Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Алтайская этимология :

Новый запрос
Праалтайский: *ŋḗni
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to go (down, away)
Значение: идти
Тюркский: *ēn-
Монгольский: *neɣü-
Тунгусо-маньчжурский: *ŋene-
Корейский: *nàń(ắ-)
Японский: *ín-
Комментарии: АПиПЯЯ 18, 72, 292, Дыбо 13. Mong. *neɣü- < *ŋeŋü- < *ŋenü-.
altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-tung,altet-kor,altet-jap,altet-reference,

Новый запрос


Тюркская этимология :

Новый запрос
Пратюркский: *ēn-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to go down
Значение: спускаться, идти вниз
Древнетюркский: en- (Orkh., OUygh.)
Караханидский: en- (MK)
Турецкий: in-, dial. en-
Татарский: in-, iŋ-
Среднетюркский: en- (MA, IM, Pav. C.)
Азербайджанский: en-
Туркменский: īn-
Хакасский: in-
Шорский: en-
Ойратский: en-
Халаджский: ẹ̄̂n-
Чувашский: an-
Якутский: enie
Казахский: en-, dial. eŋ-
Ногайский: en-
Башкирский: in-
Гагаузский: jin-
Караимский: en-
Каракалпакский: en-
Кумыкский: in-
Комментарии: VEWT 43, ЭСТЯ 1, 353-354, Егоров 26.
turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,turcet-khal,turcet-chv,turcet-jak,turcet-kaz,turcet-nogx,turcet-bas,turcet-gagx,turcet-krmx,turcet-klpx,turcet-qum,turcet-reference,

Новый запрос


Монгольская этимология :

Новый запрос
Прамонгольский: *neɣü-
Алтайская этимология: Алтайская этимология
Англ. значение: to roam, migrate, nomadize
Значение: странствовать, кочевать
Письменный монгольский: negü- (L 569)
Среднемонгольский: ne'utke 'to change a place' (HY 40), ne'u-, nou'u- (SH), nū- (IM)
Халха: nǖ-
Бурятский: nǖ-
Калмыцкий: nǖ-
Ордосский: nǖ-
Дагурский: neu- (Тод. Даг. 157, MD 198)
Шарыюгурский: nǖ-
Могольский: nɔu- (Weiers)
Комментарии: KW 282, MGCD 520. Mong. neɣü- > Man. neo-, see Poppe 1966, 192, Rozycki 162; Mong. neɣü-lge 'migration' > Evk. nulgī etc. (see ТМС 1, 609-610).
monget-prnum,monget-meaning,monget-rusmean,monget-wmo,monget-mmo,monget-hal,monget-bur,monget-kal,monget-ord,monget-dag,monget-yuy,monget-mogh,monget-reference,

Новый запрос


Тунгусо-маньчжурская этимология :

Новый запрос
Пратунгусоманьчжурский: *ŋene-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to go, walk
Значение: идти, ходить
Эвенкийский: ŋene-
Эвенский: ŋen-
Негидальский: ŋene- / gene-
Разговорный маньчжурский: genǝ- (1171)
Литературный маньчжурский: genu- 'to go together'
Чжурчженьский: ŋe-ne-xie (713)
Ульчский: ŋene-
Орокский: ŋene-
Нанайский: ene-
Орочский: ŋene-
Удэйский: ŋene-
Солонский: nene-
Комментарии: ТМС 1, 669-671.
tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-sib,tunget-man,tunget-chu,tunget-ulc,tunget-ork,tunget-nan,tunget-orc,tunget-ude,tunget-sol,tunget-reference,

Новый запрос


Корейская этимология :

Новый запрос
Пракорейский: *nàń(ắ)-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to go, move forward
Значение: идти, двигаться вперед
Совр. корейский: nāt- [nas-], naa-ka-
Среднекорейский: nās- (nań-), nań-, nàńắ-
Комментарии: Nam 89, 99, 101, KED 292, 311.
koret-prnum,koret-meaning,koret-rusmean,koret-phn,koret-ako,koret-reference,

Новый запрос


Японская этимология :

Новый запрос
Праяпонский: *ín-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to go, leave
Русское значение: уходить
Древнеяпонский: in-
Среднеяпонский: ín-
Комментарии: JLTT 697.
japet-prnum,japet-meaning,japet-rusmean,japet-ajp,japet-mjp,japet-comments,

Новый запрос


Ностратическая этимология :

Новый запрос
Евразийский: *ŋēni
Значение: to enter, go
Борейский: Борейский
Алтайский: *ŋḗni
Дравидийский: *neŋ-
nostret-meaning,nostret-prnum,nostret-alt,nostret-drav,

Новый запрос


Дравидийская этимология :

Новый запрос
Прадравидийский: *neŋ-
Значение: to enter, insert
PRNUM: PRNUM
Прагонди-куи: *neŋ-
dravet-meaning,dravet-prnum,dravet-gnd,

Новый запрос


Гондванская этимология :

Новый запрос
Прагонди-куи: *neŋ-
Значение: to enter; to put in
PRNUM: PRNUM
Прагонди: *nēŋ-
Прапенго-манда: *neŋ-
Пракуи-куви: *neh-
Комментарии: The causative form is *neŋ-s-, whence PK *neh-.
gndet-meaning,gndet-prnum,gndet-gon,gndet-pem,gndet-kui,gndet-notes,

Новый запрос


Гонди этимология :

Новый запрос
Прагонди: *nēŋ-
Значение: to enter
PRNUM: PRNUM
Мандла (Уильямсон): nengānā "to intrude"
Мандла (Файбус): nengānā
Мурия: nēŋ-
Мария: nēŋg-
Сеони: nēŋ- "to enter, pierce"
Адилабадский: nēŋ-, (SR) nēngānā
Дополнительные формы: Also Gondi_A (SR) nēngusānā to thrusst, pierce; Gondi_Ph necahtānā to make to enter; nehtānā to shut in (cattle); Gondi_Mu nēh- to push in, thrust in
Номер по DED: 3764
Номер по CVOTGD: 2043
gonet-meaning,gonet-prnum,gonet-gondi_w,gonet-gondi_ph,gonet-gondi_mu,gonet-gondi_ma,gonet-gondi_s,gonet-gondi_a,gonet-addition,gonet-dednum,gonet-voc_num,

Новый запрос


Пенго-манда этимология :

Новый запрос
Прапенго-манда: *neŋ-
Значение: to enter
PRNUM: PRNUM
Манда: neŋg-
Номер по DED: 3764
pemet-meaning,pemet-prnum,pemet-manda,pemet-dednum,

Новый запрос


Куи-куви этимология :

Новый запрос
Пракуи-куви: *neh-
Значение: to fill in, put in
PRNUM: PRNUM
Куи: nehpa (neht-) "to fill in, load up; n. act of filling in"
Куви (Фитцджеральд): neh- "to put in"
Текрийя куви: neh- "to put in"
Комментарии: Kui nehpa taken from DED 3682.
Номер по DED: 3764
kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kui,kuiet-kuwi_f,kuiet-kuwi_t,kuiet-notes,kuiet-dednum,

Новый запрос


Глобальные этимологии :

Новый запрос
"Борейский" (гипот.): NVNV
Значение: to go, come
Евразийский: *ŋēni (cf. also *ŋāńi)
Афразийский: *nan-
Сино-кавказский: *=VʔwV́ŋ
Австрический: *jVŋ ?
Америндский (разн.): *nani 'come' (R 141) [+ A K] (for PST cf. perhaps rather *wan 'go' R 315 [+ A K]); some forms see under *nama 'road' (R 573); *niyani 'road' (R 575) [+ K]
globet-meaning,globet-nostr,globet-afas,globet-scc,globet-austr,globet-amer,

Новый запрос


Афразийская этимология :

Новый запрос
PROTO: *nan-
MEANING: go, walk
PRNUM: PRNUM
берберский: *nVn- 'go across'
египетский: nny 'go' (pyr)
западночадский: *nVn-'come'
центральночадский: *nan-
равнинные восточнокушитские: *nan- 'go round' 1, 'walk' 2
afaset-meaning,afaset-prnum,afaset-brb,afaset-egy,afaset-wch,afaset-cch,afaset-lec,

Новый запрос


Берберская этимология :

Новый запрос
PROTO: *nVn-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'go across'
изайан: ennu
brbet-prnum,brbet-meaning,brbet-izy,

Новый запрос


Египетская этимология :

Новый запрос
PROTO: nny (pyr)
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'go'
egyet-prnum,egyet-meaning,

Новый запрос


Западно-чадская этимология :

Новый запрос
PROTO: *nan-
PRNUM: PRNUM
MEANING: come'
Кирфи: non- [St]
NOTES: Cp. Geruma naya 'come' [CLR: 82] and Nfizim nii 'coming' [CLR: 82]
wchet-prnum,wchet-meaning,wchet-krf,wchet-notes,

Новый запрос


Центрально-чадская этимология :

Новый запрос
PROTO: *nan-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'go'
Маса: nàná [CLR: 163]
cchet-prnum,cchet-meaning,cchet-mas,

Новый запрос


Нижневосточно-кушитская этимология :

Новый запрос
PROTO: *nan-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'go round' 1, 'walk' 2
оромо (галла): naannaʷa 1
арборе: nanni-ete 2
NOTES: Reduplication?
lecet-prnum,lecet-meaning,lecet-oro,lecet-arb,lecet-notes,

Новый запрос


Сино-кавказская этимология :

Новый запрос
Прасинокавказский: *=VʔwV́ŋ
Значение: to go, travel
PRNUM: PRNUM
Севернокавказский: *=VʔwVn
Синотибетский: *ʔʷă (s-, -ŋ)
Енисейский: *hejVŋ
Бурушаски: *né-
BASQ: *e-oHa-n
Комментарии и ссылки: HGC 23, LDC 30, BCD 30.
sccet-meaning,sccet-prnum,sccet-cauc,sccet-stib,sccet-yen,sccet-buru,sccet-basq,sccet-notes,

Новый запрос


Севернокавказская этимология :

Новый запрос
PROTO: *=VʔwVn
PRNUM: PRNUM
MEANING: to go
NAKH: *ʡo-
AAND: *=VʔVn-
CEZ: *=ǝ̃ʔ-
LAK: na-
COMMENT: Reconstructed for the PEC level. One of the verbal roots with the basic laryngeal consonant. The vowels are rather hard to reconstruct in most of these roots (because of contractions). Cf. also HU: Hurr. un-, Urart. nun- 'to come' (see Diakonoff-Starostin 1986, 32).
caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-nakh,caucet-aand,caucet-cez,caucet-lak,caucet-comment,

Новый запрос


Нахская этимология :

Новый запрос
Протонахский: *ʡo-
СК этимология: СК этимология
Значение: go
Бацбийский: ʕo- (pres.)
Комментарии: An isolated Bacb. root (used only in the present tense), but probably archaic.
nakhet-prnum,nakhet-meaning,nakhet-bcb,nakhet-comment,

Новый запрос


Аваро-андийская этимология :

Новый запрос
Праформа: *=VʔVn-
СК этимология: СК этимология
Значение: to go
Ахвахский: =un-
Чамалинский: =ūn-
Каратинский: =oʔan-
Комментарии: The root vowel is hard to establish because of contractions which had taken place in all languages.
aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-akv,aandet-chm,aandet-krt,aandet-comment,

Новый запрос


Цезская этимология :

Новый запрос
Працезский: *=ǝ̃ʔ-
СК этимология: СК этимология
Значение: come
Гунзибский: nǝʔ-
Комментарии: Isolated in Gunz. (initial n- points to root nasalisation), but having probable parallels in Andian languages and elsewhere.
cezet-prnum,cezet-meaning,cezet-gnz,cezet-comment,

Новый запрос


Лакская этимология :

Новый запрос
Лакский корень: na-
СК этимология: СК этимология
Значение: to go, walk (dur.)
Лакская форма: na-n
laket-prnum,laket-meaning,laket-lak,

Новый запрос


Синотибетская этимология :

Новый запрос
Прасинотибетский: *ʔʷă (s-, -ŋ)
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: go
Китайский: *wa to go, go to, 往 *waŋʔ to go to.
Тибетский: ʔoŋ come, soŋ pf. and imp. of ãgro "to go".
Бирманский: swah go, waŋ enter, go or come in.
Качинский: wa2 return.
Лушей: KC *waŋ go (cf. also Lush. vāk, vaʔ go, walk).
Киранти: *wòŋ
Комментарии: PG *wàŋ ~ *khòŋ enter; Chepang, Magari hwa to go; Newari wa to go; Dhimal waŋ enter; Bunan hwaŋs ~ hoaŋ come out. Sh. 64; Ben. 50, 105.
stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-burm,stibet-kach,stibet-lush,stibet-kir,stibet-comments,

Новый запрос


Китайские иероглифы :

Новый запрос
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yú [yū, xū]
OCHN: wa
CCHN: wa
WCHN: wa
ECHN: wa
EPCHN: wo
MPCHN: wo
LPCHN: wo
MCHN: ɦü
FANQIE: 雲劬
RHYME: 虞 [魚]
Перевод: to go; be in, to; to enlarge
OSHANIN: 1) предлог, вводящий косвенное дополнение, см. 於; 2) идти, отправляться; 3) древн. как?, каким образом?, вм. 何; 4) я; 5) большой; широкий; далекий; 6) Юй (фамилия); [xū̄] см.
Толкование по Шовэнь: 於也. 象氣之舒于. 從丂. 從一. 一者. 其氣平也. 凡于之屬皆從于.
Комментарии: Min dialects have not preserved the word, but the clearly related 往 *waŋʔ 'to go' has Min reflexes: Xiamen ɔŋ3, Chaozhou uaŋ3, Fuzhou uoŋ3, allowing to reconstruct *w- (not *wh-) [the reconstruction in RDFS p. 158 is incorrect - as well as the observation on the previous page that only OC *wh- can go back to ST *ʔʷ - the problem needs further investigation].

    Also used as an interjection (especially in the combination 于嗟 *wa-ciaj).

Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 7
OSHVAL: 3234
Код по Карлгрену: 0097 a-g
Го-он: u
Кан-он: u
Японское чтение: u;aa;koko;ni;yori;yuku
Шицзин: 2.1, 6.1, 7.2, 7.3, 9.2, 9.3, 11.1, 11.2, 11.3, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2, 15.1, 15.2, 15.3, 25.1, 25.2, 26.4, 28.1, 28.2, 28.3, 31.3, 31.5, 33.1, 33.2, 35.5, 39.1, 39.2, 39.3, 50.1, 50.2, 50.3, 51.2, 54.1, 54.4, 57.3, 58.1, 58.2, 58.5
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-shijing,

Новый запрос


Китайские диалекты :

Новый запрос
Номер: 26
Китайская этимология: Китайская этимология
Иероглиф:
СК характеристик: 遇合三平虞云
ZIHUI: 0060 1005
Пекин: y 12
Цзинань: y 12
Сиань: y 12
Тайюань: y 1
Ханькоу: y 12
Чэнду: y 12
Янчжоу: y 12
Сучжоу: y 12
Вэньчжоу: ɦu 12
Чанша: y 12
Шуанфэн: y 12
Наньчан: y 31
Мэйсянь: ji 12
Гуанчжоу: jy 12
Сямэнь: u 12
Чаочжоу: i 11
Фучжоу: y 11
Шанхай: y 32
Чжунъюань иньюнь: iu 12
doc-charref,doc-character,doc-mcinfo,doc-zihui,doc-beijing,doc-jinan,doc-xian,doc-taiyuan,doc-hankou,doc-chengdu,doc-yangzhou,doc-suzhou,doc-wenzhou,doc-changsha,doc-shuangfeng,doc-nanchang,doc-meixian,doc-guangzhou,doc-xiamen,doc-chaozhou,doc-fuzhou,doc-shanghai,doc-zhongyuan,

Новый запрос


Этимология киранти :

Новый запрос
Пракиранти: *wòŋ
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Значение: enter
Сунвар: ō-ca
Тулунг: hu(ŋ)- (AS wamu)
Калинг: wonä (woŋɔ)
Думи: oŋnɨ enter; cf. also hūnɨ 'come', wotnɨ 'bring inside'
Кулунг: wɔ̄ma
Ямпху: oŋma 'come up, bring up' (cf. also waŋma 'to wander around')
Комментарии: Toba 89 *woŋ-.
kiret-prnum,kiret-meaning,kiret-sun,kiret-tul,kiret-kal,kiret-dum,kiret-kul,kiret-yam,kiret-notes,

Новый запрос


Словарь думи :

Новый запрос
Слово: oNnɨ
Этимология киранти: Этимология киранти
Грамматика: vi-3 uN-oN
Значение: enter
Непали: pasnu.
dumet-prnum,dumet-pspeech,dumet-meaning,dumet-nepali,

Новый запрос


Словарь кулунг :

Новый запрос
Слово: wɔ:ma
Этимология киранти: Этимология киранти
Грамматика: vi-3 [1: wɔN- 2: wɔ:-]
Значение: enter
Непали: pasnu.
kulet-prnum,kulet-pspeech,kulet-meaning,kulet-nepali,

Новый запрос


Словарь ямпху :

Новый запрос
Слово: oŋma I
Этимология киранти: Этимология киранти
Основа: <oks- ; oŋ->
Грамматика: v.intr. & v.tr.
Значение: 1) to come up, to pop up, to be sent up, to be uprooted; oŋghäʔma (of trees and long things) to fall over, to be uprooted; 2) to bring up, to cause to go up, to lift up with a lever, e.g. the rice-husker; oŋdima to lift up and place on top; oŋnema to kill, to finish off by uprooting
Комментарии: saraŋ.beʔ ra:p.nuŋ oŋ.häks.u. (foot.LOC sei:e.SOC fell.INEF.о3) He seized him by his feet and threw him down.
Непали: jarādheki jānu, ḍhalnu
yamet-prnum,yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-comments,yamet-nepali,

Новый запрос


Енисейская этимология :

Новый запрос
Праенисейский: *hejVŋ
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: to go
Кетский: ējeŋ1 / ɛjeŋ5
Югский: ejiŋ1
Коттский: hejaŋ "to go" (cf. also ijaŋ "go away", praet. uijaŋ, imp. anu; асс. ujáha (Сл., Кл., М.) "ride on horse", pulán-ujáha (М., Сл.), pulan-ajáha (Кл.) "to walk" (puláŋ "feet")
Примечания: ССЕ 231. Werner 1, 265-266 (where hejaŋ is compared to ējeŋ) - but 1, 472, where it is treated completely differently (see *gaj).
yenet-prnum,yenet-meaning,yenet-ket,yenet-sym,yenet-kot,yenet-notes,

Новый запрос


Бурушаски этимология :

Новый запрос
Обще-бурушаскская форма: *ne-
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: walk (go)
Ясин: né-
Хунза: ní-
Нагар: ní-
buruet-prnum,buruet-meaning,buruet-yas,buruet-hun,buruet-ngr,

Новый запрос


Баскская этимология :

Новый запрос
PROTO: *e=oHa-n
PRNUM: PRNUM
MEANING: to go
BZK: joan, juan, fuan, fan
GIP: joan, fan
ANV: joan, goan, gan
BNV: juan
SAL: fan
LAB: goan, gan
BZT: gan
AZK: fan
ZBR: joan, juan, jun [žũn]
RNC: [xwan], fan, [šwan]
COMMENTS: There are many localized developments of joan > [xwan] > [fan], etc. See Michelena (1961: 173). As pointed out by Jacobsen (1995) some northern dialects have forms with -h-: noha 'I am going', etc. Comparison with PNC *=iχ_wV 'to go, come, enter' is also possible.
basqet-prnum,basqet-meaning,basqet-bzk,basqet-gip,basqet-anv,basqet-bnv,basqet-sal,basqet-lab,basqet-bzt,basqet-azk,basqet-zbr,basqet-rnc,basqet-comments,

Новый запрос


Австрическая этимология :

Новый запрос
PROTO: *jVŋ
MEANING: to go, walk
PRNUM: PRNUM
AA: jVŋ / jVk
AAME: go, walk
MYAO: Yao jaŋ.3 to walk
TAI: ja:ŋ.B to go, to step
austr-meaning,austr-prnum,austr-aa,austr-aame,austr-myao,austr-tai,

Новый запрос


Австроазиатская этимология :

Новый запрос
Пра-АА: jVŋ
Значение: go, walk
PRNUM: PRNUM
THAI: ja:ŋ.B to go, to step
Палаунг-Ва: An *ja:[k] ̃ *jaŋ
aaet-meaning,aaet-prnum,aaet-thai,aaet-pawa,

Новый запрос


Палаунг-ва этимология :

Новый запрос
PROTO:
MEANING: walk
PRNUM: PRNUM
PRAN: *jaŋ or *ja:[k]
pawaet-meaning,pawaet-prnum,pawaet-pran,

Новый запрос


Ангку этимология :

Новый запрос
PROTO: *jaŋ or *ja:[k]
MEANING: walk
PRNUM: PRNUM
PHU: jak.55 go, walk
PH2: jiak.55 run
MNN: jak.55
BIB: WW-483, WW-484
pranet-meaning,pranet-prnum,pranet-phu,pranet-ph2,pranet-mnn,pranet-bib,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
10017161660628
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов