Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Германская этимология :

Новый запрос
Прагерманский: *arjan- vb., *arɵō, *árɵl=, etc.
Значение: plow
PRNUM: PRNUM
Готский: arjan irreg. st. `plow'
Древнеисландский: erja wk. `pflügen'; arδ-r m. `Pflug, Hakenpflug'; ɔrδ `Ertrag, Ernte, Saat'
Норвежский: ard
Древнешведский: arɵer
Шведский: dial. ärja vb.; ɔrder `Holzpflug'
Древнеанглийский: erian (erigan, erigean) (-ede; -ed) `to plough, ear'; { eard; earɵ, yrɵ `das Pflügen, Bodenarbeitung, Ernte'; eardian }
Английский: ear
Древнесаксонский: erian; ard `Wohnplatz'; ardon
Среднеголландский: aert `Ackerbau'; ēren vb.
Средне-нижненемецкий: ārt `Ackerbau'; ēren vb.
Древневерхненемецкий: erien, erren (um 800) `pflügen'; art `das Pflügen, Ackerbau' (12.Jh.); artōn `den Boden bearbeiten, pflügen, wohnen' (um 800)
Средне-верхненемецкий: ɛrn, ɛren, ɛrren wk./red. (ptc. gearn, garn) 'pflügen, ackern'; arl st. f. `kleiner pflug, pflugmesser'; art st. m., f. 'ackerbau sowie dessen ertragnis, land'
Немецкий: Arl, Arling `Pflug'
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Новый запрос


Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *aro- <PIH *H->
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to plough
Хеттский: hars- (I) 'aufreissen, beackern' (Tischler 182-183, with doubts) ?
Тохарский: A, B āre `aratrum' (A < B) (Adams 49)
Армянский: *aratro-m > araur `Pflug'; *arāmōn > haravunkh `Ackerland'; varem `den Boden bebauen, besamen, ackern; führen, treiben'
Др.-греческий: aróō, aor. arósai̯, ft. herakl. arásanti `pflügen, ackern, pflanzen, bauen', arótǟ-s, arotḗr `Pflüger', árotro-n, kret. áratro-n `Pflug', ároto-s m. `das Pflügen, (gepflügtes) Land, Saatland, Saat(zeit), árōma `bebautes Land, Saatfeld', árosi-s `das Pflügen usw.'
Славянские: *òrjǭ, *orā́tī; *órdlo; *ortājь
Балтийские: *ar̂- (2) vb. tr., *ar̂-tl-a- c.
Германские: *ar-a-/*ar-ja- vb., *ar-ɵ-ō f., *ár-ɵl=, etc.
Латинский: arō, -āvī, -āre `pflügen, ackern'
Кельтские: MIr airim `pflüge'; Cymr arddu `pflügen', arddwr `Pflüger'; MIr arathar; Cymr aradr, Corn aradar, MBret aeazr, Bret arar `Pflug';
Значение: пахать
Ссылки: WP I 78 f
piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Словарь Фасмера :

Новый запрос
Слово: ора́ть
Ближайшая этимология: I "пахать", орю́, орёшь, укр. орю́, ора́ти, др.-русск., ст.-слав. орати, орѭ ἀροτριᾶν (Остром.), болг. ора́, сербохорв. о̀рати, о̀ре̑м, словен. oráti, оrа̑m, órjem, чеш. orati, слвц. оrаt᾽, польск. оrаć, orzę, в.-луж. worać, н.-луж. woraś.
Дальнейшая этимология: Родственно лит. árti, ariù, ariaũ, лтш. ar̂t, аr̨u "нахать", лат. аrō, -ārе -- то же, греч. ἀρόω "пашу", ср.-ирл. airim -- то же, гот. аrjаn "пахать", тохар. АВ ārе "плуг", д.-в.-н. аrt "вспаханное поле", а также ра́ло, ра́тай. Вероятно, первонач. атематический гл.; см. Вальде--Гофм. 1, 69; Траутман, ВSW 13; Мейе--Вайан 85; М.--Э. 1, 141; Шпехт, KZ 66, 29; Бенвенист, Festschr. Н. Hirt 2, 234. Сюда же Шпехт (KZ 68, 42) относит лит. ìrti "расходиться в стороны, разделяться, расщепляться", ст.-слав. орити λύειν, καθαιρεῖν (см. разори́ть).
Страницы: 3,148-149
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Новый запрос


Балтийская этимология :

Новый запрос
Прабалтийский: *ar̂- (2) vb. tr., *ar̂-tl-a- c.
Значение: plough (vb.)
PRNUM: PRNUM
Литовский: árti `ackern, pflügen', artṓja-s 'Ackermann'; árkla-s `Pflug'
Латышский: ar̂t (-r̨u, -ru) `pflügen', ara, are `Ackerland' (U.), pl. aras 'das Aufpflügen eines bestimmten Stückes Ackers zur Gehorchzeit'
Древнепрусский: artoys `Ackersmann' Voc. 236, preartue 'Reutel, Gerät zum Abstreifen der Erde vom Pflugbrett' Voc. 249
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,

Новый запрос


Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 109
Корень: ar(ǝ)-
Английское значение: to plough
Немецкое значение: `pflügen'
Производные: arǝ-trom `Pflug'
Материал: Arm. araur `Pflug' (*arātrom; Hübschmann Arm. St. I 21);

    gr. ἀρόω (ἤροσα, ἄροτος) `pflüge, ackere', ἀρότης, ἀροτήρ `Pflüger', ἄροτρον `Pflug'; mit ursprünglicher Vokalisierung der 2. Silbe herakl. αρά̄ςοντι, gortyn. ἄρατρον. ἀρόω usw. setzt nach Persson Beitr. 669 ein idg. *aro- neben *arǝ- voraus (vgl. toch. āre), oder trat an Stelle von ἀράω gleichzeitig mit der Umbildung vieler faktitiver Denominative auf -άω zu solchen auf -όω nach den daneben liegenden o-Nomina, unter besonderem Einfluß von νεόω `Land neu umpflügen'.

    lat. arō, -āre `pflügen, ackern' (für älteres *arǝ-mi), arātor `Pflüger', arātrum `Pflug' (-ā- für *-ă- nach arāre);

    mir. airim `pflüge', cymr. arddu (aus *arj-) `pflügen', arddwr `Pflüger', mir. ar n. `Ackerland', cymr. ar f. ds., mir. ar-án `Brot', arathar (*arǝtrom), cymr. aradr, corn. aradar, mbret. arazr, nbret. arar `Pflug'; mir. airem (*ari̯omō), Gen. aireman `Pflüger', auch PN Airem-ón;

    got. arjan, anord. erja, ags. as. erian, ahd. erran, mhd. ern `pflügen, ackern', anord. arđr `Pflug', ahd. art `gepflügtes Land', ags. earđ, ierđ f. `gepflügtes Land, Ertrag' (s. auch unter *ar- `fügen' über nhd. Art), mhd. arl, nhd. Arl, Arling `Pflug' (ob Lehnwort aus slav. *ordlo? echt germ. nach Meringer IF. 17, 121);

    lit. ariù, árti `pflügen', árklas (*arǝ-tlom) `Pflug', arklỹs `Pferd' (als `Pflugtier'); artójas `Pflüger' (*arǝ-tāi̯a-), apr. artoys `Ackersmann' (mit sekundärer Dehnstufe lit. orė̃ `Pflügezeit', vgl. gr. πολύηρος πολυάρουρος Hes.), lett. ar'u `pflüge', ara, āre `Ackerland'; lit. armenà `oberflächlich gepflügte Erdschicht';

    aksl. orjǫ, orati `pflügen'; ralo (serb. rȁlo, poln. radɫo) `Pflug' (*ar(ǝ)-dhlom: lit.árklas), ratajь `Pflüger'; über slav. *ora- s. Trautmannn 13;

    toch AB āre `Pflug'. Hierzu gehört:

    ar(ǝ)u̯-:

    Arm. haravunk` `Ackerland' (Scheftelowitz BB. 29, 58), lat. arvus, -a, -um `zum Pflügen bestimmt, Acker, Saat', bes. arvum `Saatgefilde, Flur', umbr. arvam-en `in arvum' (= dem lat. fem. arvas A. Pl.), ar(u)via `Feldfrüchte'; mir. arbor (*aru̯r̥) `Getreide', Dat. arbaim, Gen. (schon air.) arbe (*aru̯ens), Pl. N. A. arbanna (r/n-St.: Stokes KZ. 37, 254, Pedersen KG. I 63, II 106; davon airmnech `der Mann, der viel Getreide besitzt', Corrnac's Gl., mit -mn- = -vn-, Stokes KZ. 38, 458); gr. ἄρουρα `Ackerland' (formell noch nicht klar; wohl nach Benveniste Norns 113 aus *ἀρο-ρᾱ, Erweiterung von ἀρο-αρ aus *aro-u̯r̥, vgl. mir. arbor. Unglauhhaft Otrębski KZ. 66, 78).

    Die durch ihr altes e- abweichenden cymr. erw f. `Feld', Pl. erwi, er-wydd, corn. erw, ereu ds., abret. mbret. eru, nbret. ero `Furche' gehören dagegen zu ahd. ero `Erde', gr. ἔρα, arm. erkir `Erde' (für letzteres vermutet Pedersen KZ. 38, 197 ebenfalls ein *eru̯- als Grundlage), mögen aber die Anwendung für bebautes Feld von einem *ar(ǝ)u̯o- übernommen haben.

    Aus dem Mangel arischer Entsprechungen darf nicht gegen die Bekanntschaft mit dem Pflug in indogermanischer Urzeit geschlossen werden.

Ссылки: WP. I 78 f., WH. I 69, Schwyzer Gr. Gr. I 362, 683.

    Nach Specht KZ. 68, 422 weiterhin zur Wz. *erǝ- (er-5) `zertrennen' als `den Boden aufreißen'?

Страницы: 62-63
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-derivative,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос


Ностратическая этимология :

Новый запрос
Евразийский: *HarV
Значение: furrow
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *aro- <PIH *H- ?>
Картвельский: *ɣar-
Дравидийский: SDr *ar- 'plough'
Ссылки: ND 723 *ɣarHV 'to crush, grind' (IE+Drav., but + Kartv. *ɣerɣ- 'grind' and Akk. χrr 'grind').
nostret-meaning,nostret-prnum,nostret-ier,nostret-kart,nostret-drav,nostret-reference,

Новый запрос


Картвельская этимология :

Новый запрос
PROTO: *ɣar-
PRNUM: PRNUM
RUSMEAN: желоб, боpозда
MEANING: gutter, furrow
GRU: ɣar-
GRMEAN: желоб, боpозда
EGRMEAN: gutter, furrow
MEG: ɣore
MGMEAN: мельничный желоб, запpуда (деpевянная)
EMGMEAN: mill gutter, wooden dam
SVA: ɣär-
SVMEAN: Schlucht
ESVMEAN: Schlucht
NOTES: Кл; EWK 385. Ср. ПИЕ *Har- 'пахать, борозда'.
kartet-prnum,kartet-rusmean,kartet-meaning,kartet-gru,kartet-grmean,kartet-egrmean,kartet-meg,kartet-mgmean,kartet-emgmean,kartet-sva,kartet-svmean,kartet-esvmean,kartet-notes,

Новый запрос


Глобальные этимологии :

Новый запрос
"Борейский" (гипот.): HVRV
Значение: furrow, hoe
Евразийский: *HarV
Сино-кавказский: *ʁarhV
globet-meaning,globet-nostr,globet-scc,

Новый запрос


Сино-кавказская этимология :

Новый запрос
Прасинокавказский: *ʁarhV
Значение: hoe, harrow
PRNUM: PRNUM
Севернокавказский: *ʁarhV
Синотибетский: *rɨ̆
Бурушаски: .har-́ 'plough' (?) - see *Hrā́j[c]ū
BASQ: *arhe
Комментарии и ссылки: BCD 37.
sccet-meaning,sccet-prnum,sccet-cauc,sccet-stib,sccet-buru,sccet-basq,sccet-notes,

Новый запрос


Севернокавказская этимология :

Новый запрос
PROTO: *ʁarhV
PRNUM: PRNUM
MEANING: harrow
AAND: *ʁarV
LAK: ʁaj
LEZG: *ʁar(a)
COMMENT: Reconstructed for the PEC level. Correspondences are regular.
caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-aand,caucet-lak,caucet-lezg,caucet-comment,

Новый запрос


Аваро-андийская этимология :

Новый запрос
Праформа: *ʁarV
СК этимология: СК этимология
Значение: 1 harrow 2 wooden ladder
Аварский: ʁári 2
Андийский: ʁari 2
Комментарии: The Av. word is formally a deverbative from ʁár-ize 'to harrow'. In Andian the semantic shift was probably conditioned by the external similarity of the wooden harrow and the wooden ladder.
aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-ava,aandet-and,aandet-comment,

Новый запрос


Лакская этимология :

Новый запрос
Лакский корень: ʁaj
СК этимология: СК этимология
Значение: *harrow
Лакская форма: ʁaj
Комментарий: The Lak. noun is used only in compound verbs ʁaj ṭun, ʁaj učin 'to harrow'. An old borrowing from Lak. is Arch. hej-bos 'to plough'.
laket-prnum,laket-meaning,laket-lak,laket-comment,

Новый запрос


Лезгинская этимология :

Новый запрос
Пралезгинский: *ʁar(a)
СК этимология: СК этимология
Значение: harrow
Лезгинский: ʁar
Табасаранский: ʁar
Комментарий: There is not enough evidence to establish the PL oblique base.
lezget-prnum,lezget-meaning,lezget-lzg,lezget-tab,lezget-comment,

Новый запрос


Синотибетская этимология :

Новый запрос
Прасинотибетский: *rɨ̆
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: shovel, hoe
Китайский: *r_ǝ shovel (cf. also 基 *k(r)ǝ) hoe).
Тибетский: ãbru, ãdru to dig.
Качинский: krau1 to dig out; (H) uro a prolonged hoe made of bamboo.
Комментарии: Peiros-Starostin 212.
stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-kach,stibet-comments,

Новый запрос


Китайские иероглифы :

Новый запрос
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: lí
OCHN: r(h)ǝ
CCHN: r(h)ǝ
WCHN: r(h)ǝ
ECHN: r(h)ǝ
EPCHN: l(h)ɨ
MPCHN: l(h)ɨ
LPCHN: l(h)ɨ
MCHN:
Перевод: shovel
OSHANIN: 1) корзина для переноски земли; 2) деревянный сошник
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 75
OSHVAL: 435
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,

Новый запрос


Баскская этимология :

Новый запрос
PROTO: *arhe
PRNUM: PRNUM
MEANING: harrow, rake
BZK: ara
GIP: are
ANV: are
BNV: arhe
LAB: arhe
ZBR: árhe
COMMENTS: Cf. PNC *ʁarhV 'harrow'. PSC *χarh[e] > *harhe > Bsq *arhe (Bsq does not permit two asprations in the same word).
basqet-prnum,basqet-meaning,basqet-bzk,basqet-gip,basqet-anv,basqet-bnv,basqet-lab,basqet-zbr,basqet-comments,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
11918101697179
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов