂-, *gar̂-m-iā̃ (2) f., *gār-ā f.; *grē̂m= (1)
Germanic: *wir-m-ō(n)- f.; *war-m-a- adj.
Latin: formus, -a (nur Gramm.) `warm', formidus, -a Cato; fornāx (/ furnāx), -ācis f. `Ofen', fornus / furnus, -ī m. `Backofen'; fornix, -icis m. `Wölbung; Gewölbe (meis unterirdisch, Bordell); Bogen, Triumphbogen, Schwibbogen'
Celtic: *gor-, *gʷrtu-s, *gʷrens- etc. > OIr fogeir `erwärmt, erhitzt'; grīs `Feuer', grīsaid `feuert an, reizt an'; MIr grith `Sonne, Hitze'; gorim, guirim `erhitze, erwärme, brenne'; Ir gor `Hitze; Brüten; Eiter durch Entzündung hervorgeruggen'; Cymr gori `brüten', gor `Brut'; gwrēs `Hitze'; Bret
Albanian: zjarr `Feuer, Hitze', zjarm `Hitze', ngroh `wärme'
Russ. meaning: греть, гореть
References: WP I 687 f
piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Vasmer's dictionary :

Search within this database
Word: греть,
Near etymology: гре́ю, укр. грiти, грiю, ст.-слав. грѣти, грѣю (Супр.), болг. гре́я "грею", сербохорв. гри̏jати, гри̏jе̑м, словен. grė́ti, grȇjem, чеш. hřáti, hřeji, слвц. hriat', польск. grzać, grzeję, в.-луж. hrěć, н.-луж. grěś.
Further etymology: Связано с горе́ть, горю́; см. И. Шмидт, Vok. 2, 456. Родственно лтш. grēmens "изжога", алб. ngroh, гег. ngrof "грею" (из *engrēskō), ngróhëtë, ngrófëtë "теплый, горячий"; см. Г. Майер, Alb. Wb. 307; М. -- Э. 1, 652; Бернекер 1, 351; Траутман, BSW 79.
Trubachev's comments: [См. еще Вайан, Gramm. сотр., 1, стр. 170. -Т.]
Pages: 1,456
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,

Search within this database


Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *gar-a- c., *gar-ē̂- vb., *gār-iā̃, *gār-ē̂-, *gar̂-m-iā̃ (2) f., *gār-ā f.; *grē̂m= (1)
Meaning: heat; steam, smoke
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: gãra-s `(Wasser)dampf; leidenschaftlicher Wunsch, heftige Begierde, eifriges Streben, Eifer', pl. garaĩ 'Kohlendunst'; garḗti 'brennen; hinschwinden, abmagern, elend werden'; gō̃rē 'Gefäss mit glimmender Kohle, Kohlenbecken', gōrḗti 'brennen (in der Kehle beim Genuss scharfer Speisen)'
Lettish: gars `Dampf, Qualm in der Badestube; Geist, Lebenshauch, Seele; Geist, Lebenskraft, Lebensmut; Gesinnung, Gemut; Geist, überirdisches Wesen, namentlich die Seele eines Verstorbenen, Gespenst; Geruch', gar̂me '(geringe) Wärme'; grēmens (gen. -s), pl. grẽmeles, pl. grẽmes, g rēmezis, grę̃ms `Sodbrennen'
Old Prussian: goro Voc. 42 `Feuerstand, Loch auf dem Herd, um das Feuer einzuscharren, Herd', gorme `Hitze' Voc. 41, garewingi `brünstig' Ench. 75, 18/19;
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,

Search within this database


Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 755
Root: gʷher-
English meaning: hot, warm
German meaning: `heiß, warm'
Derivatives: Adjektiv gʷhermo- und gʷhormo- `warm' und Substantiva gʷheros-, gʷhoros- n., gʷhormo- n., gʷhormii̯ā f., gʷhorno-s, gʷhr̥no-s, gʷhortii̯ā und gʷhrē̆-ns-o-s `Hitze, Wärme, Glut, Brand', usw.
Material: Ai. háras- n. `Glut' (= gr. θέρος, arm. jer), ghr̥ṇá- m. `Glut, Hitze' (= lat. fornus, aksl. grъnъ), ghr̥ṇṓti `glüht, leuchtet', gharmá- m. `Glut, Hitze', av. garǝma- `heiß', n. `Hitze, Glut', apers. in garma-pada- Monatsname, etwa `*Eintritt der Hitze' (= lat. formus, dt. warm; apr. gorme);

    arm. jer `Wärme, schönes Wetter; warm', jernum `wärme mich', jerm `warm' (= gr. θερμός; vielleicht als *gʷher-mn-os Ableitung vom men-St.:) jermn Gen. jerman `Fieber' (auch gr. θέρμα f. `Wärme' ursprünglich ein Neutrum?);

    thrako-phryg. germo- `warm' (in vielen ON: Jokl Eberts Reallex. 10, 142 f., 13, 285, 292, 294), kappadok. garmia(s) `Stadtname auf der Peutingerschen Tafel' (a = idg. o);

    Gr. θέρος n. `Sommerhitze, Ernte', θέρομαι `werde heiß', θερμός `warm', θέρμασσα `Ofen';

    auch Germ- in illyr. PN, wie auch wohl im ursprüngl. nordillyr. VN Germani (Pokorny ZceltPh. 21, 103 ff); alb. tosk. zjarr `Feuer, Hitze' (rr aus rm), gheg. zjarm (: θερμός), ngroh `wärme' (*gʷhrē- wie in aksl grěti `wärmen', lett. grēmens `Sodbrennen'); alb. gatsë `brennende Kohle' (*gʷhorti̯ā?);

    lat. formus `warm' (Festus), fornus, furnus (*gʷhorno-s), fornāx `Ofen (letzteres auf einem fem. ā-St. beruhend), fornix, -icis `Gewölbe' (*fornicos `die Gestalt eines Ofens habend');

    air. fo-geir `erwärmt, erhitzt' usw., bret. gred m. `Wärme, Hitze; Mut' = mir. grith `Sonne, Hitze' (*gʷhr̥tu-s), mir. gorim, guirim `erhitze, erwärme, brenne', nir. gor `Hitze; Brüten; Geschwür'; cymr. gori `brüten', gor `Brut, Eiter', bret. gor `(feu) ardent, furoncle'; air. gorn `Feuer' (= lat. fornus); dagegen ist ir. gorm `blau' Lw. aus cymr. gwrm `dunkel-(blau)' und dieses samt abr. uurm in Uurm-haelon MN `aux sourcils bruns' aus ags. wurma `Purpurfarbe' entlehnt (Gwynn Hermathena 20, 63ff.); air. goirt `bitter' (`*brennend vom Geschmack'), wozu air. gorte (*gʷhorti̯ā) `Hunger';

    anord. gǫrr (*garwa-), gerr, gørr (*garwia-) `fertig, bereit, vollkommen', ahd. garo `bereitgemacht, fertig', ags. gearu, nhd. gar, anord. gørva, ahd. garawen, mhd. gerwen `fertigmachen, bereiten, rüsten, gerben', ags. gierwan `zubereiten, kochen', anord. gerð (*garwiþō) `das Gären des Bieres' (formell allerdings = ahd. garawida `Herrichtung'), mhd. gerwe `Hefe, Unreinigkeit', mnd. gere `Gärung, Gestank, Mistpfuhl, Schmutz', geren `gären' sind eher nach Holthausen Wb. des Altwestn. 102 aus Präfix ga- und *-arwa- > anord. ǫrr `rasch, geschickt' (oben S. 331) zu erklären;

    ags. gyrwe-fenn `Morast', gyre `Dünger', mnl. gore, göre `Rauch, Geruch', mnd. göre `Pfütze', norw. dial. gurm `Hefe, Kot, Speisebrei', anord. gor n. `der halbverdaute Mageninhalt', gjǫr (*gerva-) `Bodensatz', ags. mnd. ahd. gor `Mist, Dünger'; zur Bedeutung vgl. oben cymr. gor `Eiter';

    hierher wohl anord. gersta `verbittern', mhd. garst, nhd. garstig `verdorben';

    über got. warmjan `wärmen' usw. siehe jedoch unter u̯er- `kochen';

    lit. gãras `Dampf; starkes Verlangen', lett. gars `Dampf, Geist, Seele', apr. goro f. `Herd', gorme `Hitze', lett. gar̂me `Wärme', apr. garewingi Adv. `brünstig', lett. grēmens `Sodbrennen';

    aksl. goritъ, gorěti `brennen, grějǫ, grěti `wärmen', žeravъ `glühend', požarъ `Brand', grъnъ `Kessel' (= lat. fornus), grъnilо `Ofen', russ. gorn `Herd', poln. garniec `Topf'; ferner aksl. gorьkъ (*gʷhori-ko-) `bitter' (`*brennend vom Geschmack'; vgl. oben ir. goirt), aber sloven. górǝk auch `warm', čech. horký `warm', dagegen ačech. hořký `bitter'; isoliert skr. gr̂k, f. gŕka `bitter', vgl. Berneker 232; aksl. gorьjь Komp. `schlechter, schlimmer' (`*brennender, bitterer'), gore `wehe!'

    gʷhrē̆-ns-o- (auf Grund eines es-St. gʷhre-nes-):

    ai. ghraṁsá-ḥ m. `Sonnenglut, Sonnenschein, Helle' = bret. groez, grouez (*gʷhrenso-) `Sonnenhitze', cymr. gwres `Hitze' (zum w s. Pedersen KG. I 108, das e durch Einfluß von tes ds.); das ī von air. grīs `Feuer', grīsaid `feuert an, reizt an' wohl aus *ghrēnso-, trotz Thurneysen Gr. 130.

References: WP. I 687 ff., WH. I 532 ff., Trautmann 79, 102.
Pages: 493-495
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-derivative,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database


Nostratic etymology :

Search within this database
Eurasiatic: *gUrV
Meaning: burn, hot coals
Borean: Borean
Indo-European: *gʷher- 'burn, hot coals'
Altaic: *gUrV 'burn, hot coals' (Turk. *Kōr, Manch. gurgi] ? or Turk. *Kɨŕ- 'to be warm, hot'
Uralic: *korta
References: ОСНЯ 1, 239; ND (w/o Ur.) 686 *goŕE 'hot, to heat, embers'; 687 *gi/e(y)ŕV 'fire, hearth' (hardly distinguishable, since Ur. *kerV has to be separated, see *ḳVrV); 1195 *ḲoRṭV 'flame' (dub. parallels for Ural. korta). Cf. *kVwrV.
nostret-meaning,nostret-prnum,nostret-ier,nostret-alt,nostret-ura,nostret-reference,

Search within this database


Uralic etymology :

Search within this database
Number: 366
Proto: *korta
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to singe, burn
German meaning: sengen, brennen
Finnish: korttaa- (dial.) 'sengen, brennen'
Saam (Lapp): goar'de- -rd- (N) 'to warm, heat; to roast; cook a little', kår'tē- (L) 'brennen, Glut strahlen, sengen' ( > Finn. dial. kortaa-)
Mordovian: kurta-, kirta- (E), kǝ̑rta- (M) 'sengen, versengen'
Mari (Cheremis): korδe- (B) 'beräuchern (der Opferpriester vor dem Beginn des Gebets)'
Selkup: kuurra- (NP), kuura- (OO) 'sengen (Holz)' ? [also attributed to *korpe q.v.]
uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-slk,

Search within this database


Long-range etymologies :

Search within this database
Borean (approx.) : KVRV
Meaning : burn, hot coals
Eurasiatic : *gUrV
Afroasiatic : *gur- (also *gir- 1287, 2055)
African (misc.) : Bantu *-kádà 'embers, charcoal'.
Reference : ОСНЯ 1, 239, ND 686.
globet-meaning,globet-nostr,globet-afas,globet-afr,globet-reference,

Search within this database


Afroasiatic etymology :

Search within this database
Proto-Afro-Asiatic: *gur-
Meaning: ash, coal
Borean etymology: Borean etymology
Semitic: *gurār- 'hot ash'
Western Chadic: *gur- 'ash' 1, 'charcoal' 2, 'soot' 3
Central Chadic: *guri 'coal' 1, hearth' 2
East Chadic: *gur- 'charcoal'
Notes: Related to *gir- 'fire' ?
afaset-meaning,afaset-prnum,afaset-sem,afaset-wch,afaset-cch,afaset-ech,afaset-notes,

Search within this database


Semitic etymology :

Search within this database
Number: 1459
Proto-Semitic: *gurār-
Afroasiatic etymology: Afroasiatic etymology
Meaning: 'hot ash'
Akkadian: gurāru
Notes: Cf. Akk kirāru id.
semet-proto,semet-prnum,semet-meaning,semet-akk,semet-notes,

Search within this database


West Chadic etymology :

Search within this database
Proto-WChadic: *gur-
Afroasiatic etymology: Afroasiatic etymology
Meaning: 'ash' 1, 'charcoal' 2, 'soot' 3
Mupun: kuur 2 [FrM]
Sura: keur 1 [KgS]
Angas: kur 1 [Fl]
Tangale: kuro 2 [JgT]
Guruntum: gǝ̀gár 3 [Cr]
Notes: Cf. Jimi ŋgur-an [Cs N 359], Grnt gwàr-an [Ja] 'charcoal', both derived from *gur-.Cf. also Hausa gúurà 'make fire'.
wchet-prnum,wchet-meaning,wchet-gwn,wchet-sur,wchet-ang,wchet-tng,wchet-gur,wchet-notes,

Search within this database


Central Chadic etymology :

Search within this database
Proto-CChadic: *guri
Afroasiatic etymology: Afroasiatic etymology
Meaning: 'coal' 1, hearth' 2
Bura: 'aŋ-gwulà-sim 1 [Kr N 127]
Gude: gúrá `2 [Hs]
Mwulyen: ŋ̀gólı́ 1 [Kr]
Zime-Batna: 'ú-ŋòr-sú 1 [Sa]
cchet-prnum,cchet-meaning,cchet-bur,cchet-gde,cchet-mwu,cchet-zbt,

Search within this database


East Chadic etymology :

Search within this database
Proto-EChadic: *gur-
Afroasiatic etymology: Afroasiatic etymology
Meaning: 'charcoal'
Ndam: gùrē [JgD]
echet-prnum,echet-meaning,echet-ndm,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
6156321422928
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov