Change viewing parameters
Select another database

Altaic etymology :

Search within this database
Proto-Altaic: *pi̯ắlagV
Nostratic: Nostratic
Meaning: fortress, group of houses
Russian meaning: крепость, группа домов
Turkic: *bialɨk
Mongolian: *balaga-sun
Tungus-Manchu: *palVga
Japanese: *pái
Comments: EAS 56, KW 31, Владимирцов 147-148, ОСНЯ 3, 91-92, Sinor 1981 (listing all forms but considering the Turkic word to be borrowed from Ugric), Дыбо 15, Мудрак Дисс. 194. Despite TMN 1, 216, 2, 258, Щербак 1997, 104 the Mong. form is hardly borrowed from Turk. Jpn. *pá-i presupposes a form *pi̯ắl(a)-gV = TM *palVga etc. Note that this is a case of monophthongization after *p- in TM (cf. similarly *pi̯àri, *pi̯ā̀ki).
altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-tung,altet-jap,altet-reference,

Search within this database


Turkic etymology :

Search within this database
Proto-Turkic: *bialɨk
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: city, fortress
Russian meaning: город, крепость
Old Turkic: balɨq (Orkh., OUygh.)
Karakhanid: balɨq (MK)
Middle Turkic: balɨq (Pav. C.)
Sary-Yughur: balɨq, paluq
Halaj: baluq 'деревня'
Chuvash: püler
Comments: TMN 2, 257, EDT 335-336, ЭСТЯ 2, 59, ОСНЯ 3, 91, Лексика 485, Мудрак Дисс. 194.
turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-atu,turcet-krh,turcet-chg,turcet-sjg,turcet-khal,turcet-chv,turcet-reference,

Search within this database


Mongolian etymology :

Search within this database
Proto-Mongolian: *balaga-sun
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: city, fortress
Russian meaning: город, крепость
Written Mongolian: balaɣasun (L 80: balɣasu(n))
Middle Mongolian: balaxasun (HY 4), balaqasun (SH), bal(a)ɣaṣun (IM), balɣasun (MA)
Khalkha: balgas
Buriat: balgāha(n), balgān 'hovel'
Kalmuck: balɣǝsṇ
Ordos: balGasu, balGus
Dagur: balga, balag 'house, dwelling place' (Тод. Даг. 124)
Monguor: ba(r)Gāsǝ, warGāsǝ (SM 21, 481)
Comments: KW 31. Mong. > Evk. balaɣan, balgahun etc., see Poppe 1966, 197, Doerfer MT 73; Аникин 113-114 proposes rather Mong. > Russ. balagán ; Russ. > Yak., Evn. balaɣan.
monget-prnum,monget-meaning,monget-rusmean,monget-wmo,monget-mmo,monget-hal,monget-bur,monget-kal,monget-ord,monget-dag,monget-mgr,monget-reference,

Search within this database


Tungus etymology :

Search within this database
Proto-Tungus-Manchu: *palVga
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: a group of houses
Russian meaning: группа домов
Literary Manchu: falGa
Comments: ТМС 2, 298. Attested only in Manchu, but probably archaic.
tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-man,tunget-reference,

Search within this database


Japanese etymology :

Search within this database
Proto-Japanese: *pái
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: hearth; household
Russian meaning: очаг; домашнее хозяйство
Old Japanese: pe
Middle Japanese: fé
Comments: JLTT 403.
japet-prnum,japet-meaning,japet-rusmean,japet-ajp,japet-mjp,japet-comments,

Search within this database


Nostratic etymology :

Search within this database
Eurasiatic: *palVHV
Meaning: settlement
Borean: Borean
Indo-European: *polǝ-
Altaic: *pi̯alagV
Uralic: *palɣV
Dravidian: *paḷ-
References: МССНЯ 356, ОСНЯ 3, 89-93, Tyler 147; ND 1699 *palV[G]V 'settlement, home, wall' (+ some ECush.).
nostret-meaning,nostret-prnum,nostret-ier,nostret-alt,nostret-ura,nostret-drav,nostret-reference,

Search within this database


Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *pel- (Gr pt-)
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: fenced settlement, stronghold
Old Indian: pūr f. (pūrṣú, púram, puráḥ) `rampart, wall, fortress, city'; pura- n., puri-, purī f. `fortress, town'
Old Greek: póli-s, ep., kypr., thess. ptóli-s, -eōs, ion. -ios/ēos f. `Burg, Feste, Stadt, Stadtgemeinde, Staat'
Baltic: *pil-i- c., *pil-iā̃ f.
Russ. meaning: укрепленное поселение
References: WP II 51
piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *pil-i- c., *pil-iā̃ f.
Meaning: castle
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: pilì-s, gen. -iẽs, dial. pìli-s, gen. -ies, žem. pìlē f. `Burg, Schloss'
Lettish: pils (gen. -s) `Schloss, Burg; Stadt'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,

Search within this database


Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 1467
Root: pel-1, pelǝ-, plē-
English meaning: full, to fill; to pour; town (?)
German meaning: `gießen, fließen, aufschütten, füllen, einfüllen'; auch `schwimmen, fließen machen, fliegen, flattern' und `schütteln, schwingen, zittern (machen)'
Derivatives: nominal: pel (Gen. pel-es) und peli-s `Burg' ('aufgeschütteter Wall'); pl̥̄-no-, plē-no-, plē-ro- `voll', pl̥-no-tā `Fülle', pl̥-tó-, plē-to- `gefüllt', pl̥̄-tí-, plē-mn̥ `das Füllen'; pelu `Menge', pelu- `viel'
Material: A. Arm. heɫum `ich gieße aus' (*pel-nu-mi), zeɫum (*z-heɫum) `lasse strömen', Pass. `fließeüber';

    cymr. llanw m. `Flut', Verbalnom. llanw, llenwi `Füllen, Fließen', mbret. lano, lanv `Flut', corn. lanwes `Fülle' (*plen-u̯o-);

    lit. trans. pilù, pìlti `gießen, schütten, aufschütten, füllen', intrans. `fließen', lett. pilêt `tröpfeln', pile `Tropfen', pilt `tröpfeln', pali `Überschwemmung', lit. am̃palas (*ant-palas) `Aufwasser auf dem Eise'; russ. vodo-polъ(je), pol(n)o-vodьje `Hochwasser', kslov. polъ `Schöpfgefäß'.

    B. pel `Burg' in ai. pū́r, Gen. purás `Burg, Stadt', pura- n., jünger puri-, purī ds., vgl. Singapur `Löwenstadt', gr. (äol.) πόλις `Burg, Stadt, Staat' (*peli-s), hom. kypr. πτόλις ds., lit. pilìs, lett. pile `Burg, Schloß' (s. Schwyzer, Gr. Gr. 1, 325, 344, Specht KZ 59, 65f., 11 f., Trautmann 217).

    C. Wörter für `Sumpf' (pel-, pel-eu-), wie osset. farwe, färer `Erle', ahd. fel(a)wa, nhd. Felber `Weidenbaum' (als `Sumpfbaum'), und lat. palus, -ūdis f. `stehendes Wasser, Sumpf, Pfütze' (*pel-ou-d-), wohl zu ai. palvalá- n. `Teich' und palvalya- `sumpfig'; dazu noch pelǝk- : plāk- in gr. πάλκος πηλός Hes., παλάσσω (*παλακι̯ω) `bespritze', lit. pélkė `Moorbruch', apr. pelky ds., lett. pel̃ce `Pfütze': plācis `Morast'; nach W. Schulze Kl. Schr. 112 alle ursprüngl.Farbenbezeichnungen, also zu pel-8.

    D. `füllen, Fülle': Ai. píparti : pipr̥máḥ; pr̥ṇā́ti (pr̥ṇáti) `füllt, sättigt, nährt, spendetreichlich, beschenkt', auch pr̥ṇṓti ds., pū́ryatē, pūryátē `füllt sich', Aor. áprāt (: πλη̃το), Imp. pūrdhí, Perf. paprāu (: lat. plēvī), Partiz. prātá- (= lat. -plētus, alb. pĺot; vgl. auch prātí- : lat. com-plēti-ō), pūrtá- `voll', prāṇa- `voll' (= lat. plēnus, av. frāna- `Füllung', air.līn-aim `fülle'), pūrṇá- `voll' (= got. fulls, litt. pìlnas, abg. plъnъ, air. lān; von *pel- hingegen av. pǝrǝna- `gefüllt'); parīṇaḥ n. `Fülle' (: av. parǝnah-vant- `reichlich'), parī-man- `Fülle, Spende' (*pelǝ-); av. par- `füllen';

    arm. li, Gen. liog `voll' (aus *plē-i̯o-s = gr. πλέως? oder aus *plē-to-s = ai. prātá-?), lnum `fülle' (*linum, Neubildung), Aor. eli-c̣ `ich füllte'; lir (i-St.) `Fülle'; vermutlich holom, holonem `häufe auf, sammle an';

    gr. πίμπλημι `fülle' (ursprüngl. πίπλημι, der Nasal aus πίμπρημι), Fut. πλήσω, Aor. πλη̃το `füllte sich', πλήθω `bin voll, fülle mich', πλη̃θος n., ion. πληθύ̄ς `Menge', πληθύω `bin oder werde voll, schwelle an' (: lat. plēbēs), πλήσμη `Flut', πλησμονή `Anfüllung, Sättigung', πλήσμιος `leicht füllend, sättigend', πλη̃μα `Füllung' Hes. (: lat. plēmināre `anfüllen'); hom. πλει̃ος, att. πλέως, ion. πλέος `voll' (*πλη-[ι̯]ο-ς; = arm. li?), πλήρης `voll', πληρόω `mache voll' (von *πληρο-ς = lat. plērus, vgl. arm. lir `Fülle', i-St.); πλή-μῡρα, -μυρίς f. `Flut', zu μύ̄ρω S. 742;

    alb. plot `voll' (*plē-t-os); auch pjel `zeuge, gebäre'? intrans. `voll = schwanger sein'?? mit Formans -go- hierher plok, plogu `Haufe' (*plē-go-? vgl. ahd. folc `Haufe, Kriegshaufe, Volk', ags. folc `Schar, Heer, Volk', aisl. folk `Schar, Volk' als *pl̥-go- oder elǝ-go-);

    lat. pleō, -ēre meist com-pleō, im-pleō `fülle', Partiz. Pass. (com)plētus; plēnus `voll', umbr. plener `plenis'; plērus, -a, -um `zum größten Teile', plērusque, plērīque `eine große Anzahl, sehr viel, am meisten'; plēbēs, -ei und , plēbs, -is `Volksmenge; die Masse des Volkes im Gegensatz zu den Adeligen' (*plēdhu̯ēs), manipulus `eine Handvoll; Bündel; Hanteln der Turner; Soldatenabteilung' (*mani-plo-s); plēmināre `anfüllen' zu *plēmen = gr. πλη̃μα;

    air. līn(a)im `ich fülle' (von einem Adj. *līn = *plēno-s), līn `numerus, pars'; air. lān, acymr. laun, ncymr. llawn, corn. luen, leun, len, bret. leun `voll' (= ai. pūrṇa- usw.), air. comalnur `ich fülle' (Denom. von comlān `voll'); u(i)le `ganz', Pl. `alle' (*poli̯o-);

    got. fulls, aisl. fullr, ags. as. full, ahd. fol (-ll-) `voll' (= ai. pūrṇá- usw., s. oben); = lit. pìlnas, abg. plъnъ, skr. pȕn `voll'; über ags. folc usw. s. oben; mhd. vlǣjen `spülen' zu πλή-μῡρα oben S. 799.

    pélu `Menge', einzelsprachlich auch adjektivisch gewordenes Neutrum `viel'; daneben idg. pelú- Adj. `viel'; Kompar. plḗ-i̯os, -is-, Superl. plǝ-is-tó- `mehr, meist':

    Ai. purú-, av. pouru-, ap. paru `viel' (= gr. πολύς, wenn dies aus *παλύς, lit. pilus), Kompar. ai. prāyas- Adv. `meistens, gewöhnlich', av. frāyah-, Superl. fraēšta- `der meiste'; hierher iran. *pelu̯-, *polu̯- im Plejadennamen npers. parv, av. paoiryaēinī (*paru̯ii̯ainī-), ablaut. gr. Πλειάδες, hom. Πληιάδες (*pleu̯ii̯-), ursprüngl. `Sternhaufen';

    gr. πολύς `viel' (assimil. aus *παλύς = ai. purú-), übrige Kasus vom St. πολλό-, πολλά̄-, wohlausgegangen vom f. *πολι̯ᾱ ai. pūrví; Kompar. Superl. ursprüngl. *πλη[ι̯]ων > πλέων (*plēisōn) : πλαι̃στος (*plǝisto-), das durch Einfluß von *πλει̃ς `mehr' (*plēis = air. līa) und des Kompar. zu πλει̃στος wurde; aus einem idg. *pleu̯-es- `Überfluß, große Menge' wurde sekundär der gr. Kompar. n. πλέον, wozu der achäische Nom. Pl. πλέες neugebildet wurde; ebenso wurde alat. plous, lat. plūs zum Kompar., und mit plīs- (alter Kompar. *plē-i̯es- in alat. pleores, und *plēis- im Superl.plīsima) zu *plois- kontaminiert, woraus lat. plūrimus `meist' (alt ploirume, plouruma, plusima); vgl. Benveniste Origines 1, 54 f., Schwyzer Gr. Gr. 1, 537 f., E.-M.2 783;

    air. il `viel' (= got. filu), līa `plus, plures' (*plē-is); acymr. liaus, ncymr. lliaws `multitudo' (plē-i̯ōs-tu-s oder -to-);

    got. filu adv. Neutrum m. Gen. (altes Subst.) als Ersatz von gr. πολύς, auch `sehr; um vieles (beim Komp.)', ähnlich in den andern germ. Sprachen: ahd. as. filu, filo, ags. fela, feala, feola `viel, sehr', aisl. fiǫl- `viel', n. `Menge'; Komp. Sup. aisl. fleiri, fleistr `mehr, meist' (*plǝ-is-, -isto-, av. fraēšta-);

    lit. pilus `im Überfluß'.

    E. pel-ed- in gr. πλάδος n. `Feuchtigkeit, Fäulnis', πλαδαρός `feucht', πλαδάω, -α̃ν `naß sein'; ahd. fledirōn, nhd. flattern, ahd. fledar-mūs `Fledermaus'; lett. peldêt `schwimmen', peldêtiês `baden', peldinât `baden, schwemmen': pildinât (*pl̥d-) ds.; pledinât `mit den Flügeln schlagen', pledins `Schmetterling'; vgl. E. Fraenkel Mél. Boisacq 1, 357 ff.

    F. Wörter für `Schmetterling': redupliziert lat. pāpiliō, -ōnis m. (*pā-pil-); germ.*fīfalðrōn- in aisl. fīfrildi n., ags. fīfealde, ahd. fīfaltra, mhd. fīfalter, nhd. Falter; lit. petelìškė ds., lett. petelîgs `flatterhaft' (*pel-tel-);

    von derselben Wurzel die balto-slav. Wörter (*paipalā-) für `Wachtel': lit. píepala f., lett. paîpala, apr. penpalo (dazu apr. pepelis, Pl. pippalins `Vogel'); čech. přepel, křepel, slov. prepelíca (auch `Schmetterling') usw.

    G. Wörter für `schwingen, schütteln, zittern, hin- und herbewegen' usw.: gr. πάλλω (*pl̥-i̯ō), Aor. ἔπηλα `schwinge, schüttle', Med. `springe, zapple', παλτός `geschwungen', παλμός `Zucken, Vibrieren', πάλος m. `Los', παλάσσομαι `lose'; redupl. παιπάλλω Hes. `schüttle'; aisl. fǣla `erschrecken', ags. eal-fē̆lo `fürchterlich', mhd. vālant `Teufel'; vielleicht zu aksl. plachъ `zitternd, ängstlich' (*polso-?), plašiti `erschrecken' usw.;

    die Erweiterung pelem- in gr. πελεμίζω `schwinge, erschüttere', Pass. `erbebe', πόλεμος, πτόλεμος `Schlacht, Krieg' (PN Νεο-πτόλεμος, Πτολεμαι̃ος), got. us-filma `erschrocken', aisl. felms-fullr ds., felmta `bange sein' (*falmatjan), ahd. bair. felm `Schrecken';

    da aisl. falma sowohl `überrascht werden', wie `tappen, fühlen' bedeutet, könnten hierher lat. palpor, -āri (auch palpō) `streichle', palpitō `zucke', palpebrae `Augenlider', alb. palun `flatternd, zitternd' und `Ahorn' sowie westgerm. *fōljan (ahd. fuolen, mhd. füelen, ags. fǣlan usw.) `fühlen' gehören, auch mnd. vlader `Ahorn', vladarn `flattern'.

References: WP. II 63 ff., WH. 320 f., 322 f., 327 f., Trautmann 218;
See also: die Wörter unter G. könnten auch zu pel-2 gehören; hierher auch pleu- `fließen'.
Pages: 798-801
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-derivative,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-seealso,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database


Uralic etymology :

Search within this database
Number: 707
Proto: *palɣV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: village
German meaning: Dorf
Finnish: palva- (in toponyms)
Khanty (Ostyak): puɣǝl (V), puχǝt (DN), poχǝl (O) 'Dorf (ostjakisches)'
Mansi (Vogul): pawǝl (TJ), pāwǝl (KU So.), pē̮l, pē̮wǝl (P) 'Dorf'
Hungarian: falu (pl. faluk, falvak)
Sammalahti's version: *palwa
Addenda: Fi palvella; Kar. palvi 'Wohnstätte'
uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-samm2,uralet-add,

Search within this database


Dravidian etymology :

Search within this database
Proto-Dravidian : *paḷ-
Meaning : village
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Proto-South Dravidian: *paḷ-i
Proto-Telugu : *pall-
Proto-Kolami-Gadba : *paḷ-
Proto-North Dravidian : *pal-
dravet-meaning,dravet-prnum,dravet-sdr,dravet-tel,dravet-koga,dravet-ndr,

Search within this database


South Dravidian etymology :

Search within this database
Proto-South Dravidian : *paḷ-i
Meaning : village
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Tamil : paḷḷi
Tamil meaning : hamlet, herdsman's village, hermitage, temple (esp. of Buddhists and Jains), palace, workshop, sleeping place, school, room
Malayalam : paḷḷi
Malayalam meaning : hut, small settlement of jungle tribes, public building, place of worship for Buddhists or foreigners, mosque, royal couch
Kannada : paḷḷi, haḷḷi
Kannada meaning : settlement, abode, hamlet, village
Kannada derivates : (K2) paḷḷiru to rest, inhabit
Kodagu : paḷḷi
Kodagu meaning : hut of a Poleyë or Mēdë (both low castes)
Tulu : paḷḷi
Tulu meaning : mosque
Tulu derivates : haḷḷi hamlet, small village
Proto-Nilgiri : *paḷ-ĭ
Number in DED : 4018
sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-kt,sdret-dednum,

Search within this database


Nilgiri etymology :

Search within this database
Proto-Nilgiri : *paḷ-ĭ
Meaning : sacred dairy, matrilineal sib, Badaga house
South Dravidian etymology: South Dravidian etymology
Toda : poɫ̣y
Additional forms : Also Toda -oɫ̣y in: wɨs_oɫ̣y dairy of a particular grade, whose dairyman is wɨs_ ōɫ̣
Number in DED : 4018
ktet-meaning,ktet-prnum,ktet-toda,ktet-addition,ktet-dednum,

Search within this database


Telugu etymology :

Search within this database
Proto-Telugu : *pall-
Meaning : village, hut
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Telugu : palli
Inscriptional Telugu : paḷḷi
Additional forms : Also [1] palliya, [2] palle small village
Number in DED : 4018
telet-meaning,telet-prnum,telet-tel_1,telet-tel_inscr,telet-addition,telet-dednum,

Search within this database


Kolami-Gadba etymology :

Search within this database
Proto-Kolami-Gadba : *paḷ-
Meaning : village
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Parji : palli "village (only in place names)"
Number in DED : 4018
kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-parji,kogaet-dednum,

Search within this database


North Dravidian etymology :

Search within this database
Proto-North-Dravidian : *pal-
Meaning : in: eṛpā-pallī household, family establishment (eṛpā house)
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Kurukh : pallī
Number in DED : 4018
ndret-meaning,ndret-prnum,ndret-kur,ndret-dednum,

Search within this database


Long-range etymologies :

Search within this database
Borean (approx.) : PVLV
Meaning : settlement
Eurasiatic : *palVHV
Sino-Caucasian : *bŭ́lƛ̣V
Austric : PAN *balay 'public building, guest house'
Reference : Peiros 1989.
globet-meaning,globet-nostr,globet-scc,globet-austr,globet-reference,

Search within this database


Sino-Caucasian etymology :

Search within this database
Proto-Sino-Caucasian: *bŏ́lƛ̣V
Meaning: house
Borean etymology: Borean etymology
North Caucasian: *bŭlƛ̣_V (~-ɨ-)
Sino-Tibetan: *[b]ōk
Burushaski: *baltí
Comments and references : NSC 60 *bU_lƛ̣V, LDC 33. In LV B3 the ST form is alternatively compared with PNC *bŏrGwV̄ (for which cf. also Austric: PAN *pagu 'loft, attic, shelf', PAA *pVk 'ladder, bridge').
sccet-meaning,sccet-prnum,sccet-cauc,sccet-stib,sccet-buru,sccet-notes,

Search within this database


North Caucasian etymology :

Search within this database
Proto-North Caucasian: *bŭlƛ̣_V (~-ɨ-)
Sino-Caucasian etymology: Sino-Caucasian etymology
Meaning: house
Proto-Tsezian: *buƛi A
Proto-Lak: burč̣a-lu
Proto-Lezghian: *noƛ̣: (~ -ɨ-)
Notes: PL (Arch.) *noƛ̣: probably reflects an earlier *moƛ̣: (with variation *m-/*n-) which would be a normal reflex of *bŭlƛ̣_V.

    Reconstructed for the PEC level; cf. also HU: Hurr. purli, Urart. pur(u)li 'house' (see Diakonoff-Starostin 1986, 17). The root is sometimes confused with PEC *bēŁ_V̆ 'shed' q.v., but the two roots should be strictly distinguished.

caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-cez,caucet-lak,caucet-lezg,caucet-comment,

Search within this database


Tsezian etymology :

Search within this database
Proto-Tsezian: *buƛi A
North Caucasian etymology: North Caucasian etymology
Meaning: 1 house 2 (at) home
Ginukh: buƛe 1
Bezhta: biƛo 1
Gunzib: buƛi 2
Comments: PGB *buƛi / *biƛu (with vowel metathesis).
cezet-prnum,cezet-meaning,cezet-gin,cezet-bzt,cezet-gnz,cezet-comment,

Search within this database


Lak etymology :

Search within this database
Lak root: burč̣a-lu
North Caucasian etymology: North Caucasian etymology
Meaning: threshold
Lak form: burč̣alu
Comments: Lak. -lu is a common nominal suffix.
laket-prnum,laket-meaning,laket-lak,laket-comment,

Search within this database


Lezghian etymology :

Search within this database
Proto-Lezghian: *noƛ̣: (~ -ɨ-)
North Caucasian etymology: North Caucasian etymology
Meaning: house, room
Archi: noƛ̣:
Comment: Isolated in Arch., but having probable external parallels.
lezget-prnum,lezget-meaning,lezget-arc,lezget-comment,

Search within this database


Sino-Tibetan etymology :

Search within this database
Proto-Sino-Tibetan: *[b]ōk
Sino-Caucasian etymology: Sino-Caucasian etymology
Meaning: dwelling
Tibetan: ãbogs (p. phog, f. dbog, dbag, i. phog) to fit up a dwelling.
Kachin: bu3 dwelling-place, abode, home; (H) nbu id.
Lushai: būk a temporary house.
stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-tib,stibet-kach,stibet-lush,

Search within this database


Burushaski etymology :

Search within this database
Common Burushaski: *baltí
Sino-Caucasian Etymology: Sino-Caucasian Etymology
Meaning: veranda, outside room
Yasin: baltí
Hunza: baldí
Nagar: baldí
Comments: Sh. baldī́
buruet-prnum,buruet-meaning,buruet-yas,buruet-hun,buruet-ngr,buruet-notes,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
6498521590006
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov