Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Колами-гадаба этимология :

Новый запрос
Праколами-гадаба: *ćap-
Значение: a slap
PRNUM: PRNUM
Найкри: capaṭ
Номер по DED: 2335
kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-naikri,kogaet-dednum,

Новый запрос


Дравидийская этимология :

Новый запрос
Прадравидийский: *čap-
Значение: to clap hands
PRNUM: PRNUM
Праюжнодравидийский: *čap-
Прателугу: *capp-
Праколами-гадаба: *ćap-
Прагонди-куи: *cap-
dravet-meaning,dravet-prnum,dravet-sdr,dravet-tel,dravet-koga,dravet-gnd,

Новый запрос


Южнодравидийская этимология :

Новый запрос
Праюжно-дравидийский: *čap-
Значение: to slap, clap
PRNUM: PRNUM
Тамильский: cappāṇi
Тамильское значение: clapping hands
Каннада: capparisu, cappaḷisu
Каннада значение: to slap, pat
Каннада производные: cappaṭe, cappaḷi, cappaḷe clapping the hands; tappaḷisu to clap the hands
Тулу: cappaḷi
Тулу значение: clapping the hands
Тулу производные: cappaḷipuni to clap the hands
Пранильгирийский: *Sapaṭ
Комментарии: Expressive.
Номер по DED: 2335
sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-kt,sdret-notes,sdret-dednum,

Новый запрос


Нильгирийская этимология :

Новый запрос
Пранильгирийский: *Sapaṭ
Значение: noise of hand-clap
PRNUM: PRNUM
Кота: capaṭ
Номер по DED: 2335
ktet-meaning,ktet-prnum,ktet-kota,ktet-dednum,

Новый запрос


Телугу этимология :

Новый запрос
Прателугу: *capp-
Значение: a slap of the hand, the hand held with fingers fully extended, the flat of the hand
PRNUM: PRNUM
Телугу: cappaṭa
Телугу (Кришнамурти): capparincu "to pat, stroke with the hand"
Дополнительные формы: Also cappaṭincu to clap, slap; cappaṭlu (pl.) clapping of the hands; [1] camaru, [2] camuru to slap with the open hand
Номер по DED: 2335
telet-meaning,telet-prnum,telet-tel_1,telet-tel_kr,telet-addition,telet-dednum,

Новый запрос


Гондванская этимология :

Новый запрос
Прагонди-куи: *cap-
Значение: slap, blow
PRNUM: PRNUM
Прагонди: *cāp-
Прапенго-манда: *sap-aṛ
gndet-meaning,gndet-prnum,gndet-gon,gndet-pem,

Новый запрос


Гонди этимология :

Новый запрос
Прагонди: *cāp-
Значение: a blow with the hand, slap
PRNUM: PRNUM
Мария: capur
Койя: cāpoṛ
Адилабадский: cāpṭa
Номер по DED: 2335
Номер по CVOTGD: 1284
gonet-meaning,gonet-prnum,gonet-gondi_ma,gonet-gondi_ko,gonet-gondi_a,gonet-dednum,gonet-voc_num,

Новый запрос


Пенго-манда этимология :

Новый запрос
Прапенго-манда: *sap-aṛ
Значение: a slap
PRNUM: PRNUM
Манда: hapaṛ
Номер по DED: 2335
pemet-meaning,pemet-prnum,pemet-manda,pemet-dednum,

Новый запрос


Ностратическая этимология :

Новый запрос
Евразийский: *Cap`a (?)
Значение: take into hands
Индоевропейский: *sep- 'take into hands' (?)
Алтайский: *ǯap`u
Картвельский: ? *ć̣ap- (or Georg. ǯapa- 'work hard')
Дравидийский: ? *čap-
Комментарии: Another possible match for PIE could be PA *sep`a 'to grip'.
Ссылки: МССНЯ 332, ОСНЯ 2, 111; ND 2673 *ZapV 'to make, work' (Turk. + Georg. ǯapa- + ??IE *op-), 2747 *ʒaṗV ~ *ʒapV 'to hold, catch'.
nostret-meaning,nostret-ier,nostret-alt,nostret-kart,nostret-drav,nostret-notes,nostret-reference,

Новый запрос


Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *sepe-, *spē-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to hold, to manipulate
Др.-индийский: sapati `to follow or seek after, serve, love'
Авестийский: hap-, 2, 3 sg. hafšī, haptī `(in der Hand) halten, stützen'; sáparyati `veneratur'
Другие иранские: OPers. hapariya- `Ehrfurcht bezeugen'
Др.-греческий: amphi-, di-, eph-, meth-, peri-épō (*hépō), aor. -éspon, -spẹ̄̂n `besorgen, betreiben, verrichten etc.'
Латинский: sepeliō, -īre, -īvī, sepultum `begraben; vernichten, versenken' (???)
Значение: держать, манипулировать
Ссылки: WP II 487
piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-greek,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 1693
Корень: sep-
Английское значение: to care of smth.; to honour
Немецкое значение: `sich mit etwas abgeben, in Ehren halten'
Производные: sep-el- `Sorge, Ehrfurcht'
Материал: Ai. sápati `liebkost, umwirbt, pflegt, betreibt', av. hap- (2. 3. Sg. hafšī, haptī) `(in der Hand)halten, stützen'; gr. -ἕπω (mit ἀμφι-, δι-, ἐφ-, μεθ-, περι-), Aor. ἐπ-έ-σπον, -σπει̃ν `besorge, bereite, bearbeite'; ὅπλον n. `Werkzeug, Gerät, Waffe', ὁπλέω `schirre an', ὅπλομαι `bereite mir zu' usw.;

    dazu idg. *sepeli̯ō in ai. saparyáti `veneratur', lat. sepeliō -īre, sepultum `begraben' d. i. `venerari sepulcro'.

Ссылки: WP. II 487, WH. II 517, Benveniste Origines 1, 47.
Страницы: 909
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-derivative,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос


Алтайская этимология :

Новый запрос
Праалтайский: *ǯap`ù
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to hold, connect
Значение: держать, соединять
Тюркский: *jAp-
Монгольский: *ǯaɣa-
Тунгусо-маньчжурский: *ǯapa-
Корейский: *čàp-
Японский: *dup-
Комментарии: Poppe 28, EAS 64, Lee 1958, 113, Menges 1984, 266.
altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-tung,altet-kor,altet-jap,altet-reference,

Новый запрос


Тюркская этимология :

Новый запрос
Пратюркский: *jAp-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to make, create, arrange
Значение: делать, создавать, приготовлять
Древнетюркский: jap- (OUygh.)
Караханидский: jap- (MK)
Турецкий: jap-
Татарский: jap- (dial.)
Среднетюркский: jap- (Ettuhf.)
Уйгурский: jap- (dial.)
Гагаузский: jap-
Комментарии: EDT 870-871; ЭСТЯ 4, 126-127, where arguments are given in favour of separating this verb from *jap- 'to cover'.
turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uig,turcet-gagx,turcet-reference,

Новый запрос


Монгольская этимология :

Новый запрос
Прамонгольский: *ǯaɣa-
Алтайская этимология: Алтайская этимология
Англ. значение: to be separated at joints; to join at joints
Значение: разделять по суставам; соединять по суставам
Письменный монгольский: ǯaɣa- (L 1022)
Халха: ʒā-
Бурятский: zāra- 'to break, scatter'
Калмыцкий: zā- (КРС)
Ордосский: ǯāra- 'se disjoindre'
monget-prnum,monget-meaning,monget-rusmean,monget-wmo,monget-hal,monget-bur,monget-kal,monget-ord,

Новый запрос


Тунгусо-маньчжурская этимология :

Новый запрос
Пратунгусоманьчжурский: *ǯapa-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to catch, take hold
Значение: хватать, брать
Эвенкийский: ǯawa-
Эвенский: ǯaw-
Негидальский: ǯawa-
Разговорный маньчжурский: ǯafǝ-, ǯavǝ- (1522, 1539)
Литературный маньчжурский: ǯafa-
Чжурчженьский: ǯafa-biar (364)
Ульчский: ǯapa-
Орокский: dapa-
Нанайский: ǯapa-
Орочский: ǯawa-
Удэйский: ǯawa-
Солонский: ǯawa-
Комментарии: ТМС 1, 240-241.
tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-sib,tunget-man,tunget-chu,tunget-ulc,tunget-ork,tunget-nan,tunget-orc,tunget-ude,tunget-sol,tunget-reference,

Новый запрос


Корейская этимология :

Новый запрос
Пракорейский: *čàp-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to catch, take hold
Значение: хватать, брать
Совр. корейский: čap-
Среднекорейский: čàp-
Комментарии: Liu 645, KED 1397.
koret-prnum,koret-meaning,koret-rusmean,koret-phn,koret-ako,koret-reference,

Новый запрос


Японская этимология :

Новый запрос
Праяпонский: *dup-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to tie, connect
Русское значение: связывать, соединять
Древнеяпонский: jup-
Среднеяпонский: jùf-, júf-
Токио: yù-
Кето: yú-
Кагосима: yú-
Комментарии: JLTT 789. Accent reconstruction is not quite certain: modern dialects point rather to *dúp- (although this may be due to contraction), while RJ has both jùf- and júf-.
japet-prnum,japet-meaning,japet-rusmean,japet-ajp,japet-mjp,japet-tok,japet-kyo,japet-kag,japet-comments,

Новый запрос


Картвельская этимология :

Новый запрос
PROTO: *ć̣ap-
PRNUM: PRNUM
RUSMEAN: брать, набираться
MEANING: to take, gather
GRU: c̣ap-
MEG: č̣op-
LAZ: č̣op-
NOTES: ЭСКЯ 248. Ср. алт. *šabo (?*č-) 'хватать' (или *ǯabV ~ č- 'брать, хватать'), ПИЕ *sep- 'держать в руках' (см. МССНЯ с реконструкцией *zaṗV и без картв. формы).
kartet-prnum,kartet-rusmean,kartet-meaning,kartet-gru,kartet-meg,kartet-laz,kartet-notes,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
10186811663815
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов