Change viewing parameters
Select another database

Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *krek-l-iā̃ f., -ia- c.
Meaning: rags
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: krẽklēs, krẽkliai pl. 'zerlumpte Kleider, Lumpen'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,

Search within this database


Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *krek'-
Meaning: to weave
Old Greek: krékō, aor. kréksai̯ `ein Gewebe (fest)schlagen, weben, ein Saiteninstrument mit dem Plektron schlagen', krókǟ `Einschlag des Gewebes, Einschlagfaden, Faden, (wollenes) Gewebe'; króks, acc. króka, pl. krókes f. `id.'; kregmó-s m. `Laut von Saiteninstrumenten', (vom Pferde)', krokǘs, -ǘdos f. `Wollflocke'
Slavic: *krosno
Baltic: *krek-l-iā̃ f., -ia- c.
Germanic: *xráx-il-a- m., *xríx-ul-a- m., *xrag-il-a- m.
Russ. meaning: ткать
References: WP I 483
piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Vasmer's dictionary :

Search within this database
Word: кро́сно,
Near etymology: мн. кро́сна́, кро́сны "ткацкий станок; вид крестьянского полотна", укр. кро́сно, мн. кро́сна "рама, станок для вязанья", цслав. кросно "liciatorium", болг. кросно́ "кросно, задвижка", кро́сна ж. "колыбель", сербохорв. кро̏сна "ткацкий станок", словен. krósnа -- то же, чеш. krosna "короб", krůsnа "станина", слвц. krosná, польск. krosna мн. "ткацкий станок", в.-луж. krosna.
Further etymology: Вероятно, связано чередованием гласных с кре́сло (см.), родственным лит. krãsė "стул"; см. Бернекер 1, 623 и сл.; Ягич, AfslPh 2, 397. Менее вероятно родство с греч. κρόκη "уток", κρέκω "прибиваю (при тканье)", др.-исл. hræll (*hrahila) м. "палка, которой прибивали ткань", англос. hrægel ср. р. "платье, одежда", д.-в.-н. hregil (вопреки Бецценбергеру, (ВВ 27, 170), Маценауэру (LF 9, 13)). Ошибочно сравнение с кропа́ть (Соболевский, РФВ 70, 87).
Pages: 2,382-383
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Search within this database


Germanic etymology :

Search within this database
Proto-Germanic: *xráxila-z, *xríxula-z, *xragila-z
Meaning: dress, clothes
IE etymology: IE etymology
Old Norse: hrǟl-l m. `Stab um die Fäden auf dem Webstuhl in der richtigen Lage zu halten'
Norwegian: rǟl
Old English: hrēol `Haspel, Weife', hräg(e)l n. `Kleid, Gewand'
English: rail
Old Frisian: hreil `Kleid, Gewand'
Old High German: { hregil n. `Gewand' }
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-ohg,

Search within this database


Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 1027
Root: krek-1 (-k̂-?)
English meaning: to hit
German meaning: `schlagen', auch vom Festschlagen des Gewebes, des Einschlages in der Weberei, daher auch `weben, Gewebe'
Material: Gr. κρέκω `schlage, klopfe; schlage das Gewebe fest', κρόκη `Einschlagfaden, Gewebe', κρόξ ds., κροκου̃ν `weben', κροκύς, -ύδος f. `Wollflocke';

    aisl. hræll (*hraŋhilaz) `Stab zum Festmachen des Gewebes', ags. hrēol (*hrehulaz) `Haspel'; ags. hrægl n. `Kleid, Gewand', engl. rail, afries. hreil; ahd. hregil n. `indumentum, spolium';

    lett. krękls `Hemd';

    wenn das lett. Wort sein zweites k durch westidg. Einfluß empfangen hat, kann auch folgende slav. Sippe angereiht werden: russ. krešú, kresátь `mit dem Feuerstahl Feuer schlagen', klr. kresáty, kresnúty `Feuer schlagen', dial. `hauen, schlagen überhaupt', skr. krȅšēm, krèsati `Feuer schlagen; Steine behauen; Aste abschlagen' (usw., s. Berneker 611).

References: WP. I 483 f.
Pages: 618-619
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
12988981713269
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov