Change viewing parameters
Select another database

Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 1052
Root: kseubh-
English meaning: to sway, swing
German meaning: `schwanken, in schwingender Bewegung sein'
Material: Ai. kṣúbhyati, kṣṓbhatē (kṣubhnṓti, -nā́ti) `schwankt, zittert', kṣōbhayati `setzt in Bewegung', kṣōbha- m. `Schwanken, Erschütterung'; av. xšaob- `in Aufregung geraten' (xšufsąn), npers. ā-šuftan, ā-šoftan `in Bewegung versetzen', ā-šōb `Verwirrung, Tumult';

    poln. chybać `schaukeln, hin und her bewegen'; chybki `behend, rasch'; klr. chybáty `zweifeln, unschlüssig sein', chýba (*kṣūbā) `Mangel, Fehler' usw.

References: WP. I 502 f., Trautmann 144.
Pages: 625
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database


Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *kseubh-
Meaning: to shake, to swing
Old Indian: kṣubhyati, kṣóbhate, kṣubhnóti, kṣubhnā́ti `to shake, tremble', kṣobha- m. `shaking, agitation'
Avestan: xšaob- `in Aufregung geraten'
Other Iranian: NPers āšuftan, āšōftan `in Bewegung versetzen', gušuftan `zerstreuen', āšōb `Verwirrung, Tumult'
Slavic: *xɨ̄bītī, *xɨ̄bātī, *xɨ̄bā
Baltic: *seũb- vb. tr., *seub-ā̂ f., *seub-ī̂- vb.
Russ. meaning: трясти(сь), раскачивать(ся)
References: WP I 502 f
piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Vasmer's dictionary :

Search within this database
Word: хиба́ть
Near etymology: "качать, колебать", южн. (Даль), хи́балка "баловница, шалунья; распутница", хи́балда -- то же, тверск., псковск. (Даль), хи́ба "нерешительный, колеблющийся человек", укр. хи́ба "недостаток, изъян", хиба́ти "сомневаться, колебаться", хиби́ти "промахнуться, ошибиться", сербохорв. потхибан "обманный, коварный", словен. híbа "недуг, недостаток", híbati "порицать", чеш. сhуbа "сомнение", сhуbаti "сомневаться, колебаться", chybiti "совершить ошибку", слвц. сhуbа "ошибка", сhуbаt᾽ "недоставать", сhуbit᾽ "заблуждаться, совершить ошибку", польск. сhуbа "недостаток", сhуbа "разве что", сhуbаć "качать(ся)", chybić "совершить проступок", в.-луж. khibа "кроме", khibić "совершить проступок", н.-луж. сhуbа "недостаток, сомнение", chybnuś "отсутствовать, отпадать".
Further etymology: Родственно др.-инд. kṣúbhyati, kṣōbhatē, kṣubhnā́ti "качается, дрожит", kṣṓbhas м. "качание, сотрясение", авест. хšаоb- "приходить в возбужденное состояние", нов.-перс. ā-šuftan, ā-šоftаn "приводить в движение"; см. Цупица, ВВ 25, 94; Бернекер I, 412 и сл.; Траутман, ВSW 144; KZ 43, 109. Сближение с лит. subóti, -óju "качать", saũbti, saubiù "резвиться, бушевать" (Мi. ЕW 93; Маценауэр, LF 8, 8; Траутман, KZ 43, 109) сомнительно в фонетическом отношении (Бернекер, там же). Не более вероятно объяснение *хуbаti как экспрессивного преобразования слова *gybati (см. Махек, "Slavia", 16, 194; Коржинек, ZfslPh 13, 404). См. хи́бина.
Pages: 4,234-235
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Search within this database


Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *seũb- vb. tr., *seub-ā̂ f., *seub-ī̂- vb.
Meaning: shake, swing
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: siaũbti `umherrasen, tollen (von Kindern); verwüsten, plündern'; dial. siaubīti-s 'wanken'; siūbúoti 'sich (mit dem Oberteil des Körpers) wiegen, schaukeln; schaukelnd, sich hin- und herwiegend gehen'
Lettish: šaũbît (-u, -ĩju) 'wackeln (schwanken) machen, von der Stelle wegbringen', šaûbîtiês, šaûbîtiês2 'zweifeln, in Zweifel sein'; pl. šaũbas, šaûbas2 'Zweifel'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
4446652102352
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov