Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *leigh-
Англ. значение: spoon
Славянские: *lъžьkā, *lъžīcā
Латинский: ligula f. `Löffel'
Кельтские: *leighā: MIr liag `Löffel', Cymr llwy `Löffel', Corn lo `Löffel'; Bret loa `Löffel'
Значение: ложка
Ссылки: WP II 400 f
piet-meaning,piet-slav,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Словарь Фасмера :

Новый запрос
Слово: ло́жка,
Ближайшая этимология: укр. ло́жка, др.-русск. лъжица, лъжька, цслав. лъжица, болг. лъжи́ца, сербохорв. ла̀жица, словен. žlíса, чеш. žliсе, lžiсе, диал. lеžkа, польск. ɫуżkа, словин. lgièt (*lъgъtь) "мастерок каменщика", в.-луж. ɫžiса, н.-луж. ɫžуса, полаб. lazéića.
Дальнейшая этимология: Вероятно, родственно алб. lugë "ложка" (Иокль, LKU 150 и сл; не заимств. из слав., вопреки Г. Майеру (Alb. Wb. 250; Alb. Stud. 3, 37, IF 2, 368)), вост.-осет. ali̥gd "надрез, разрез", ali̥gdi̥n "делать надрез", др.-инд. rujáti "ломает"; см. Иокль, там же; Миккола, Berühr. 1, 137. Ср. знач. шв., датск. sked "ложка" : д.-в.-н. sceidôn "раскалывать", др.-англ. spón "ложка"; д.-в.-н. spân "щепка", др.-исл. spánn, sраnn "щепка, ложка". Менее приемлемо сравнение с лат. ligulа "ложка", др.-ирл. liag -- то же, нов.-ирл. liach, вопреки Педерсену (Kelt. Gr. 1, 101), потому что в таком случае пришлось бы предположить невероятную ассимиляцию *lьgа>*lъgа. Кельт.-лат. слова связаны с лиза́ть; см. Бернекер 1, 750 и сл.; Вальде--Гофм. 1, 800 и сл. Сомнительно в фонетическом отношении сравнение с греч. λύζω "икаю", аор. ἔλυγξα, λύγξ, род. п. λυγγός "глотание", ср.-в.-н. slûch "горло, пасть, пропасть", slucken "жадно глотать" (Преобр. I, 464). Ср. лы́жа.
Страницы: 2,511-512
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Новый запрос


Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 1146
Корень: leiĝh-, sleiĝh-
Английское значение: to lick
Немецкое значение: `lecken'
Грамматический комментарий: Präsens leiĝh-mi
Материал: Ai. lḗḍhi, rḗḍhi, lihati `leckt', lēhá- m. `Lecker', av. 3. Pl. raēzaite `sie lecken', np. lištan `lecken';

    arm. lizum, lizem, lizanem `lecke';

    gr. λείχω `lecke', λειχήν `Flechte, Ausschlag', λίχνος `lecker, naschhaft', λιχνεύω `belecke', λιχανός `Zeigefinger' (`Lecker');

    lat. lingō, -ere, linxī `lecken', ligurrio, ligūrio `lecke' (vgl. formal air. ligur, Corm. `Zunge'), ligula (*ligh-lā) `Löffel', wie auch mir. liag, cymr. llwy, bret. loa, corn. lo `Löffel' (*leighā), air. ligim `lecke', cymr. llyfu, llyw `lecken' (f ist Hiatuseinschub, Pedersen KG. I 100), mbret. leat `lecken'; air. ligur `Zunge';

    got. bilaigōn `belecken'; ablaut. geminiert ags. liccian, ahd. lecchōn, as. likkon `lecken';

    daneben mit anlaut. s-: aisl. sleikja `lecken', mhd. slecken `schlecken, naschen'; das s- hat vielleicht in der variierenden Schallvorstellung des Leckens seinen Grund, wie vielleicht westfäl. slappern neben sonstigem *lab- `lecken';

    lit. lëžiù, liẽszti `lecken', iter. laižaũ, -ýti ds., ìsz-ližos f. Pl. `Zwischenraum zwischen den Zähnen', lett. laischa `Leckermaul';

    abg. ližą, lizati `lecken', skr. lȁznēm (*lьznǫ) ds.

Ссылки: WP. II 400 f., WH. I 800 f., Wissmann, Nom. postverb. 183 f., Trautmann 155 f.
Страницы: 668
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-grammar,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
1933771955554
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов