Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Южнодравидийская этимология :

Новый запрос
Праюжно-дравидийский: *ūẓ-i-
Значение: service
PRNUM: PRNUM
Тамильский: ūẓiyam
Тамильское значение: service due to a deity, a guru, or a superior by birth, natural obligation, obligation of a slave to his master
Тамильские производные: ūẓiyan_ slave, servant
Малаялам: ūẓiyam
Малаяльское значение: service
Малаяльские производные: ūẓan servant of kings
Каннада: ūẓiga, ūẓaga
Каннада значение: work, business, service
Каннада производные: ūẓigatana service; ūẓigi male servant
Тулу: ūḷiga
Тулу значение: service, work
Номер по DED: 0758
sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-malder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-dednum,

Новый запрос


Дравидийская этимология :

Новый запрос
Прадравидийский: *ūẓ-i-
Значение: service; to serve
PRNUM: PRNUM
Праюжнодравидийский: *ūẓ-i-
Прателугу: *ūḍ-i-
dravet-meaning,dravet-prnum,dravet-sdr,dravet-tel,

Новый запрос


Телугу этимология :

Новый запрос
Прателугу: *ūḍ-i-
Значение: service, drudgery, slavery
PRNUM: PRNUM
Телугу: ūḍigamu
Диалектные формы (1): ūḍiyamu
Дополнительные формы: Also ūḍigī̃ḍu servant; fem. ūḍigapudi; ūḍigapu relating to a servant or slave
Номер по DED: 758
telet-meaning,telet-prnum,telet-tel_1,telet-tel_2,telet-addition,telet-dednum,

Новый запрос


Ностратическая этимология :

Новый запрос
Евразийский: *wVrV
Значение: to watch
Индоевропейский: *wer-
Уральский: *warV
Дравидийский: *ūṛ-i-
Ссылки: ND 2512 *w[ä]rV 'to look, watch' (+ incorr. Drav., Alt.).
nostret-meaning,nostret-ier,nostret-ura,nostret-drav,nostret-reference,

Новый запрос


Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *wer- (Gr hw-)
Англ. значение: to smell, observe
Тохарский: A,B wär- 'practice' (Adams 593); A wras-, B wärs- 'pity, take pity on' (595); A wär-, B wär-sk- 'smell' (596)
Др.-греческий: epì ... órontai̯, -nto (Hom.), plqpf. epì ... orṓrẹ̄ (Hom.); phrọ̄ró-s (*pro-horó-s) `Wächter, Aufseher', pl. `Besatzung'; phrọ̄rǟ́ f. `Wache, Bewachung, bewachende Mannschaft, Besatzung, bewachter Ort, Gefängnis'; horáō, ipf. heṓrōn, pf. heṓraka `schauen, aufmerksam sein, betrachten, sehen'; ṓrǟ f. `Sorge, Vorsorge, Besorgnis', *wō̂ro-s: pl. bō̂roi = ophthalmoí Hsch.
Славянские: *vārītī (different in Vasmer)
Балтийские: *wer- vb. tr.
Германские: *war-a- adj., *war-ō f., *war-d-á- m., *war-ō- vb., *war-an- m.
Латинский: vereor, -ērī, -itus sum `ängstlich beobachten; ehrfurchtsvoll scheuen; verehren, fürchten'
Значение: наблюдать
Ссылки: WP I 284 f
Комментарии: A derived *werbh- (?) may be seen in OPrus. warb- 'protect' and Tokh. B yärp- 'oversee, observe, take care of' (Adams 499).
piet-meaning,piet-tokh,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,

Новый запрос


Словарь Фасмера :

Новый запрос
Слово: вари́ть
Ближайшая этимология: II., варю́, обычно в сложении предвари́ть, др.-русск., ст.-слав. варити προφθάνειν (Супр.), болг. предва́ря, предва́рям, чеш. диал. vařiti (Беме, Actiones 44). Сюда же прово́рный.
Дальнейшая этимология: Родственно лтш. ver̨u, vert "бежать", кауз. лит. varaũ, varýti "гнать (людей, скот)"; см. Фик у Траутмана, BSW 353; Буга, KS1, 298; М. -- Э. 4, 542. Неправильна мысль о заимств. из гот. warjan "препятствовать" (Уленбек, AfslPh 15, 492).
Страницы: 1,275
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Новый запрос


Балтийская этимология :

Новый запрос
Прабалтийский: *wer- vb. tr.
Значение: observe
PRNUM: PRNUM
Латышский: ver̨u, vērt `schauen, bemerken' }
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lett,

Новый запрос


Германская этимология :

Новый запрос
Прагерманский: *wara-, *warō, *wardá-z, *warōn- vb., *warēn
Значение: observe, attentive
PRNUM: PRNUM
Готский: *war-s (a) `sober', *warī f. (n) `villainy'
Древнеисландский: var-r `aufmerksam, vorsichtig'; vara wk. `warnen, wahren, gedenken'; vari m. `Achtsamkeit, Sorge'
Норвежский: vara `aufbewahren, aufheben'; var adj.; vare
Шведский: var adj.; vara vb.
Датский: var adj.; vare vb.
Древнеанглийский: wär `gewahr, aufmerksam, vorsichtig, behutsam', waru f. `Aufmerksamkeit, Obhut'; warian; gewǟr ; wara m.
Английский: aware
Древнесаксонский: war `vorsichtig, auf der Hut', wara niman; wara `het acht slaan, zorgen'; waron `achthaben, beachten, behüten'; giwarr
Среднеголландский: wāre nēmen `acht slaan, zorg dragen', wāre `het acht slaan, zorgen'; wāren
Голландский: waarnemen
Средне-нижненемецкий: wāren vb.; wāre, wār; gewār
Древневерхненемецкий: giwar `achtsam, vorsorgend' (9.Jh.); wara neman (10.Jh.), wara tuon (um 1000); ware neman; warōn `aufmerken, achten, beachten'
Средне-верхненемецкий: { wer (OHG *warī) `Vorsicht' }; warn, waren wk. 'aufmerkrn auf, achten, beachten'; war(e) st. f., m. `Wahrnehmung, Beobachung, Aufmerksamkeit, Obhut'; gewar `beachtend, aufmerksam, bemerkend, vorsichtig'
Немецкий: wahren; gewahr
Комментарии: See *warjan- (about *wardō).
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-notes,

Новый запрос


Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 2169
Корень: u̯er-8
Английское значение: to observe, pay attention
Немецкое значение: `gewahren, achtgeben'
Производные: u̯oró-s `aufmerksam', u̯orā `Aufmerksamkeit'
Материал: Gr. nur ορ-, mit spiritus asper ὁρ-: hom. ἐπὶ ὄρονται `sie beaufsichtigen', ὅρει ψυλάσσει Hes., u̯orós in ἐπίουρος (für ἐπίορος nach οὖρος) `ἔφορος, Aufseher', φρουρός `Wächter' (*προ-ὁρός), φρουρά̄ `Schutz', οὖρος `Wächter' (aus Kompositis abstrahiert), dor. τῑμά̄ορος, att. τῑμωρός `Ehrenwächter, Retter' (όρος = germ. wara- s. u.), ὁράω (ἑώρων, ἑόρᾱκα) `sehe' (Denominativ eines auch in φρουρά̄ steckenden *ορά̄ = ahd. as. wara, ags. waru `Aufmerksamkeit') äol. freilichὄρημι, ähnlich wie lat. verēri; dehnstufig att. ὤρα, ion. ὤρη `Hut, Sorge' hom. οὐδενός-ωρος, οὐδενὸς ὤραν ἔχων `nichtsnutzig', ὀλιγωρέω `vernachlässige' von *ὀλιγωρός `ὀλίγην ὤραν ἔχων', allenfalls θυρωρός, πυλωρός `Tür-, Torhüter' (eher wegen hom. πυλεωρός an θυρη-, πυλη-ορός, entsprechend dem τῑμωρός); ὠρεύειν `cavere'; βωροί ὀφθαλμοί Hes. Suid.

    lat. vereor, -ērī, -itus sum `verehren, fürchten'; zur Form vgl. gr. äol. ()ὄρημι `sehe';

    air. (a)ir `passend, richtig': cymr. cywair ds. (*kom-u̯eri̯os);

    germ.: u̯orós in got. war(s) `behutsam', aisl. varr `behutsam, vorsichtig, scheu', ags. wær `gewahr, aufmerksam, vorsichtig, behutsam', as. war `vorsichtig, auf der Hut', ahd. giwar `aufmerksam, vorsichtig' = (όρος); ū̆orā in got. warai `Behutsamkeit, List', mhd. wer (ahd. *warī) `Vorsicht'; ags. waru, as. ahd. wara `Aufmerksamkeit, Obhut', wara nëman `wahrnehmen', aisl. vara f. `Handelsware, Zahlungsmittel', ags. waru, spätmhd. war, nhd. Ware; ahd. bewarōn `bewahren', as. warōn `beobachten, wahren, behüten', ags. warian `bewahren, hüten', aisl. vara `aufmerksam machen, wahren, vermuten', refl. `sich hüten'; *u̯ortos (*u̯ordhos) in got. daúrawards `Torwart', ahd. wart `Wächter, Wärter, Hüter', warto, got. wardja ds., as. wardōn `auf der Hut sein, behüten', ahd.wartēn `achten, spähen, wahrnehmen, warten, erwarten', warta `Beobachtung usw.', nhd. Warte u. dgl.; *u̯orn- in ahd. furiwarna `Vorbereitung' (ags. wearn f. `Widerstand, Verweigerung, Vorwurf', nhd. warnen usw. durch Einmischung von Angehörigen von *warjan wehren usw.', und Wz. *u̯er- `verschließen');

    lett. véru, vērt `schauen, bemerken' (meist reflexiv vērties), vērība `Aufmerksamkeit';

    toch. A wär-, В wär-sk- `riechen'.

Ссылки: WP. I 284 f.
Страницы: 1164
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-derivative,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос


Уральская этимология :

Новый запрос
NUMBER: 1890
PROTO: *warV
PRNUM: PRNUM
MEANING: to guard, wait
GERMMEAN: hüten, warten
MAN: ōr- (TJ) 'warten', ūr- (KM) 'warten, sich hüten', ur-, ūr- (K) 'hüten', wurlǟt- (P) 'ein wenig warten', ūr- (So.) 'schonen, hüten' ( > Khanty N ur- 'bewachen, halten, bewahren')
UGR: vár- 'warten, erwarten, harren'
uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-man,uralet-ugr,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
10627991673668
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов