Change viewing parameters
Select another database

Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *wak-/-e-, -g-
Meaning: crooked, slanting; to swing, to be unsteady; to crook
Old Indian: vañcati `to go crookedly, totter, stagger', vacyáte `to move or rock to and fro', vakrá- `crooked, curved', vaṅkú- `going crookedly or hurriedly', vaṅka- m. `crookedness'|| váṅgati `to go lamely, limp'
Avestan: {niu̯asta-kōsru̯ā `mit einwärts gebogenen Hörnern'}
Baltic: *wen̂g- vb. tr., *win̂g-ia- c., *wing-isk-a- n., *wink-l-u- adj., *win̂k-l-jō̂- vb.
Germanic: *wing=, *wánx-a-, *wánx-ō f.; *wank-ia- vb., *wank-ō- vb., *wink-a- vb.; *wink=, *wink-il-a- m.
Latin: vacillāre `wanken, schwanken' || vagāri `umherschweifen', vagus, -a `umherschweifend, unstet, ungebunden'
Celtic: *wakto-: Cymr gwaeth `schlechter', Corn gweth, MBret goaz `id.'
Albanian: vank, vangu `Felge, Radkranz', geg. vangóš `schielend'
Russ. meaning: кривой, косой; качаться, шататься; сгибать
References: WP I 218, 260
piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *wen̂g- vb. tr., *win̂g-ia- c., *wing-isk-a- n., *wink-l-u- adj., *win̂k-l-jō̂- vb.
Meaning: bend
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: véngti (-ia, -ē) 'zu vermeiden suchen (eig. ausweichen), etwas vermeiden, ungern tun, unterlassen; träge, verdrossen seinb, keine Lust haben'; vìngi-s `Bogen, Krümmung, Windung, Umweg', vingù- 'gewunden, durchtrieben, wendig'; dial. vinklù- 'behende, gewandt, flink, rührig', vìnkliōti 'verstricken, verwirren, verwickeln'
Old Prussian: wingiskan 'List'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-oprus,

Search within this database


Germanic etymology :

Search within this database
Proto-Germanic: *wing=, *wánxa-, *wánxō; *wankian-, *wankōn-, *winkan- vb.; *wink=, *winkila-z
Meaning: wry, wrong, sway
IE etymology: IE etymology
Gothic: un-wah-s (a) `blameless'
Old Norse: vā f. `Ecke, Winkel'; vakka wk. `umherirren'
Norwegian: dial. vakka, vanka vb.
Swedish: vanka vb.
Danish: vanke vb.
Old English: wōh `krumm, ungerecht', wōh n. `Bosheit, Unrecht'; wince `pully', wincian `winken, nicken, die Augen schliessen'; wincel `hoek'
English: winch, wink
Old Frisian: winkel `hoek'
Old Saxon: wāh n. `Übel', wenkian `wanken'
Middle Dutch: wanc sbs., adj.; winken `wenken', wenken `wankelen'; winkel m. `hoek, bergplaats, winkel; bedrijf, werkplaats'
Dutch: wankel, wenken, winkel m.
Middle Low German: wingeren `sich krümmen, kriechen'; wank m. `het wankelen, onvastheid'; winken `die Augen schliessen'; wanken; wankel adj.; winken `die Augen schliessen'; winkel `Winkel, Ecke, (geheimer) Raum, Versteck'
Old High German: wankōn (um 800) `ausweichen, wanken, schwanken', wenken `weichen, wanken'; wanc `Biegung, Krümmung, Schwanken' (9.Jh.); wankal `schwankend, unbeständig'; winkan `nikken, wenken', wenken `wankelen, wijken, ontbreken, ontrouw worden'; winken `zublinzeln, zuzwinkern' (9.Jh.); winchan `sich seitwarts bewegen, schwanken, winken', winc `Wink' (12.Jh.); winkil `Winkel, Ecke' (8.Jh.)
Middle High German: wanken wk. 'wanken, schwanken', wɛnken wk. 'wanken, schwanken, weichen, schweifen', wanc (-k-) st. m. 'bewegung nach vorne, zur seite oder rückwärts'; wankel 'schwankend, unbeständig, sittlich unfest'; winken wk. (prt. wanc Wigam. 1837) 'sich seitwärts bewegen, wanken, schwanken, nicken; durch eine bewegung (der augen, der hand) ein zeichen geben, winken mit; herausfordern', winc (-k-) st. m. 'der wink; das wankenanken'; winkel st, m. 'winkel, ecke, ende'
German: wanken; Wank m.; Wankelmut; winken, Wink m., Winkel m.
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Search within this database


Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 2142
Root: u̯e-n-g-
English meaning: to be bent
German meaning: `gebogen sein'
Material: Ai. váŋgati `geht, hinkt' (Gramm.), vañjula- `Name verschiedener Pflanzen', z. B. `calamus Rotang' usw.;

    alb. vank, vangu `Felge', vek `Henkel', vegëlë `Griff, Handhabe' (u̯n̥g-);

    ahd. winchan, mhd. winken `schwanken, winken', ahd. winch, mhd. winc `Wink, Wanken', vgl. ags.wince `Winde', engl. winch; ags. wincian `winken, nicken, die Augen schließen', mnd. winken ds., ahd. winkil `Winkel, Erde';

    ablaut. aisl. vakka `umherirren, schlendern', as. wancon, ahd. wankon, mhd. nhd. `wanken'; ags. wancol `unbeständig', wencel n. `Kind, Dienerin', nengl. wench;

    lit. véngiu, véngti `meiden, vermeiden', eigentlich `ausbiegen'; ablaut. Iterat. vángstyti undvangùs `träge'; vìngis `Bogen, Krümmung', išvéngti `vermeiden', víngiuoti `Bogen, Umwege machen', vingrùs `sich schlängelnd, scharfsinnig'; apr. wīngriskan Akk. Sg. `List', wangan Akk. Sg. `Ende'; lett. vingrs `frisch, hurtig, geschickt'.

References: WP. I 260, Trautmann 350 f.; Wissmann Nomina Postverb. 40, 110; Jokl Lingu.-k.-Unters. 102 ff.;
See also: vgl. u̯ā-, u̯ek- usw.
Pages: 1148-1149
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-seealso,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
48166475279
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov