Change viewing parameters
Select another database

Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *jer(u)b-iā̃, ir̂b-iā̃ f. (1)
Meaning: grouse
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: jerubē̃, jerū̃bē, íerbē, ìrbē, jerbē̃, dial. (j)ãrubē, jeru(m)bē̃ 'Yasekhuhn'
Lettish: ir̃be, dial. jirbe, i[r]ube, ierube, virba 'Feldhuhn, Ackerhuhn'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,

Search within this database


Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *ere(m)b-
Meaning: hazel-grouse
Slavic: *jerę̄bь, *rę̄bьcь, *rę̄bъkā рябчик
Baltic: *jer(u)b-iā̃, ir̂b-iā̃ (1) f.
Germanic: *irp=, *rip=
Russ. meaning: птица (рябчик)
References: WP II 360
Comments: Cf. *reub-.
piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,

Search within this database


Vasmer's dictionary :

Search within this database
Word: рябо́й,
Near etymology: ряб, ряба́, ря́бо, укр. ряби́й, блр. ря́бы, сюда же ря́бец "вид форели", ря́бка "куропатка", ряби́ть, рябе́ть, -е́ю.
Further etymology: Сравнивают со словами, приводившимися на ряби́на, причем *jarębь "куропатка" содержит скорее ступень чередования, а не приставку, ср. укр. оря́бок "рябчик", цслав. ıерѧбь (Соболевский, Лекции 93; Мейе--Вайан, RЕS 13, 101); см. Траутман, ВSW 104 и сл., 236 и сл. Ср. также лит. raĩbas "пестрый", лтш. ràibs -- то же, лит. raĩbti "рябить (в глазах)", ribė́ti "рябить, мерцать", ирл. ríаbасh "пятнистый", д.-в.-н. rераhuоn "куропатка"; см. М.--Э. 3, 468 и сл.; Шпехт 115, 262, 267; Торп 332; Цупица, KZ 36, 66 и сл. Высказывается также мысль о разграничении *rębъ и лит. raĩbas (Траутман (там же), Маценауэр (LF 18, 260), Зубатый (AfslPh 16, 410)). Но сближение Зубатого с *rǫbiti (см. руби́ть) столь же мало убедительно, как и сравнение с др.-инд. lаbаs "вид перепелки Perdiх chinensis" (Уленбек, РВВ 29, 334 и сл.) или с др.-исл. refr "лиса" (Р. Мух, Z. d. Wortf. 2, 285).
Trubachev's comments: [Оригинальную попытку объяснения слав. rębъ из доиндоевропейского *rebb- предпринял Махек (LР, 3, 1951, стр. 106); см. также Безлай, "Slavistična Revija", 5--7, 1954, стр. 418. -- Т.]
Pages: 3,535
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,

Search within this database


Germanic etymology :

Search within this database
Proto-Germanic: *irp=, *rip=
Meaning: hazel-hen
IE etymology: IE etymology
Old Norse: jarpi m. `Haselhuhn'
Norwegian: jarpe, jerpe
Swedish: järpe, hjärpe
Middle Dutch: erpel `Enterich'
Dutch: zuidnl. erpel m. `woerd'
Middle Low German: erpel `Enterich'
Old High German: rep-huon (9.Jh.) `Rebhuhn'
Middle High German: rëphuon st. n. 'rebhuhn'
German: Rebhuhn
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
372561922966
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov