Change viewing parameters
Select another database

Germanic etymology :

Search within this database
Proto-Germanic: *sa[f]ēn; *sapa-n
Meaning: sap, juice
IE etymology: IE etymology
Old Norse: safi m. `in Bäumen aufsteigender Saft'
Norwegian: save, sevje
Swedish: sav, save
Old Danish: sav, save
Old English: säp, -es n. `sap'
English: sap
Middle Dutch: sap, gen. sāpes
Dutch: sap n., zuidnl. zap
Middle Low German: sap, gen. sāpes/sappes `Saft, Baumsaft'
Old High German: saf, gen. saffes `Saft' (9.Jh.)
Middle High German: saf (-ff-), saft st. n. 'saft der pflanze'
German: Saft m.
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-odan,germet-oengl,germet-engl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Search within this database


Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *sap-
Meaning: juice, pitch
Avestan: vī-šāpa `dessen Säfte Gift sind'
Armenian: ham `Saft, Geschmack'
Germanic: *sa[f]-an- m.; *sap-a- n.
Latin: sapa f.; sapō m. `Mostsaft'; sap-pīnus, -ī f. `Fichte'
Celtic: Cymr syb-wydd (gwydd `Bäume') `Föhre', Corn sib-uit `abies'
Russ. meaning: сок, смола
References: WP II 450 f
piet-meaning,piet-avest,piet-arm,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 1648
Root: sap-, sab-
English meaning: to taste, to perceive
German meaning: `schmecken, wahrnehmen'
Material: 1. sap-:

    av. višāpa (*viš-sāpa) `dessen Säfte Gift sind'; arm. ham (*săpmo-) `Saft, Geschmack';

    lat. sapiō, -ere `schmecken, Geschmack haben; nach etwas riechen; weise sein, einsichtig sein';sapa f. `Saft', sapor `Geschmack, Leckerei', nesapius, nesapus `ignorans'; osk. sipus `sciens' (*sēpu̯ōs), volsk. sepu `sciente' sind Neubildungen nach capio: cēpi; osk. Neuerung scheint lat.sibus `schlau'; mhd. be-seben st. V. `wahrnehmen', aisl. sefi `Sinn', as. seƀo, ags. sefa dss.; zu lat. sapa `Saft' stellt sich germ. *safan- `Saft (der Baume)': aisl. safi `Baumsaft', norw.sevja ds., sabba `im Schlamm waten', mnd. sabben `geifern', sabbelen `sudeln'.

    2. sab-:

    Illyr. sabaium `Bier', Sab- in vielen FlN Italiens, Sabātis (Campanien), Vada Sabatia (Ligurien) usw.; kelt. (ven.?) FlN Sabis (Belgien);

    ags. sæp n. `Saft, Brühe', mnd. sap(p), ahd. saf, sapf, nhd. Saft.

References: WP. II 450 f., WH. II 476 f., Pokorny Urillyr. 79, 97, 117.
Pages: 880
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
21114371852353
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov