Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных
Алтайская этимология :
Новый запрос
Праалтайский: *kènǯé
Англ. значение: late
Значение: поздний
Комментарии: Ramstedt 1951, 66. Despite TMN 1, 488, Clark 1980, 43 hardly borrowed in Mong. from Turk. (the semantics is too different for a borrowing). altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-jap,altet-reference,
Новый запрос
Тюркская этимология :
Новый запрос
Пратюркский: *gEnč
Англ. значение: young, child
Значение: молодой, ребенок
Древнетюркский: kenč (OUygh.)
Караханидский: kenč (MK, KB) Турецкий: genč/ǯ-
Азербайджанский: gänǯ
Гагаузский: genč/ǯ-
Караимский: genč
Комментарии: EDT 727, ЭСТЯ 3, 20-21, VEWT 252 (not < Pers., despite Räsänen; see TMN 1, 488). turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-azb,turcet-gagx,turcet-krmx,turcet-reference,
Новый запрос
Монгольская этимология :
Новый запрос
Прамонгольский: *kenǯe
Англ. значение: late, aftermath; late-grown crop, late-born child
Значение: поздний урожай, поздний ребенок
Письменный монгольский: kenǯe (L 454) Халха: xenʒ
Бурятский: xenze
Ордосский: kenǯi 'late-born (about the second lamb or yeanling of the same year)', kenǯile- 'agneler deux fois par an'
Монгорский: kinʒ́ēle- 'agneler deux fois par an' (SM 204) Комментарии: Mong. > Chag. kenǯe etc. (see ЭСТЯ 3, 20-21); Evk. kenǯe etc., see TMN 1, 488, Doerfer MT 131, Rozycki 138. monget-prnum,monget-meaning,monget-rusmean,monget-wmo,monget-hal,monget-bur,monget-kal,monget-ord,monget-mgr,monget-reference,
Новый запрос
Японская этимология :
Новый запрос
Праяпонский: *kǝ̀nsǝ́
Англ. значение: last year; last night
Русское значение: прошлый год; прошлая ночь
Древнеяпонский: kozo
Среднеяпонский: kòzó
japet-prnum,japet-meaning,japet-rusmean,japet-ajp,japet-mjp,japet-comments,
Новый запрос
Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страниц | В том числе данным скриптом | 1185499 | 1695709 |
| Инструкция
|
Сервер баз данных СтарЛинг | Написан при помощи | Сценарии CGI | Copyright 1998-2003 С. Старостин | | Copyright 1998-2003 Г. Бронников Copyright 2005-2014 Ф. Крылов |
|