Change viewing parameters
Select another database

Germanic etymology :

Search within this database
Proto-Germanic: *birkiō; *birkō
Meaning: birch
IE etymology: IE etymology
Old Norse: bjɔrk f. `Birke'
Norwegian: björk, bjerk
Old Swedish: biork
Swedish: björk
Danish: birk
Old English: birce, -ean f. `birch-tree; populus'; berc (beorc, byrc), -e f. `birch-tree',
Old Saxon: birka, berka
Middle Dutch: berke
Dutch: berk m.
Old High German: birka (9. Jh.), biricha (11.Jh.)
Middle High German: birke, birche wk. f. 'birke'
German: Birke
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Search within this database


Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *bherǝg'-, *bhrāg'-
Meaning: birch
Old Indian: bhūrja-ḥ `a sp. of birch, the Bhoj tree, Betula Bhojpatra'; Dard Phalura brhuǯ, Dameli brū̃ṣ, Gawar-Bati bluz `birch'; Kafir Vaygali brūǯ id.
Other Iranian: Sak braṁj `birch', bruṁjǝ- `birch bark', Wakhan. furz, Sanglechi bǝrǝž, Shugn bǝruǯ `birch'; Osset bärz, bärzä 'id.'; Pashto barǯ `bast'; Tadj burz, burs `a k. of juniper'
Slavic: *bérzā A; *berzъ A (SH brèz, слвн. brẹ̀z); *berstā, *bersto `береста'; *berstъ `вяз, берест'
Baltic: *ber̂ǯ-a- (1) c., *ber̂ǯ-ā̂ (1) f., *berǯ-iā̃ (1) f., *bir̃ǯ-iā̃ f., *bir̃ǯ-ia- c., *bir̂ǯ-tw-ā̂ (1), *ber̃ǯ-l-ia-, *bir̃ǯ-l-ia- c.
Germanic: *birk-iō f.; *birk-ō f.
Latin: frāxinus, -ī f. `Bergesche, F. excelsior'; farnus, gen. -ī f. `ein Baum, wrsch. Esche'
Russ. meaning: дерево (береза)
References: WP II 170
piet-meaning,piet-ind,piet-iran,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Vasmer's dictionary :

Search within this database
Word: берёза,
Near etymology: блр. бяро́за, укр. бере́за, болг. бре́за, сербохорв. бре̏за, словен. brė́za, чеш. bříza, польск. brzoza, в.-луж. brěza, н.-луж. brjaza.
Further etymology: Древняя и.-е. основа ж. р. на -о: лит. béržas, др.-прусск. berse, лтш. bęr̃zs, др.-инд. bhūrjas "вид березы", осет. bærz(æ) "береза", др.-исл. bjǫrk ж. "береза", д.-в.-н. birihha "береза". Далее родственно алб. bardh "белый", гот. baírhts "светлый, блестящий", лит. beršta "белеет". Другая ступень чередования: лит. bìržis "березовая роща", лтш. bir̃zs -- то же; см. Мейе, RES, 3, 197; Траутман, BSW 32; М. -- Э. 1, 292, 299; ЖМНП, 1910, июль, стр. 199. Родственно словам берест, лат. farnus, frāxinus "ясень", в которых представлены первонач. адъективные производные; см. Френкель, "Glotta" 4, 45.
Pages: 1,154
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Search within this database


Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *ber̂ǯ-a- (1) c., *ber̂ǯ-ā̂ (1) f., *berǯ-iā̃ (1) f., *bir̃ǯ-iā̃ f., *bir̃ǯ-ia- c., *bir̂ǯ-tw-ā̂ (1), *ber̃ǯ-l-ia-, *bir̃ǯ-l-ia- c.
Meaning: birch
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: béržas 3 < 1 `Birke'; bìržē, bìrži-s, bìržtva `Birkenhain', ber̃žli-s, bir̃žli-s `herabhängender, langer Birkenzweig'
Lettish: bę̃rzs, bęr̂zs2, bę̃rza, bẽrze `Birke', bir̃zs (gen.-s), bir̂ze2, birzis `Birkenhain, Birkengehege, Hain, Laubwäldchen überhaupt'
Old Prussian: berse `Birke' V. 600
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,

Search within this database


Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 238
Root: bherǝĝ-, bhrēĝ-
English meaning: to shine; white
German meaning: `glänzen, weiß'
General comments: Gleichwertig mit bherē̆k̂-, s. d. Die Gruppen bhereĝ-, bherek̂- scheinen Erweiterungen zu bher- `hell, braun' zu sein. Ähnliche Erweiterung bheleg- neben bhel- `glänzen'.
Derivatives: wozu auch der Birkenname N. Sg. *bhérǝĝ-s, G. Sg. *bhǝrǝĝós.
Material: ai. bhrājatē `glänzt, strahlt'; apers. brāzaiti ds. (*bhrēĝō), npers. barāzīdan `glänzen', barāz `Schmuck';

    bsl. *brēsk- aus bhrēg-sk- in lit. brė́kšta, brė́ško, brė́kšti `anbrechen (vom Tage)', apýbrėškis `Zeit um Tagesanbruch'; slov. brę̂sk, čech. břesk, poln. brzask `Morgendämmerung', poln. obrzasknąć `hell werden', brzeszczy się `es graut der Tag', mit Assimil. des Auslauts -sk- an den tönenden Wortanlaut aksl. pobrězgъ `Dämmerung, Tagesanbruch', russ. brezg, poln. brzazg ds.

    Mit Abtönung bh(e)rōĝ- wahrscheinlich schwed. brokig `bunt', norw. mdartl. brōk `Sälmling', auch wie brōka f. `großgeflecktes Tier'.

    Mit Hochstufe der 1. Silbe: got. baírhts `hell, glänzend, deutlich', ahd. beraht, mhd. berht `glänzend' (auch in Namen ahd. Bert-, -bert, -brecht), ags. beorht `glänzend, strahlend' (engl. bright), aisl. biartr `licht, hell'; cymr. berth `glänzend, schön', PN bret. Berth-walart, ir. Flaith-bertach; lit. javaĩ béršt `das Getreide wird weiß'; wohl auch norw. mdartl. bjerk `sehr hell' (vgl. noch berk `blanke Forelle', schwed. björkna `Abramis blicca').

    Reduktionsstufig alb. barth (bardh-i) `weiß' (*bhǝrǝĝo-).

    Im Namen der Birke (slav. z. T. Ulme, lat. Esche):

    Ai. bhūrjá-ḥ m. `eine Art Birke'; osset. bärz `Birke'; dak. ON Bersovia; lat. farnus `Esche'(*fár[a]g-s-no-s, ursprgl. Stoffadj. `eschen', wie auch:) frāxinus ds. (wohl mit ā anzusetzen, *bherǝĝ-s-enós); die zwiefache Entwicklung von -erǝ- in farnus und frāxinus wird wie bei palma =gr. *πάλαμᾱ, παλάμη gegenüber lātus = τλητός durch alte Akzentverschiedenheit bedingt sein;

    ahd. birihha (*bherǝĝ-i̯ā), ags. beorc, birce, aisl. bjǫrk (*bherǝĝā) `Birke';

    lit. béržas m., Pl. béržai `Birke', ablaut. bìržtva f. `Birkenwald'; bir̃žliai `Birkenzweige', lett. bęr̃zs m., apr. berse `Birke'; russ. berëza, skr. brȅza, аčеch. břieza `Birke' (die alte Farbbedeutung noch in bulg. brěz `blässig' == norw. bjørk s. о., slov. brę́za `Name einer weißgestreiften Kuh oder Ziege'); mit Formans -to- (= got. baírhts) und Intonationswechsel slav. *berstъ in russ. bérest m. `Ulme, Raster', skr. brȉjest, čech. břest ds., aber mit der Bed. `Birke' wiederum russ. berësta f., berësto n. `Birkenrinde', čech. břesta `obere Birkenrinde'.

    Ahd. -brecht kann, wenn diese Vokalisierung statt -ber(h)t nicht eine Neuerung ist, auch auf bherek̂- bezogen werden, wie an sich auch got. baírhts, cymr. berth, hitt. parkuiš.

References: WP. II 170 f., WH. I 458, 510 f., 544, Trautmann 32, 37 f., Specht Dekl. 57.
Pages: 139-140
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-comments,pokorny-derivative,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
5338854536
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov