Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Алтайская этимология :

Новый запрос
Праалтайский: *ǯā́p`V
Англ. значение: crack, interstice
Значение: щель, промежуток
Тюркский: *jāp
Монгольский: *ǯab
Тунгусо-маньчжурский: *ǯapka
Комментарии: ТМС 1, 251, АПиПЯЯ 293. A Western isogloss. For the semantics in Turkic cf. the TM derivatives: *ǯap-ku 'afflux, influx' (ТМС 1, 251), Man. ǯajfan 'place where rivers meet' (ТМС 1, 241); a foreign source for *jāp is, however, also not excluded.
altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-tung,altet-reference,

Новый запрос


Тюркская этимология :

Новый запрос
Пратюркский: *jāp
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: canal, ditch
Значение: канал
Среднетюркский: jap (Pav. C.)
Узбекский: jɔp
Туркменский: jāp
Киргизский: ǯap
Казахский: žap
Каракалпакский: žap
Комментарии: VEWT 187, ЭСТЯ 4, 129 (with suggestion of an Iranian source: Khwar. yāb 'water').
turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-trm,turcet-krg,turcet-kaz,turcet-klpx,turcet-reference,

Новый запрос


Монгольская этимология :

Новый запрос
Прамонгольский: *ǯab
Алтайская этимология: Алтайская этимология
Англ. значение: 1 crack 2 gap, interval 3 leisure 4 сorner of the mouth
Значение: 1 щель 2 промежуток, интервал 3 свободное время 4 угол рта
Письменный монгольский: ǯab 3, ǯabaɣ 1, ǯabsar 1, 2 (L 1018, 1019)
Среднемонгольский: ǯabusar (~ süeni) 'midnight' (HY 6), ǯabsar (MA) 1,2, ǯaba 'Felsspalte', ǯabaǯi(n) 4 (SH)
Халха: ʒav 3; ʒavsar 1,2,3; ʒavǯ 4
Бурятский: zab 3; zabag 1, zabhar 2
Калмыцкий: zab; zawsṛ 1
Ордосский: ǯawaG 1, ǯabsar 2, ǯab 3
Дунсянский: žava 1, 2
Баоаньский: ǯabte 'between'
Дагурский: ǯabka 2; ǯebǯ 4 (Тод. Даг. 141: ǯabka, ǯabǯi), ǯabeke 'ajar', ǯabede- 'be on time' (MD 174)
Шарыюгурский: ǯab; ǯabsar 2; ǯawāǯǝ 4
Монгорский: ʒ́absar, ćabsar (SM 75, 441) 2
Комментарии: KW 462, 468, MGCD 419, 420. Mong. > Kirgh. ǯapsar etc. Cf. also *ǯaɣa- 'to separate, make room', *ǯaɣag 'interval' (KW 469, MGCD 417), MMong. ǯa'ura 'between' (SH). Cf. also WMong. ǯaji, ǯai, Kalm. zǟ 'space, interval' (KW 470, MGCD 424). A Mong. source is probable for Nan. ǯaor, Bik. ǯawara, Ul. ǯawụl 'cross-road; place where rivers meet' etc. (ТМС 1, 241): cf. WMong. ǯabila- 'to sit cross-legged' (MGCD 420). Mong. > Man. ǯabdu- 'to have leisure for' (see Rozycki 117-118).
monget-prnum,monget-meaning,monget-rusmean,monget-wmo,monget-mmo,monget-hal,monget-bur,monget-kal,monget-ord,monget-dun,monget-bao,monget-dag,monget-yuy,monget-mgr,monget-reference,

Новый запрос


Тунгусо-маньчжурская этимология :

Новый запрос
Пратунгусоманьчжурский: *ǯapka
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 shore 2 space, interval, crack 3 near
Значение: 1 берег 2 промежуток, щель 3 близкий
Эвенкийский: ǯapka 1
Эвенский: ǯapqъ̣ 2
Негидальский: ǯapka 2
Литературный маньчжурский: ǯaqa- 'to make cracks, intervals'
Ульчский: ǯaqpa 3
Орокский: daqpa / dapqa 2
Нанайский: ǯaqpa 2, 3
Орочский: ǯappa 2, 3
Удэйский: ǯakpa- 'to pile up'
Солонский: ǯakka 1, ǯikka 2
Комментарии: ТМС 1, 250-251.
tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-man,tunget-ulc,tunget-ork,tunget-nan,tunget-orc,tunget-ude,tunget-sol,tunget-reference,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
2440501966029
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов