Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Телугу этимология :

Новый запрос
Прателугу: *adal-
Значение: to start, be alarmed or afraid
PRNUM: PRNUM
Телугу: adalu
Дополнительные формы: Also [1] adalincu, [2] adalucu, [3] adalupu, [4] adalpu to frighten, rebuke, reproach; [1] adalupu, [2] adalpu frightening, rebuke; adiri-paḍu to start, be alarmed; adiri-pāṭu a start, alarm; adv. suddenly, unexpectedly
Комментарии: Possibly the same as *adar-, but this is not totally obvious. Some interaction between Kannaḍa and Telugu is not excluded either.
Номер по DED: 137
telet-meaning,telet-prnum,telet-tel_1,telet-addition,telet-notes,telet-dednum,

Новый запрос


Дравидийская этимология :

Новый запрос
Прадравидийский: *adáḷ-
Значение: to start, be alarmed
Праюжнодравидийский: *adaḷ-
Прателугу: *adal-
Комментарии: Joined by Burrow & Emeneau with *adír- 'to shake, tremble'. If we think of the original root as *ad- with later suffixal additions, this is quite probable. However, the fact of there being two phonologically different stems cannot be denied (cf. Tamil atir vs. ataṭṭu < *ataḷ-tu; Tel. adaru vs. adalu), and although the meanings are not always differentiated (cf., however, the differentiation in Telugu), this is sufficient evidence for at least granting them two different entries. // Present in 2/6 branches.
dravet-meaning,dravet-sdr,dravet-tel,dravet-notes,

Новый запрос


Южнодравидийская этимология :

Новый запрос
Праюжно-дравидийский: *adaḷ-
Значение: to rebuke, scold, reprimand
PRNUM: PRNUM
Тамильский: ataṭṭu (ataṭṭi-)
Тамильское значение: to rebuke authoritatively, frighten with a vehement or sudden noise; n. rebuke, ranting
Тамильские производные: atampu (atampi-) to speak intemperately, rebuke; atakaṭi menace, threat, hectoring
Малаялам: ataṭṭuka
Малаяльское значение: to rebuke, reprimand, frighten with sudden noise
Каннада: adaṭu
Каннада значение: to tremble, shake; to scold, reprimand, menace
Каннада производные: adapu to speak intemperately, reprove
Тулу: addalipuni
Тулу значение: to rebuke, frighten
Комментарии: Burrow & Emeneau place this in the same entry with *adir- 'to shake, tremble, intimidate, etc.'. While the semantic link is possible (atir also has the meaning 'rebuke'), the morphological ties are harder to understand. The form ataṭṭu is an obvious causative, but it cannot be from *adir-tu (which should have yielded Tamil atirttu); it can only be from *adaḷ-tu. The stem *adaḷ- is not, however, attested directly; there is Tulu addalipuni, with an unclear geminate, and possibly also Kan. adalu 'to tremble', if -l- dial. < *-ḷ-. As for the other Tamil forms, atampu (= Kan. adapu) < *adaḷ-mbu; atakaṭi is an unclear expressive formation.
Номер по DED: 0137
sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-notes,sdret-dednum,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
6096381421462
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов