Change viewing parameters
Select another database

Japanese etymology :

Search within this database
Proto-Japanese: *tír-
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: to fall (of leaves, flowers)
Russian meaning: осыпаться, рассеиваться, опадать
Old Japanese: tir-
Middle Japanese: tír-
Tokyo: chìr-
Kyoto: chír-
Kagoshima: chír-
Comments: JLTT 768.
japet-prnum,japet-meaning,japet-rusmean,japet-ajp,japet-mjp,japet-tok,japet-kyo,japet-kag,japet-comments,

Search within this database


Altaic etymology :

Search within this database
Proto-Altaic: *t`ájri
Nostratic: Nostratic
Meaning: to scatter, disperse
Russian meaning: рассеивать, разбрасывать
Mongolian: *tara-, *tarka-
Korean: *tí-
Japanese: *tír-
Comments: Ozawa 245-246. Despite TMN 1, 253, Щербак 1997, 154, Mong. is hardly borrowed from Turkic (the OT form is tar-, while modern Kypchak forms like tara-, tarqa- are most probably borrowed < Mong.); on Turk. *dar- see under *tā̀ro. Medial *-j- is reconstructed to account for the loss of *-r- in Kor.
altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-mong,altet-kor,altet-jap,altet-reference,

Search within this database


Mongolian etymology :

Search within this database
Proto-Mongolian: *tara-, *tarka-
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: to disperse, scatter
Russian meaning: рассеивать, разбрасывать
Written Mongolian: tara-, tarqa- (L 789, 782)
Middle Mongolian: tara 'scattered' (SH), tarxa- 'be scattered' (SH)
Khalkha: tara-
Buriat: tara-
Kalmuck: tarā-
Ordos: tarā-
Dagur: tare- (MD 221), tarā-
Shary-Yoghur: tarā-
Comments: KW 380, MGCD 624. Mong. > Chag. tarqa- etc. (EDT 529, see also under *tā̀ro); Evk. tara- (Doerfer MT 126).
monget-prnum,monget-meaning,monget-rusmean,monget-wmo,monget-mmo,monget-hal,monget-bur,monget-kal,monget-ord,monget-dag,monget-yuy,monget-reference,

Search within this database


Korean etymology :

Search within this database
Proto-Korean: *tí-
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: to fall (of flowers)
Russian meaning: опадать (о цветах)
Modern Korean: či-
Middle Korean: tí-
Comments: Nam 178, KED 1527.
koret-prnum,koret-meaning,koret-rusmean,koret-phn,koret-ako,koret-reference,

Search within this database


Nostratic etymology :

Search within this database
Eurasiatic: *ṭVjrV
Meaning: to rub, rub off
Indo-European: *ter-, *trēi-
Altaic: *t`ájri ?
Uralic: ? *tara
Dravidian: *tar_e- (also *tar_- 'diminish, decrease')
References: МССНЯ 368; ND 2428 *ṭar(V)yi 'to rub (dub. Alt.; + Sem.); 2443 *ṭaŕXV 'to throw, disperse, scatter' (+ Sem., ?Chad.). Most probably two roots, but rather hard to sort out.
nostret-meaning,nostret-ier,nostret-alt,nostret-ura,nostret-drav,nostret-reference,

Search within this database


Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *ter(y)-, *trēy-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to rub
Tokharian: A, B triw- 'be mixed, mix, shake' (PT *trīw-/*träiw- or *träip-, cf. A part. tattripu) (Adams 317)
Armenian: threm `knete Zeig'
Old Greek: téi̯rō, aeol. pf. inf. tétorthai̯ `aufreiben, erschöpfen, entkräften, quälen'
Slavic: *tь́rtī, *tь̃rǭ; *tьrā́tī; *torъ
Baltic: *trin̂- (*trin-a-) (1)
Latin: terō, -ere, trīvī/triī/teruī, trītum `reiben, abreiben, zerreiben, dreschen, aufreiben, vergeuden', trītus, -a `abgerieben, geübt', termentum, -ī n. `Schaden', trīticum, -ī n. `Weizen', trībulum, -ī n. `Dreschbrett, unten mit Eisenstücken besetzt, von Ochsen über die zu entkörnenden Ähren geschleift'; teres, -etis `länglichrund, glattrund; schlank, rundlich, drall; geschmackvoll, fein'
Celtic: MIr trēith `schwach'
Russ. meaning: тереть
References: WP I 729
Comments: Cf. *trū-.
piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,

Search within this database


Vasmer's dictionary :

Search within this database
Word: тере́ть
Near etymology: I, тру, укр. те́рти, тру, блр. церць, тру, сербск.-цслав. трѣти, тьрѫ τρίβειν, болг. три́я "тру", сербохорв. тр̏ти, тре̑м, та̏ре̑м, словен. trẹ́ti, trèm, tárem, чеш. tříti, tru, třu, др.-чеш. třieti, слвц. triеt᾽, польск. trzeć, trę, в.-луж. trěć, tru, н.-луж. trěś, tru.
Further etymology: Праслав. *terti, *tьrǫ родственно лат. terō, -еrе, trīvī, trītum "тереть", terebra "сверло", греч. τείρω (*teri̯ō) "тру, терзаю", лит. trinù, trìnti "тереть", tiriù, tìrti "узнавать, исследовать", лтш. trinu, trĩt "тереть, точить", арм. t̔rеm "мешу (тесто)"; см. Траутман, ВSW 324 и сл.; М.--Э. 4. 242; Гофман, Gr. Wb. 356; Вальде -- Гофм. 2, 672 и сл. Менее удачно о лит. tìrti см. Махек (Rесhеrсhеs 7), который сближает это слово с лит. dyrė́ti, dyriù "выслеживать". Ступень чередования к *terti представлена в тор (см.).
Pages: 4,47-48
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Search within this database


Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *trin̂- (*trin-a-) (1)
Meaning: rub
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: trìnti (trìna, trī́nē) `(durch)reiben, feilen, sägen, (die Kleidung) abnutzen'
Lettish: trĩt (trinu/trin̨u, trinu/trĩnu) `reiben, schleifen, schärfen'
Old Prussian: trinie `er droht'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,

Search within this database


Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 1998
Root: ter-3, terǝ- und teri-, trī-
English meaning: to rub
German meaning: `reiben; drehend reiben' (woraus `drehen'), `(reibend) durchbohren'
General comments: auch teru- : treu- (erweitert mit b, g, gh, ĝh, k, p); hierher ter-2 `zart' (eig. `aufgerieben', vgl. lat. mollis : molō), und ter-6 in Worten für `malmendes Insekt'
Derivatives: toro-s `Reibung'; tormo-s `Loch', trōg-s `Kauender', trougho- : trūgho- `abgerissen, elend', trōuko- : trūkā `Gefäß', troupo- `Klotz', trūpā `Loch'
Material: A. Ai. turá- `wund' oder `krank', ā́tura- ds.;

    gr. τείρω `reibe (auf), bedränge, quäle, betrübe', τίτρημι, jünger τιτράω `zerreibe, durchbohre' (Fut. τρήσω; τρητός `durchbohrt, durchlöchert', τρη̃μα `Loch'), τετραίνω ds. (vgl. lit. trinù); κυκλοτερής `rund gedreht', τέρετρον `Bohrer', τερέω `bohre, drechsle'; ἔτορε `durchbohrte' (Partiz. Präs. ἀντι-τορευ̃ντα, Perf. τετορημένος), τόρος `Meißel' (vgl. auch τορός `durchdringend laut' unter *toro-s `laut'), τορεύς `Grabstichel, Meißel', τορεία `das Verfertigen erhabener Arbeit in Stein oder Metall', τορεύω `schnitze'; τόρνος `Zirkel, Dreheisen; Kreisbewegung' (τόρονος τόρνος. Ταραντι̃νοι Hes., vgl. lak. τορονευτός); τόρμος `Loch'; über gr. ἀτάρτηρος `rücksichtslos' (?) s. Frisk 176;

    alb. tjer `spinne' (*terō);

    lat. terō, -ere, trīvī, trītum `reiben, zerreiben', die außerpräsentischen Formen von der Basis trēi-, trī-, desgleichen dētrīmentum (gleichbedeutendes termentum bei Paul. Fest. 498 L.) `Abbruch, Schaden', trīticum `Weizen' (`*Dreschgetreide'), triō m. `Pflugochse' (`ā terendā terrā'), trībulum `Dreschbrett', trībulāre `pressen; bedrängen, plagen (spät)', tetricus `mürrisch, finster', intertrīgō `wundgeriebene Stelle'; teres, -etis (eig. `glattgerieben') `länglichrund, glattrund, schlank, fein', terebrā `Bohrer'; trīcae `Ränke' (Pl.) zu *trī- `tribulatio';

    toch AB trik- `in die Irre gehen, fehlen', В traik- `in die Irre führen', Partiz. Perf. Pass.tetrīku;

    von derselben Basis trēi-, trī- (wie trīvī usw.) mir. trēith `schwach', und gr. τρί̄βω (τρί̄ψω, ἐτρί̆βην) `reibe, zerreibe, entkräfte usw.', τρῐβή `das Reiben usw.', τρίβος m. f. `abgetretener Weg, Straße; das Reiben, Verzug'; vgl. ksl. trěbiti `reinigen, roden' aus ursl. *terb- (τρί̄βω : lat. trī- = sl. terb- : lat. ter-); dazu mir. trebaid (*tr̥b-) `pflügt, bewohnt', air. trebar `klug' (z. T. mit treb, S. 1090, zusammengefallen);

    air. tarathar, cymr. usw. taradr `Bohrer'; mir. tuirenn (*torinā) `Weizen' (`Reibefrucht');

    ahd. drāen `drehen, drechseln' (ursprüngl. `*drehend reiben oder bohren'), ags. ðrāwan `ds.'; intr. `sich umkehren' (engl. throw `werfen'), ahd. drāt, ags. ðrǣd, aisl. þrāðr `Draht, Faden' (*þrēðu-z eig. `der Gedrehte'), ahd. drāti `schnell, rasch, eilig' (eig. `sich hurtig drehend'); daneben germ. *þr-el- in nd. drillen `bohren, quälen', mhd. gedrollen `gedreht, gerundet', nhd. drillen `winden, bohren, quälen', afries. thralle Adv. `schnell', mnd. dral `rund gedreht, sich wirbelnd', mhd. drel, nhd. dial. drell, drall `stark, fest, derb', womit ags. ðearl `streng, hart' vielleicht identisch ist (*tor-los); aisl. þarmr, ags. ðearm, ahd. daram `Darm' (= gr. τόρμος `Loch'); mit þrē- ablautendes þrō- in got. þrōþjan `üben' = russ. tratitь `verbrauchen', čech. tratiti `verlieren, zugrunde richten', zu lit. trótinti `reizen, necken', žem. trúotas `Wetzstein', lett. truõts ds. (Trautmann 326, Vasmer 3, 133);

    got. þriskan, aisl. þriskja, þryskva, ags. ðerscan, ahd. drescan `dreschen', zu lit. sutrẽškinti Kausat. `entzweischlagen', auch mir. tresc `Abfall, Bodensatz' (falls nicht aisl. Lw.);

    vgl. lit. treškė́ti `knacken, prasseln', ksl. trěskъ `fragor, fulmen', ablaut. troska ds. usw.;

    lit. tiriù, tìrti `forschen'; aksl. tьrǫ, trěti `reiben' (urslav. *tьro, *terti); ablaut. ksl. istor `damnum', russ. tor `gebahnter Weg' (: gr. τόρος `Bohrer, Meißel') aus urslav. *tara- m. `Reibung'; balto-slav. *tīrti- f. `Zerreibung', in аčech. trt ds., Infinitiv ksl. trъti, serb.tȑti = lit. tìrti; beruht wie slav. Infinitiv *terti auf zweisilbiger Basis, wie auch balto-slav. *tīrta- `zerrieben' in serb. tȑt = lit. tìrtas `durchforscht'; mit n-Suffix: lit. trinù (*tre), trìnti `reiben', lett. trinu, trìt `reiben, schleifen'; mit übertragener Bedeutung auch apr. trinie `droht', trintawinni f. `Rächer' und lit. trenė́ti `modern';

    B. Wurzelform teru- : treu-:

    Ai. táruṇa-, gr. τέρυ usw., s. u. *ter-2 `zart'; gr. ἀτειρής (*ἀ-τερ-ης?) etwa `unverwüstlich'; τρύ̄ω `reibe auf, erschöpfe', τερύσκετο ἐτείρετο Hes.; τρύσκει τρύχει, ξηραίνει Hes., τρυ̃μα, τρύ̄μη `Loch', τρῡτάνη `das Zünglein an der Waage' (ursprüngl. von der Öffnung, in der sich die Zunge bewegt); τιτρώσκω `ich bewältige, beschädige, verwunde' (Fut. τρώσω), τρώω (*τρωω) `durchbohre, verwunde, verletze', τρω̃σις, dor. ion. τρω̃μα `Wunde' (wegen att. τραυ̃μα ds. mit ō aus ōu);

    cymr. taraw (*toraw) `schlagen', trewis `er schlug', mcymr. tereu `schlägt', mbret. tarauat `reiben', abret. toreusit `attrivit' (*torōu̯-: gr. τορεύω), vgl. nbret. Vannes torein `schlagen' (Loth. RC 37, 47 f.);

    lit. truniù, -ė́ti `faulen', eig. `*aufgerieben, morsch werden', lit. triùškinu, trùškinu `zermalme', vielleicht (als `*Geräusch wie beim Darüberreiben'), truškù, -ė́ti `prasseln, knistern, beim Brechen von Holz u. dgl.' (vgl. gr. τρύσκω `reibe');

    aksl. trovǫ, truti, ablaut. Kausativ traviti `aufzehren' (idg. *treu̯ō: *trōu̯ei̯ō); aksl. trava f. `Garten' (ablaut. trěva aus *trēuā), russ. travá `Gras' (dazu der nhd. FlN Trave); ablaut. urslav. *trūi̯ō `reibe' in ksl. tryjǫ, tryti (vgl. gr. τρύ̄ω `reibe auf': τρῡσί-βιος `das Leben erschöpfend'); hierher auch ksl. trizna `Totenfeier' (aus *tryzna);

    ags. ðrōwigean (*ðrōwōjan) `leiden, dulden', ahd. drōa `onus, passio', druoē̆n, druota `pati'; ags. līcðrōwere `ein Aussätziger', aisl. līkþrār `aussätzig'; aisl. þrā f. (*þrawō) `heftiges, leidvolles Verlangen', þrā und þreyja `verlangen, sich sehnen', þrā n. `Trotz, pertinacia', þrār `pertinax', ags. ðrēa, ðrawu f. `Leid, Drangsal; Drohung', as. thrāwerk `Leid' = ags. ðrēaworc `Elend', ahd. drawa, thrauwa, drōa `Drohung, Drohen', ags. ðrēan `drohen, bedrängen, plagen', ahd. drawen, drewen, drauwen, drōen, nhd. drohen, dräuen; mit der Bed.-Entwicklung `reiben - quetschen, drücken': ags. geðrūen `zusammengepreßt, verdichtet', ðrȳn `drücken';

    toch. A tsru `wenig' (*teru̯o-).

    C. Als Erweiterung der i-Basis kann gelten: *trēid- in cymr. trwyddo `bohren', lit. tríedžiu `habe starken Durchfall'; vgl. unten S. 1076.

    D. Erweiterungen von ter- und treu-:

    1. terb-: s. S. 1071 unten.

    2. terg-: lat. tergō, -ere, tergēo, -ēre `abwischen, reinigen', mantēlum, mantēle `Handtuch' (*man-terg-sli-, zu manus S. 740), ablautend umbr. Akk. Sg. mantrahklu, mandraclo `mantēle' (*-trāg-kla); got. þaírko n. `Loch', tiefstufig mnd. dork `Kielraum', ags. ðurruc `cumba', `caupolus';

    *trōg-, *trǝg- in gr. τρώγω `zernage, knuppere, fresse Rohes' (Aor. ἔτραγον), τρωγάλια `Näschereien', τρώγλη `Loch, Höhle', τρώξ `Kornwurm', τράγος `Bock'; arm. t`urc, Gen. t`rcoy `mala, maxilla' (Nom. statt *t`ruc aus *trōĝ- durch Entgleisung nach dem Gen. t`rcoy?) und aracem `weide' (*trǝĝ-); toch. AB trāsk- `kauen'.

    3. terĝh-: aksl. trězati, trьzati `reißen', mit Velar tъrgati, trъgnǫti ds.

    4. terp-, trep- (nur bsl.): lett. tā̀rps `Wurm' (`der Zerbohrende'), lit. tárpas `Zwischenraum, Lücke, Kluft', tar̃p, ter̃p `zwischen'; lit. trapùs `spröde, leicht brechend', lett. trapjš, trapans `mürbe', trapains `morsch, brüchig, verwitternd', trapêt, trepêt `verwittern, faul, mürbe werden'; unklar aksl. trapъ `Grube' (*torp-), serb. trap `Rübengrube'.

    5. treugh-: vielleicht gr. τρύ̄χω `τρύω', τρυ̃χος n. `das Abgerissene, Lappen', τρῡχηρός `abgerissen, zerlumpt'; air. trōg, truag `elend, unglücklich'; cymr. mbret. tru `elend', gall. PN Trougillus, Trōgus.

    6. treuk-: cymr. trwch `abgeschnitten', trychu `schneiden' (*truk-s-); aisl. þrō, Pl. þrø̄r f. `Trog', ags. ðrūh, Gen. ðrȳh f. m. n. `ds., Rinne, Sarg', ahd. drūh drūch (eigentlich `*Verbrecherblock') `Fußfessel, Tierfalle', nhd. Drauche `Falle, Wolfs- oder Fuchseisen', as.thrūh `Fessel'; mit gramm. Wechsel isl. þrūga, norw. dial. trūga, tryge, trjug `Art Schneeschuh'; aisl. þrūga `drohen' (s. zur Bed. oben mhd. drohen); Intensiv aschwed. þrykkja, ags. ðryccan `drücken, drängen, einpressen', ahd. drucken, nhd. drücken;

    lit. trúk-stu, -au, -ti `reißen, brechen, platzen', trũkis `Riß, Bruch, Spalte', lett. trũk-stu, -u, -t `entzweigehen, brechen; mangeln, fehlen', trũkums `Bruch; Mangel'; traũks `Geschirr, Gefäß', lit. traukai `Gefäße' (`*ausgebohrtes, gehöhltes Stammstück'), lit. tráukti `ziehen', apr. pertraūki `verschloß' (eig. `umzog'), lett. traukt `schlagen'; lit. trùkti `dauern, währen', trúkščioti `zucken'.

    7. treup-: gr. τρῡπάω `bohre, durchbohre', τρύ̄πανον `Bohrer', τρύ̄πη `Loch'; apr. trupis `Klotz'; lit. trupù, -ė́ti `zerbröckeln', trupùs `bröckelig', traupus `spröde', lett. sa-trupêt `morsch werden'; russ.-ksl. trupъ (*troupos) `Baumklotz; Leichnam', aksl. trupije `θνησιμαι̃α', skr. trûp `Rumpf' usw., aksl. truplь `hohl'.

References: WP. I 728 ff., WH. II 649, 670, 672 f., 704 f., Trautmann 324 f., 326 f., 330, Vasmer 3, 95 f., 97, 124, 130 f., 143 f., Frisk 177, Mayrhofer 1, 514.
Pages: 1071-1074
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-comments,pokorny-derivative,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database


Uralic etymology :

Search within this database
Number: 1039
Proto: *tara
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: open; to open
German meaning: offen; öffnen
Mari (Cheremis): tara (J), tora (U B) 'abgelegen, entfernt; weit, fern', tore- (B) 'wegrücken, auseinanderrücken, zerstreuen', tora- (MRS) 'раздвигать, отдалять' ? [hardly < Turkic: not attested in Chuv. - SAS]
Komi (Zyrian): taral- (Skr. Le.) 'вытаращить(ся), выпучить(ся)' ?
Hungarian: tár (veralt.) 'offen', tár- 'öffnen, erschließen' ? [hardly < Turkic - SAS]
uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-mar,uralet-kom,uralet-ugr,

Search within this database


Dravidian etymology :

Search within this database
Proto-Dravidian : *tar_e-
Meaning : to cut
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Proto-South Dravidian: *tar_-i-
Proto-Telugu : *tar_-
Proto-Kolami-Gadba : *targ- (*-r_-)
Proto-Gondi-Kui : *tar_e-
Proto-North Dravidian : *tār-
Notes : Vowel length in PNDR unclear.
dravet-meaning,dravet-prnum,dravet-sdr,dravet-tel,dravet-koga,dravet-gnd,dravet-ndr,dravet-notes,

Search within this database


South Dravidian etymology :

Search within this database
Proto-South Dravidian : *tar_-i-
Meaning : to cut
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Tamil : tar_i (-v-, -nt-)
Tamil meaning : to be cut off, broken
Tamil derivates : (-pp-, -tt-) to lop, chop off, cut off; n. cutting off, wooden post, stake, weaver's loom, a kind of axe; tar_ikai a kind of axe, chisel
Malayalam : tar_ikka
Malayalam meaning : to cut down
Malayalam derivates : tar_i post, hedge-stake, stick, cutting, weaver's loom
Kannada : tar_i, tar_e
Kannada meaning : to strip off, cut off, cut
Kannada derivates : tar_i cutting, slaughter; stake, post, sharp knife or sword
Kodagu : tari- (tarip-, taric-)
Kodagu meaning : to chop into small bits
Kodagu derivates : (Shanmugam) tarip cutting
Tulu : taripuni
Tulu meaning : to lop off, clear (jungle)
Tulu derivates : tajapuni, (B-K also) sajapu, hajapu to chop, cut in pieces
Proto-Nilgiri : *tar-ĭ- (*-r_-)
Number in DED : 3140
sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-malder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-kodder,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-kt,sdret-dednum,

Search within this database


Nilgiri etymology :

Search within this database
Proto-Nilgiri : *tar-ĭ- (*-r_-)
Meaning : to cut, using implement with one hand, cut path through jungle
South Dravidian etymology: South Dravidian etymology
Kota : tayr- (tarc-)
Additional forms : Also Kota katīr- ( < katy-tayr-; katrc- < katy-tarc-) to cut; tary, tayr fence-rails between which and the posts brush is filled in; tayrgōṛ wattle-and-daub house-wall
Number in DED : 3140
ktet-meaning,ktet-prnum,ktet-kota,ktet-addition,ktet-dednum,

Search within this database


Telugu etymology :

Search within this database
Proto-Telugu : *tar_-
Meaning : to slice, chop
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Telugu : tar_ugu
Dialectal forms (1) : targu
Dialectal forms (2) : tar_uvu
Dialectal forms (3) : tarvu
Additional forms : Also [1] tar_imena, [2] taruvaḍi, (B also) [3] tarimiḍi, [4] tariviṇi lathe
Number in DED : 3140
telet-meaning,telet-prnum,telet-tel_1,telet-tel_2,telet-tel_3,telet-tel_4,telet-addition,telet-dednum,

Search within this database


Kolami-Gadba etymology :

Search within this database
Proto-Kolami-Gadba : *targ- (*-r_-)
Meaning : to cut
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Kolami : targ- (tarakt-) "to cut, cut off"
Naikri : targ-
Number in DED : 3140
kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-kolami,kogaet-naikri,kogaet-dednum,

Search within this database


Gondwan etymology :

Search within this database
Proto-Gondi-Kui : *tar_e-
Meaning : to cut
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Proto-Gondi : *tar-s-
Proto-Pengo-Manda : *dē-
Proto-Kui-Kuwi : *dä-
Notes : Bisyllabic root. The vocalic structure (*-a-e-) is seen primarily from the correspondence Gondi *tar- - PK *dä- < *tRe-.
gndet-meaning,gndet-prnum,gndet-gon,gndet-pem,gndet-kui,gndet-notes,

Search within this database


Gondi etymology :

Search within this database
Proto-Gondi : *tar-s-
Meaning : to sacrifice
Gondwan etymology: Gondwan etymology
Betul Gondi : taruhtānā
Mandla Gondi (Williamson) : tarahtānā
Chindwara Gondi : tarhutānā
Additional forms : Also Gondi_Hislop taruh sīānā to sacrifice
Number in DED : 3140
Number in CVOTGD : 1677
gonet-meaning,gonet-prnum,gonet-gondi_tr,gonet-gondi_w,gonet-gondi_ch,gonet-addition,gonet-dednum,gonet-voc_num,

Search within this database


Pengo-Manda etymology :

Search within this database
Proto-Pengo-Manda : *dē-
Meaning : to cut (e.g. string)
Gondwan etymology: Gondwan etymology
Manda : dē-
Number in DED : 3140
pemet-meaning,pemet-prnum,pemet-manda,pemet-dednum,

Search within this database


Kui-Kuwi etymology :

Search within this database
Proto-Kui-Kuwi : *dä-
Meaning : to cut
Gondwan etymology: Gondwan etymology
Kuwi (Fitzgerald) : dācali "to cut with knife"
Kuwi (Schulze) : dā'nai
Sunkarametta Kuwi : dā'- (dāt-)
Dongriya Kuwi : dre- (-t-)
Notes : The Kuwi_D form is extremely archaic, since it alone preserves the old -r- that has fallen out in all other dialects (in fact, this is a serious isogloss separating Dongriya Kuwi from all other Kuwi dialects). Formally the protoform should have been *dRä-, but since Kuwi_D material is extremely scarce and we only consider it an auxiliary dialect, the protoform is still being put down as *dä-.
Number in DED : 3140
kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kuwi_f,kuiet-kuwi_s,kuiet-kuwi_su,kuiet-kuwi_d,kuiet-notes,kuiet-dednum,

Search within this database


North Dravidian etymology :

Search within this database
Proto-North-Dravidian : *tār-
Meaning : to fell, cut down
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Kurukh : tārnā (tāryas) "to fell (tree), lop off (bough)"
Malto : tāre "to cut down, fell"
Additional forms : Also MLT tare to break (as a stick), injure
Number in DED : 3140
ndret-meaning,ndret-prnum,ndret-kur,ndret-mlt,ndret-addition,ndret-dednum,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
10050031661171
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov