Change viewing parameters
Select another database

Korean etymology :

Search within this database
Proto-Korean: *ǝntǝk(h)
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: hill
Russian meaning: холм
Modern Korean: ǝndǝk
Middle Korean: ǝnthǝk
Comments: Nam 366, KED 1139.
koret-prnum,koret-meaning,koret-rusmean,koret-phn,koret-ako,koret-reference,

Search within this database


Altaic etymology :

Search within this database
Proto-Altaic: *ant`a
Nostratic: Nostratic
Meaning: hill, slope
Russian meaning: холм, склон
Tungus-Manchu: *antaga
Korean: *ǝntǝk(h)
Japanese: *antuma
Comments: An Eastern isogloss: in Turk. cf. perhaps, Turkm. aŋŋat 'sandhill, mound'.
altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-tung,altet-kor,altet-jap,altet-reference,

Search within this database


Tungus etymology :

Search within this database
Proto-Tungus-Manchu: *antaga
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: slope of a mountain
Russian meaning: склон горы
Evenki: antaɣa
Even: antъ̣ɣ
Negidal: antaɣa
Literary Manchu: antu
Nanai: antaǯịa
Udighe: anta
Comments: ТМС 1, 44.
tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-man,tunget-nan,tunget-ude,tunget-reference,

Search within this database


Japanese etymology :

Search within this database
Proto-Japanese: *antuma
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: East
Russian meaning: восток
Old Japanese: aduma
Comments: JLTT 389.
japet-prnum,japet-meaning,japet-rusmean,japet-ajp,japet-comments,

Search within this database


Nostratic etymology :

Search within this database
Eurasiatic: *HanṭV
Meaning: front
Borean: Borean
Indo-European: *ant- <PIH *H->
Altaic: *ant`a
Uralic: ? *aŋtV (*oŋtV) Horn; cf. also Ug. *oŋtV(-lV) 'side of body, rib'
Dravidian: *àṇ[ḍ]-ai ?
Chukchee-Kamchatkan: ? *'nǝtnǝ рог
References: МССНЯ 354; ND 1875 *qanṭV 'forehead, front'.
nostret-meaning,nostret-prnum,nostret-ier,nostret-alt,nostret-ura,nostret-drav,nostret-chuk,nostret-reference,

Search within this database


Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *ant- <PIH *H->
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: forehead, foreside, end, limit; prp./adv.
Hittite: hant- c. 'Stirn', hanta 'gegenüber', handai- (I) 'ordnen, führen'; Luw. hantili- 'erster', handa(i)- 'entscheiden, ordnen', Lyk. χñtawata 'Anführer, König', Lyd. ãnTẽ- 'verordnen, bestimmen' (Tischler 149ff)
Tokharian: A ānt, B ānte Stirn, Front (PT *ānte) (Adams 43)
Old Indian: ánti adv. `before, in the presence of, near', antiká- `near, proximate', n. `proximity'; ánta- m. `end, limit, boundary', antya- `last'
Old Greek: antí praep. `angesichts, gegenüber, anstatt', hom. ánt[ǟ]n, ánta adv. `gegenüber, ins Gesicht'
Baltic: *añt-i
Germanic: *ánɵ-ia- n.; *and=; *und=; *únɵ=; *andi- m.; *and-ia- m., n.
Latin: antiae pl. `muliebres capilli demissi in frontem'; ante `vor, vorher', antīcus, -a `der vordere', antīquus, -a `vorig, alt, wichtig(er)'; pl. antēs, -ium `Reihen (von Berittenen, Weinstöcken, Pflanzen) ' etc.
Other Italic: Osk ant `usque ad', antkddum `occidionem ?'
Celtic: OIr ētan `Stirn' < *antono-
Russ. meaning: лоб; наречие/предл.
References: WP I 65 f
piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-ind,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *añt-i
Meaning: prp.
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Old Lithuanian: anta
Lithuanian: añt `auf, zum Zwecke von, nach, zu, gegen etc.'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-olith,baltet-lith,

Search within this database


Germanic etymology :

Search within this database
Proto-Germanic: *ánɵjan; *and=; *und=; *únɵ=; *andi-; *andia-z, -n
Meaning: forehead; end
IE etymology: IE etymology
Gothic: and prp. `along, through, over'; anda-, and- prf.; und prp. `up to, for'; andiz-uh conj. `either'; andī-s m. (ja/i) `end', *andi-laus `endless'
Old Norse: enni n. `Stirn; and-; und-, unn-; adv. endr `wieder, zum 2. Mal, früher'; endi m., endir m.
Norwegian: ender `wieder'
Swedish: änne `Stirn'; ända, ände
Old English: and-; oɵ; end `formerly, of old'; ende, -es m. `end; cornert, part, sort'
English: end
Old Frisian: ande, and, ende, end; ende
Old Saxon: and-; endi `früher, vormals'; endi
Middle Dutch: einde, ende
Dutch: einde m.
Old Franconian: ende, endi, einde
Old High German: andi, endi n. `Stirn'; ant-, int-; enti, inti `früher, vormals'; anti, enti m., n. (8.Jh.) `Ende, Endpunkt, Zielpunkt'
Middle High German: ɛnt-; ɛnde st. n., m. 'ende, ziel; richtung, seite'
German: ent-; Ende n.
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Search within this database


Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 94
Root: ant-s
English meaning: forward, before, outer side
German meaning: `Vorderseite, Stirn'
Derivatives: mit o-Erweiterung anto-, usw.
Material: Ai. ánta-ḥ `Ende, Grenze, Rand' (davon antya-ḥ `der letzte');

    gr. Gen. Sg. κάταντες (= κατ' ἀντες) `die Vorderseite herab', Dat.-Lok. ἀντί (Schwyzer Gr. Gr. I 5486, 6225), Akk. εἰσ-άντα `ins Gesicht' (*ant-), ἔν-αντα, ἄν-αντα, κάτ-αντα usw. (W. Schulze, Kl. Schr. 669, Schwyzer Gr. Gr. I 632u.), adverbiell ἄντα `gegenüber', danach ἀντάω `begegne'; über ἄντομαι s. Schwyzer Gr. Gr. I 722 u.; über ἄντην s. Brugmann Grdr. II2 2, 687;

    air. étan (*antono-) `Stirn'; vielleicht hierher mcymr. enhyt, cymr. ennyd `Zeit, Augenblick' (*ant-iti- zu ai. ití- `Gang'), mcymr. anhaw `alt' (*ant-au̯o-), nir. éata `alt; Alter' (*ant-odi̯o-?), vgl. Loth Rc. 48, 32; 50, 63;

    hitt. ḫa-an-za (ḫant-s) `Vorderseite', davon ḫa-an-te-iz-zi-iš (ḫantezziš)= *ant-eti̯os;

    lyk. χñtawata `Anführer' (Pedersen Lyk. u. Hitt. 17);

    toch. A antule `außerhalb, bis ... vor', antus `also'.

    S. auch unter anti̯os.

    Dazu als ursprungliche Kasus:

    anti `im Angesicht' > `gegenüber', usw.

    Ai. anti Adv. `sich gegenüber, vor sich, nahe', wovon antiká-ḥ `nahe', n. `Nähe'.

    Arm. and `dort', ǝnd Präp. `für, anstatt' m. Gen. und `längs, über (an, auf) etwas hin' m. Akk. (vgl. got. and), in der Bed. `zur Seite' m. Abl. und `mit, bei' m. Lok. (welcher Vokal im Auslaut geschwunden ist, ist nicht bestimmbar; anl. ǝ- aus a- infolge der Proklise), als Präverb `auf-'; dazu andranik `Erstgeborener, erster' (Bugge KZ. 32, 2; vgl. zur Bedeutung lat. ante `vor' und die oben genannten Worte für `Stirn' als `Vorderseite'), wohl auch anc̣anem `gehe vorüber' (Pedersen KZ. 39, 425, vgl. gr. ἄντομαι; aus t + dem aoristischen s, vgl. den Aor. ē-anc̣).

    Gr. ἀντί `angesichts, gegenüher, vor; für, anstatt' m. Gen., auch Präverb, z. B. ἀνθίστημι; hom. κατ' ἄντηστιν `am gegenüberliegenden Standpunkt, gegenüber' ist wohl nach Bechtel Lexil. 46 aus *ἄντι-στι-ς nach ἄντην ἵστημι umgebildet; ἀντικρύ, att. ἄντικρυς `geradezu, entgegen' (Ausgang unklar), ἀντιάω, ἀντιάζω `begegne'.

    Lat. ante (aus *anti, vgl. antistō, sowie antīcus, antiquus) Präp. m. Akk. räumlich `gegenüber, vor', zeitlich `vor', auch Präverb (z. B. antecedō), antid-eā, -hāc `vorher', antid-īre `vorangehen' (-d nach prōd); dazu anterior `früherer', antārium bellum `Krieg vor der Stadt', antīcus `der vordere' (c nach posticus `hinter'), antīquus `alt' (der Ausgang und die Verengerung auf die zeitliche Bed. nach novus; idg. *anti +*okʷ- `aussehend'), antēs, -ium `Reihen (von Soldaten, Weinstöcken u. dgl.)', ursprünglich etwa `Fronten' (über antae s. aber unter *anǝtā `Türpfosten').

    Hitt. ḫa-an-ti (ḫanti) `vorne, besonders'.

    anta `gegenüber hin' (Richtung); zum -a s. Schwyzer Gr. Gr. I 622 f.

    Got. and Präp. m. Akk. `auf-hin, über-hin, entlang'. Mit davon abweichender Bed. das Nominal- und Verbalpräfix germ. anda-, and- `entgegen, gegenüber' und - indem ein Dagegenhandeln in ein Trennen ausläuft - in Verben perfektivierend gewöhnlich `von-weg': got. anda-, and- (z. B. andniman `entgegennehmen', andanēms `annehmlich, angenehm', andbindan `losbinden, entbinden'), anord. as. ags. and-, ahd. ant-, int-, mhd. nhd. ant-, ent- (z. B.Antlitz, Antwort, entbinden).

    Komp. anord. endr, enn `früher, vormals, wieder, nach' (endr = got. andiz-uh `entweder'), ags. end `vorher' (*andis), ahd. enti `früher, vormals' (germ. *andiaz), mhd. ent, end Konj. `ehe, vor' (z. B. Falk-Torp 192, 1455).

    Lit. añt, älter anta m. Gen. `nach-hin, auf'.

    Über gr. ἄντα s. oben.

    n̥ti

    Eine schwächere Ablautform (*n̥t-) zeigt got. und m. Dat. `ἀντί, für, um', unþa- (*n̥to-) in unþa-þliuhan `entfliehen', ags. ođ- (*unþ-) in ođgangan `entgehen', ūđgenge `flüchtig' = anord. unningi, undingi (*unþ-, *und-gangia-) `entwichener Sklave' (Brugmann Grdr. II2, 803).

    Andere Bed. zeigt got. und m. Akk. `bis', ahd. unt in unt-az `bis' und unzi (= untzi) `bis', as. und `bis', unti, unt (und + te `zu'), unto (und + ), engl. unto `zu, bis', anord. unz (und es) `bis daß', ags. (mit grammatischem Wechsel) `hin zu, bis', osk. ant m. Akk. `bis zu' (ebenfalls aus *n̥ti, s. Walde Kelten und Italiker 54; wegen der zu germ. und genau stimmenden Bed. nicht = lat. ante zu setzen, z. B. v. Planta II 443), lit. iñt `nach' (eher Kontamination von in und ant). Daß diese Formen eine Erweiterung der Präp. *en, * `in' darstellen (Schwyzer Gr. Gr. I 629 f., wo auch über gr. dial. ἔντε), ist möglich, wie denn lit. iñt mit į̃ `nach' in der Anwendung sich deckt. Doch könnte dies eine nachträgliche Gebrauchsangleichung infolge der Lautähnlichkeit sein und idg. *n̥t (-i, -a?) `bis' als `gegenüber hin, auf die entgegengesetzte Seite hinüber' zu anti gehören; auch die Worte für `Ende' (s. u.) sind ursprüngl. das auf der gegenüberliegenden Seite winkende Ziel, und mit as. unt ist auch ant (and + te) Präp. m. Akk. `usque ad' bedeutungsgleich, was, selbst wenn nur junge Kreuzung von unt mit and- vorläge, doch die Begriffsverwandtschaft beider beleuchtet.

    anti̯os `gegenüber, vor einem liegend' (vom Adverb anti gebildet):

    *anti̯ó- (germ. *andja-) in got. andeis, anord. endir, as. endi, ags. ende m., ahd.anti, enti m. und n., nhd. Ende; auch gr. ἀντίος `gegenüber' (dazu ἐναντίον ds., ἐναντίος `gegenüber befindlich; Gegner') geht wahrscheinlich (vgl. Schwyzer Gr. Gr.I 379) auf *ἀντιός zurück.

    Dagegen ist von *anto- (s. oben) abgeleitet ánti̯o- in anord. enni n., ahd. andi, endi n. `Stirn' = lat. antiae `capilli demissi in frontem'.

    Ein ganz verschiedenes Wort ist nhd. und, ahd. unti, anti, enti u. dgl., as. endi, ags. engl. and `und', anord. en(n) `und, aber', das mit ai. áthā̆ `darauf, dann, desgleichen', av. aɵā̆ `ebenso', osk. ant m. Akk. `usque ad', lit. iñt m. Akk. `nach' (aber s. oben), toch. В entwe `also' zu *en, n̥ `in' gehört.

References: WP. I. 65 ff., WH. I 53 f., Feist 46, Schwyzer Gr. Gr. I 619, 621, 629 f., 632 f., 722, 726, II (B V 2 b d 3).
Pages: 48-50
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-derivative,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database


Uralic etymology :

Search within this database
Number: 19
Proto: *aŋtV (*oŋtV)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: horn
German meaning: Horn
Khanty (Ostyak): ăŋǝt (V), oŋǝt (DN), aŋǝt (O) 'Horn'
Mansi (Vogul): ɛ̮̄ńt (TJ), ɔ̄̈ńt (KU), ē̮ńt (KO), ońt (P), āńt (So.)
Nenets (Yurak): ńāmt (O) 'Horn, Geweih (u. a. des Renntiers)'
Enets (Yen): eddo (Ch.), naddo (B)
Nganasan (Tawgi): ŋamta
Selkup: âamdǝ (Ta.), áamddэ (Ke.), aamd, amd (N) 'Horn, Geweih'
Kamass: amno
Addenda: Koib. amna 'Horn', mot. amdu
K. Reshetnikov's notes: Helimski's suggestion concerning Samoyed is really witty: indeed, the comparison of the Ugric word with Sam. *äŋtǝ 'edge (of a knife etc.)' is far better phonetically (and quite acceptable semantically). However, at present no alternative hypotheses about origin of Sam. *ämtǝ 'horn' can be suggested (~ Yukagir amun 'bone'?).
References: DEWO 144; Collinder, Comp.Gr. 132
uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-khn,uralet-man,uralet-nen,uralet-enc,uralet-nga,uralet-slk,uralet-kam,uralet-add,uralet-reshet,uralet-lit,

Search within this database


Dravidian etymology :

Search within this database
Proto-Dravidian : *aṇái
Meaning : bank, dam
Proto-South Dravidian: *aṇai
Proto-Telugu : *ana
Notes : A good SDR-Telugu agricultural isogloss; PDR status is unclear. // Present in 2/6 branches.
dravet-meaning,dravet-sdr,dravet-tel,dravet-notes,

Search within this database


South Dravidian etymology :

Search within this database
Proto-South Dravidian : *aṇai
Meaning : dam
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Tamil : aṇai
Tamil meaning : embankment, dam, ridge for retaining water in a field, bank of river or sea
Tamil derivates : aṇṭai field bund, ridge of a field
Malayalam : aṇa
Malayalam meaning : dam
Malayalam derivates : aṇṭa bund, ridge of field
Kannada : aṇe
Kannada meaning : dam, dike
Kodagu : aṇḍa
Kodagu meaning : bank or edge of river
Proto-Nilgiri : *aṇ
Notes : The two "variants" - *aṇai and *anḍai - in reality cannot be joined together as easily as Burrow & Emeneau propose it in DEDR. In order to trace them back to the same source we would have to suppose that both go back to an early, and presumably, verbal root like *aṇ-, and even then the two lines of derivation would be rather vague. I would deem it more reasonable to reconstruct a PSDR nominal stem *aṇai "embankment". Tamil and Malayalam aṇṭa(i), with an obviously narrower meaning ('field bund', but not 'dam' in general) are a different, more local, formation, maybe contaminated with *anḍ- ' to approach, join' (?). As for Kodagu aṇḍa, in this case the retroflex cluster may actually go back to a simple retroflex nasal, i. e. reflect the earlier *aṇai; cf. a similar case in PSDR *pUṇai 'bamboo'. (It is possible that *-ṇ- > -ṇḍ- is a regular development in Kodagu nominal stems in the position before a strong suffix; unfortunately, the data are very scarce).
Number in DED : 0122
sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-malder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-kt,sdret-notes,sdret-dednum,

Search within this database


Nilgiri etymology :

Search within this database
Proto-Nilgiri : *aṇ
Meaning : channel; edge of swamp
South Dravidian etymology: South Dravidian etymology
Kota : aṇ "water channel brough to village from stream"
Toda : ? ony "edge of swamp"
Additional forms : Also Kota ēt_ aṇ edge of bank or stream or tank
Notes : Toda form is irregular ( would be expected). It is probably a re-borrowing from Telugu.
Number in DED : 122
ktet-meaning,ktet-prnum,ktet-kota,ktet-toda,ktet-addition,ktet-notes,ktet-dednum,

Search within this database


Telugu etymology :

Search within this database
Proto-Telugu : *ana
Meaning : bank or dam
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Telugu : ana
Number in DED : 122
telet-meaning,telet-prnum,telet-tel_1,telet-dednum,

Search within this database


Chukchee-Kamchatkan etymology :

Search within this database
Proto-Chukchee-Kamchatkan: *'nǝtnǝ
Meaning (Rus.): рог
Proto-Chukchee-Koryak: *rъtnъ #(~ ǝ̣)
Proto-Itelmen: *'ǝntǝŋ
kamet-meaning,kamet-chuk,kamet-itel,

Search within this database


Chukchee-Koryak etymology :

Search within this database
Proto-Chukchee-Koryak: *rǝ̣tnǝ̣ (~ ъ)
Chukchee-Kamchatkan etymology: Chukchee-Kamchatkan etymology
Meaning (Rus.): зуб 1, рог 2
Chukchee: rǝ́tǝn, rǝnnǝ=, -rǝnnǝ-, -rǝ́tǝn (II) 1
Koryak: jǝnnǝ-n, jǝnnǝ= (III), jǝnn-en poss. (II) 2
Palan: rǝnnǝ= (I, II), rǝnn-o pl., rǝnn-en poss. (II) 2
Alutor: rǝnnǝ= 2
Comments: В коp. и пал., по-видимому, контаминация значения с *tъtnъ-m 'pог' (1273).
chuket-prnum,chuket-meaning,chuket-chu,chuket-kor,chuket-pal,chuket-alu,chuket-comments,

Search within this database


Itelmen etymology :

Search within this database
Proto-Itelmen: *'ǝntǝŋ
Chukchee-Kamchatkan etymology: Chukchee-Kamchatkan etymology
Meaning (Rus.): рог
Itelmen: 'ǝ̆ntan-eɫ instr.
Itelmen meaning: рог (роговой, рогатый)
West Itelmen: ńtɨn pl. 1, kẹ-ntɨn-an 2
West Itelmen meaning: cornua 1, cornutus 2
West Itelmen meaning (Polish): rogi 1, rogaty 2
Number in Volodin 1976: 396
Comments: Использование Дыбовским знака "ы" = [ɨ] указывает на велярный характер носового -ŋ.
itelet-prnum,itelet-meaning,itelet-ite,itelet-itemea,itelet-wit,itelet-witmea,itelet-witmep,itelet-vol,itelet-comments,

Search within this database


Long-range etymologies :

Search within this database
Borean (approx.) : HVNTV
Meaning : front
Eurasiatic : *HanṭV
Afroasiatic : Sem. *χanṭ-, Eg. χnt- 'front'
Sino-Caucasian : PNC *ʔĕndū 'forehead'
Reference : ND 1875.
globet-meaning,globet-nostr,globet-afas,globet-scc,globet-reference,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
92832876
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov