Change viewing parameters
Select another database

South Dravidian etymology :

Search within this database
Proto-South Dravidian : *am- ~ *am-ŋ-
Meaning : to press, sink
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Tamil : amuŋku (amuŋki-)
Tamil meaning : to sink, be pressed down, crushed (as by a weight), mashed (as ripe fruit)
Tamil derivates : amukku (amukki-) to crush, press, squeeze (as a fruit, a boil), press down, press in or under (as a vessel into water), overcome, repress; n. pressure (as in a nightmare), thing that compresses, incumbent weight; amukkan_, amukki nightmare
Malayalam : amuŋŋuka
Malayalam meaning : to sink, settle, be squeezed (as hand in hand)
Malayalam derivates : amukkuka, amakkuka to press down, squeeze, knead, turn food in mouth; amaŋŋuka to be pressed down; amukkam, amukkal, amukku, amakku the act of pressing down, squeezing, compressing; ampikkuka to press down; ammuka to be pressed, subside
Kannada : amugu, avugu
Kannada meaning : to yield to pressure (as the surface of a ripe fruit or tumour)
Kannada derivates : amuku, amiku, avuku, avuŋku to press or hold firmly, squeeze, trouble; avuŋku pressing or holding firmly; amucu, avacu, avucu to press, hold firmly, confine, embrace
Tulu : avuŋkuni, auŋkuni
Tulu meaning : to press down
Tulu derivates : amepuni, amaṭupattuni to press, hold in the arms, hug; avumpuni to press
Proto-Nilgiri : *amǝ-g-
Notes : In DEDR 169 this stem is frequently confused with *amai- ~ *amar- 'to be united, join, crowd together', right down to several forms included in both entries at the same time. Nevertheless, although some semantic contamination is possible, and both stems may be related on some higher level, they are clearly distinguished in SDR at least, and I prefer to only include forms with final -ŋ- (-k- in the corresponding transitive stem) here, as well as the possibly archaic monosyllabic suffixless variant (as seen in Mal. ammuka).
Number in DED : 0169
sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-malder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-kt,sdret-notes,sdret-dednum,

Search within this database


Nilgiri etymology :

Search within this database
Proto-Nilgiri : *amǝ-g-
Meaning : to press
South Dravidian etymology: South Dravidian etymology
Kota : amg- (amgy-) "to be pressed hard"
Toda : omx- (omxy-), omg- (omgy-) "to be pressed down"
Additional forms : Also Kota amk- (amky-) to press hard, make to keep quiet; amk act of pressing; amc- (amc-) to press, throw (woman) on ground to rape; Toda omk- (omky-) to press down
Notes : Toda omg- possibly borrowed from Kota (or Badaga?).
Number in DED : 169
ktet-meaning,ktet-prnum,ktet-kota,ktet-toda,ktet-addition,ktet-notes,ktet-dednum,

Search within this database


Dravidian etymology :

Search within this database
Proto-Dravidian : *am-
Meaning : to press down
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Proto-South Dravidian: *am- ~ *am-ŋ-
Proto-Telugu : *an-c- ~ *am-k-
Notes : Most frequently met in the nasal/velar combination type (intr. *am-ŋ-, tr. *am-k-); Telugu and Malayalam, however, preserve the suffixless form. // Present in 2/6 branches.
dravet-meaning,dravet-prnum,dravet-sdr,dravet-tel,dravet-notes,

Search within this database


Telugu etymology :

Search within this database
Proto-Telugu : *an-c- ~ *am-k-
Meaning : to oppress, afflict
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Telugu (Krishnamurti) : ancu
Additional forms : Also (K) avukku to yield to pressure; adj. weak (of wall or soil)
Notes : Telugu ancu < *am-c- (regular assimilation).
Number in DED : 169
telet-meaning,telet-prnum,telet-tel_kr,telet-addition,telet-notes,telet-dednum,

Search within this database


Nostratic etymology :

Search within this database
Eurasiatic: *HamV
Meaning: grasp, seize, press
Borean: Borean
Indo-European: *em-
Altaic: *i̯umu
Uralic: FP *em- 'there is'; *oma 'own, property' (? + ämV-rV- 42); *ama- 'to scoop'
Kartvelian: Laz. m-
Dravidian: *am- ?
Comments: Cf. also: PIE *eum- 'all, many'; PD *ōm- 'to protect, preserve'; PCK *'umeke 'together'.
References: ОСНЯ 3, 128-130, ND 40 *ʔemV 'seize, hold'; 811 *HoNVmV 'take hold' ( + IE *nem-??); 1869 *qAmV 'to grasp, seize'.
nostret-meaning,nostret-prnum,nostret-ier,nostret-alt,nostret-ura,nostret-kart,nostret-drav,nostret-notes,nostret-reference,

Search within this database


Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *em- <PIH *e->
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to take
Hittite: w-emija- (wimija-, umija-) 'finden, treffen' (Friedrich 252)
Slavic: *jьmētī, *jьmāmь; *jьmāti, *jeml'ǭ; *ję̄ti, *jьmǭ
Baltic: *im̃- (pes. *em-a-) vb.
Latin: emo, -ere, ēmī, emptum `nehmen; kaufen'
Other Italic: Osk pertemest `perimet', pertemust `peremerit', peremust `perceperit', pertumúm `perimere'; Umbr emantu(r) `acci[piantur', emps `emptus'
Celtic: OIr ar-fo-emat `sie nehmen', air-i-tiu `acceptio', do-eim `schützt'
Russ. meaning: взять
References: WP I 124 f
piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Vasmer's dictionary :

Search within this database
Word: емлю́,
Near etymology: има́ть "брать", несврш. из. *jьmǫ, *jęti (см. возьму́, взять), ст.-слав. ѥмлѭ, имати, болг. е́мна, сербохорв. jе̏мље̑м, jѐмати, словен. jémljem, jemáti, чеш. jímati "хватать", слвц. jímat', полаб. jẽme "берет, хватает, ловит", jéimat, инф.
Further etymology: Первонач. несврш. emi̯ǫ, jьmati (Бернекер 1, 265; Мейе -- Вайан 203), ср. возьму́, взять и -ём. Ср. лат. emō, ēmi "беру", ирл. air-ema "suscipiat", лит. imù, ėmiaũ; см. также Траутман, BSW 103 и сл.; Мейе, MSL 14, 365; Et. 11; Бернекер, там же; Эндзелин, ЖМНП, 1910, июль, стр. 202.
Pages: 2,19
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Search within this database


Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *im̃- (pes. *em-a-) vb.
Meaning: take
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: im̃ti (ìma, ē̃mē; dial. prs. (j)ẽma, jãma, ìmia, prt. ìmē, jē̃mē) `nehmen, ergreifen, bekommen, erhalten, beziehen'
Lettish: jem̃t (jęmu, jẽmu) (in vielen Dial.) 'nehmen'
Old Prussian: imma, īmt `nehmen, vornehmen'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,

Search within this database


Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 475
Root: em-, em-
English meaning: to take
German meaning: `nehmen'
Grammatical comments: ursprünglich athematisches Präsens
Material: Lat. emō, -ere, ēmī (lit. ėmiaũ), emptum (= lit. im̃tas, аpr. imtā f., abg. jętъ) `nehmen (nur in Kompositis), kaufen', osk. pert-emest `perimet', pert-emust `peremerit', per-emust `perceperit' (zum Perf. *emed), pert-umum `perimere' (assil. aus *pertemom); umbr. emantu(r) `accipiantur' emps `emptus';

    air. em- in ar-fo-em- `nehmen, empfangen', Verbaln. airitiu (: lat. emptiō, lit. iš-imtìs `Ausnahme'), dī-em- `schützen', usw.;

    lit. imù, Prät. ėmiaũ, im̃ti `nehmen', ostlit. Präs. jemù, apr. imt ds.; lett. jęmu, jẽmu, jem̃t und jem̂t, daneben ńemu, ńêmu, ńem̂t (wohl durch Kontamination einer Entsprechung von got. niman `nehmen' entstanden, Endzelin, Lett. Gr. 564);

    aksl. imǫ (ьmǫ, vgl. vъz-mǫ `nehme weg', usw.) jęti `nehmen' (perfektiv), daneben imperfektiv: jemlǫ, imati ds., und als `haben': Zustandsverb imamь, imějǫ, iměti (*emā-, *emē-);

    neben idg. em- steben die Reimwurzeln jem- und nem-, wohl ursprünglich verschieden und nur sekundär gelegentlich angeglichen;

    hitt. ú-e-mi-ja-mi (u-emijami??) `ich fasse, finde', Pedersen Hitt. 821, 135.

References: WP. I 124 f., WH. I 400 ff., 862; Trautmann 103 f., Meillet Slave commun2 80, 203 f., EM2 300 f.
Pages: 310-311
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-grammar,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database


Altaic etymology :

Search within this database
Proto-Altaic: *i̯umu
Nostratic: Nostratic
Meaning: to help, gather
Russian meaning: помогать, собирать(ся)
Turkic: *im-
Mongolian: *öm-
Tungus-Manchu: *umī-
Korean: *umur-
Comments: A reliable common Altaic root; a small problem is fronted *im- instead of the expected *ɨm- in Turkic.
altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-tung,altet-kor,altet-reference,

Search within this database


Turkic etymology :

Search within this database
Proto-Turkic: *im-
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: 1 public gathering 2 to gather 3 collective work
Russian meaning: 1 народное собрание 2 собирать 3 помочь, общий труд
Old Turkic: imer- 2
Karakhanid: imren (MK) 1
Turkish: imeǯe 3
Comments: ЭСТЯ 1, 633-634.
turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-reference,

Search within this database


Mongolian etymology :

Search within this database
Proto-Mongolian: *öm-
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: 1 to gather, to work collectively 2 help 3 property, inheritance
Russian meaning: 1 собирать(ся), работать сообща 2 помощь 3 имущество, наследство
Written Mongolian: ömür- 1, ömü 2 (L 635: öme, ömüg), öm-či 3 (L 635)
Middle Mongolian: omer- 1 (SH)
Khalkha: ömög 2, ömč 3
Buriat: ümȫr- 'вступаться за кого-л., защищать'; ümse 3; ümegle-, ümegšel- 'защищать, покровительствовать'
Kalmuck: ömǝg 'protection, defence' (КРС), ömči, önči 3
Ordos: ömȫrö- 1, ömök 2, ömči 3
Dagur: umeči 3 (MD 232)
Shary-Yoghur: ömči 3
Comments: KW 296, MGCD 544. Mong. > Turk. ömük.
monget-prnum,monget-meaning,monget-rusmean,monget-wmo,monget-mmo,monget-hal,monget-bur,monget-kal,monget-ord,monget-dag,monget-yuy,monget-reference,

Search within this database


Tungus etymology :

Search within this database
Proto-Tungus-Manchu: *umī-
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: to gather
Russian meaning: собирать(ся)
Evenki: umīw-
Even: ụmịw-
Literary Manchu: iḿa-
Ulcha: ụmụčị-
Orok: ụmmụ-
Nanai: omō-
Oroch: umu-
Udighe: ūmu-
Comments: ТМС 1, 312, 2, 267-268.
tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-man,tunget-ulc,tunget-ork,tunget-nan,tunget-orc,tunget-ude,tunget-reference,

Search within this database


Korean etymology :

Search within this database
Proto-Korean: *umur-
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: to crowd, cluster
Russian meaning: собираться в кучу, кишеть
Modern Korean: umul-umul-ha-, omul-kǝri-
Middle Korean: umur-umur
Comments: Liu 593, KED 1200, 1239.
koret-prnum,koret-meaning,koret-rusmean,koret-phn,koret-ako,koret-reference,

Search within this database


Uralic etymology :

Search within this database
Number: 1469
Proto: *oma
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: own; property
German meaning: eigen; Eigentum
Finnish: oma 'eigen; Eigentum', omaisuus 'Eigentum, Besitz' ( ? < o- 'sein')
Estonian: oma 'eigen; Eigentum'
Saam (Lapp): åme 'res', oabme (Friis) 'res, pecus, proprietas', oabme -m- (N) 'property', åpmē (ʎ) 'Gut, Besitztum; Ding, Sache', oami (I) 'eigen, Eigentum'
Udmurt (Votyak): umoj (S K) 'gut; tauglich, zweckmäßig', umoj (G) 'gut'
uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-udm,

Search within this database


Kartvelian etymology :

Search within this database
Proto-Kartvelian: *m-
Nostratic: Nostratic
Russian meaning: нести, приносить
English meaning: to carry, bring
Laz: m-
Notes and references: В ОСНЯ 1, 270 основа с вопросом сопоставляется с ПИЕ *em- 'брать' < ностр. *ʔEmV.
kartet-prnum,kartet-rusmean,kartet-meaning,kartet-laz,kartet-notes,

Search within this database


Long-range etymologies :

Search within this database
Borean (approx.) : HVMV
Meaning : seize
Eurasiatic : *HamV
Afroasiatic : *ʔam- (? + Akk. χmm-, Eg. χmʕ, SOm. Hm. hm-)
Sino-Caucasian : (PL *maʔ 'take (imp.)', perhaps also elsewhere)
Austric : *[j]Vm
Reference : ND 19, 1869.
globet-meaning,globet-nostr,globet-afas,globet-scc,globet-austr,globet-reference,

Search within this database


Afroasiatic etymology :

Search within this database
Proto-Afro-Asiatic: *ʔam-
Meaning: catch, seize
Borean etymology: Borean etymology
Egyptian: ꜣmm (pyr) 'catch, seize'
Central Chadic: *ʔ/w/yam- 'catch' 1, 'take' 2, 'hunt' 3
East Chadic: *ʔwam- 'catch' 1, 'hold' 2
Notes: Related to *ʔam- 'hand, arm' ?
afaset-meaning,afaset-prnum,afaset-egy,afaset-cch,afaset-ech,afaset-notes,

Search within this database


Egyptian etymology :

Search within this database
Old Egyptian: ꜣmm (pyr)
Afroasiatic etymology: Afroasiatic etymology
Meaning: 'catch, seize'
Notes: Partial reduplication
egyet-prnum,egyet-meaning,egyet-notes,

Search within this database


Central Chadic etymology :

Search within this database
Proto-CChadic: *ʔ/w/yam-
Afroasiatic etymology: Afroasiatic etymology
Meaning: 1 'catch', 2 'take', (?) 'hunt'3
Mbara: yàm 2 [TMba]
Munjuk: yimì 1 [TMnj]
Bachama: ʔome 3 [Sk]
Musgu: íma, ime 1 [LMsg]
Zime-Batna: ʔám 2 [Sa]
Notes: probably more then one root
cchet-prnum,cchet-meaning,cchet-mba,cchet-mnj,cchet-bch,cchet-msg,cchet-zbt,cchet-notes,

Search within this database


East Chadic etymology :

Search within this database
Proto-EChadic: *ʔwam-
Afroasiatic etymology: Afroasiatic etymology
Meaning: 'catch' 1, 'hold' 2
Lele: ṑ́m 2 [Cp]
Kabalai: âm 1 [Cp]
Notes: Cf. Kera ámā̀yà 'fishing net' [Eb]
echet-prnum,echet-meaning,echet-lle,echet-kbl,echet-notes,

Search within this database


Austric etymology :

Search within this database
Proto-Austric: *[j]Vm
Meaning: to borrow
Proto-Austroasiatic: rVm
Austroasiatic meaning: help; borrow
Proto-Thai: ji:m.A to borrow CK
austr-meaning,austr-aa,austr-aame,austr-tai,

Search within this database


Austro-Asiatic etymology :

Search within this database
Proto-Austro-Asiatic: rVm
Meaning: help
Austric etymology: Austric etymology
Thai: ji:m.A to borrow CK
Proto-Palaungic: *rVm
Proto-Khmu: ThK ram
Khasi: iarap to help
References: S-320
aaet-meaning,aaet-prnum,aaet-thai,aaet-pawa,aaet-kmu,aaet-khasi,aaet-bib,

Search within this database


Palaung-Wa etymology :

Search within this database
Proto-Palaung-Wa: *rVm
Meaning: to borrow
Austro-Asiatic etymology: Austro-Asiatic etymology
Proto-Wa: *rɔm
Riang: rɔm.2
Riang meaning: to lend money
pawaet-meaning,pawaet-prnum,pawaet-prwa,pawaet-riang,pawaet-rimeam,

Search within this database


Wa etymology :

Search within this database
Proto-Wa:
Meaning: to borrow
Palaung-Wa etymology: Palaung-Wa etymology
Paraok: rɔm.B
Paraok meaning: to borrow maney
Lawa: ɣɔm
Lawa meaning: to borrow
prwaet-meaning,prwaet-prnum,prwaet-praok,prwaet-praokme,prwaet-lawa,prwaet-lawame,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
5603301407005
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov